Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldstuk
Gemunt metaal
Metaalgeld
Munten
Specie

Traduction de «gemunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldstuk | gemunt metaal | metaalgeld | munten | specie

Geldstück | Hartgeld | Metallgeldstück | Metallmünze | Münze | Münzgeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen zijn een van de meest kwetsbare groepen waar mensenhandelaars het op gemunt hebben.

Kinder sind eine der verletzbarsten Gruppen, auf welche die Menschenhändler abzielen.


Oorlogvoerende partijen en terroristische organisaties hebben het over de hele wereld gemunt op ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed.

Parteien in bewaffneten Konflikten und Terrorgruppen haben auf der ganzen Welt zahlreiche Straftaten gegen unser gemeinsames Kulturerbe verübt.


Zij hebben het gemunt op onze manier van leven, onze openheid en onze toekomst.

Sie richten sich gegen unsere Lebensweise, unsere Offenheit und unsere Zukunft.


Terroristen hebben het gemunt op de democratische waarden waar wij voor staan.

Terroristen greifen die demokratischen Werte an, die uns allen am Herzen liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. herhaalt dat de vrijheid van meningsuiting niet alleen de hoeksteen vormt van elke vrije en democratische maatschappij, maar ook een grondrecht van elk individu is; veroordeelt krachtig de moord in januari 2015 in Frankrijk op twaalf personen, waaronder striptekenaars van de krant Charlie Hebdo, en op vier mensen in een Joodse supermarkt, alsmede de moord op een filmregisseur en een bewaker van een synagoge in Kopenhagen, door terroristen die het gemunt hebben op de vrijheid van meningsuiting en de godsdienstvrijheid;

14. bekräftigt, dass die Meinungsfreiheit als Eckpfeiler jeder freien und demokratischen Gesellschaft ein Grundrecht jedes Menschen darstellt; verurteilt aufs Schärfste den Mord an zwölf Menschen – unter ihnen Karikaturisten – bei der Zeitschrift Charlie Hebdo und an vier Menschen in einem jüdischen Supermarkt im Januar 2015 in Frankreich sowie die Ermordung eines Regisseurs und eines Wachmanns einer Synagoge in Kopenhagen durch Terroristen, die die Freiheit der Meinungsäußerung und die Religionsfreiheit angreifen wollten;


BD. overwegende dat de delegatie tijdens de LIBE-delegatie naar Washington van 28 tot en met 31 oktober 2013 een ontmoeting heeft gehad met het Amerikaanse ministerie van Financiën; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft verklaard dat het sinds de inwerkingtreding van de TFTP-overeenkomst geen toegang heeft gehad tot gegevens van SWIFT in de Europese Unie, behalve in het kader van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft geweigerd commentaar te geven op de vraag of andere Amerikaanse regeringsorganen of ministeries buiten de TFTP-overeenkomst toegang hebben gehad tot SWIFT-gegevens of dat de Amerikaanse overheid op de hoogte was van de grootschalige toezichtactiviteiten v ...[+++]

BD. in der Erwägung, dass die LIBE-Delegation während ihrer Reise nach Washington vom 28. bis 31. Oktober 2013 mit dem US-Finanzministerium zusammengetroffen ist; in der Erwägung, dass das US-Finanzministerium angab, seit Inkrafttreten des TFTP-Abkommens keinen Zugang zu SWIFT-Daten in der EU außerhalb des Rahmens des TFTP-Abkommens gehabt zu haben; in der Erwägung, dass sich das US-Finanzministerium weigerte, sich dazu zu äußern, ob andere US-Regierungsbehörden oder Ministerien außerhalb des Rahmens des TFTP-Abkommens auf SWIFT-Daten zugegriffen hätten oder ob die US-Regierung über die Massenüberwachung durch die NSA informiert gewes ...[+++]


De EU constateert met ernstige verontrusting dat opstandige groeperingen het op vrouwelijke politici, ambtenaren, journalisten en vrouwenrechtenactivisten en -advocaten hebben gemunt.

Die EU nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass aufständische Gruppen gezielt gegen Politikerinnen, Beamtinnen, Journalistinnen und Frauenrechtsaktivisten und ‑befürworter agieren.


Het terrorisme heeft het niet alleen gemunt op het leven van de mannen, vrouwen en kinderen die er het slachtoffer van zijn.

Der Terrorismus ist nicht nur ein Angriff auf das Leben der Männer, Frauen und Kinder, die ihm zum Opfer fallen.


De planten waarop de vandalen het gemunt hadden waren gemodificeerd volgens nieuwe, nauwkeurigere en efficiëntere genetische methodes.

Bei den von den Vandalen zerstörten Beständen handelte es sich um Pflanzen, die durch neue, genauere und wirksamere genetische Techniken verändert wurden.


Het lijdt geen twijfel dat de internationale misdaadorganisaties het op de communautaire begroting gemunt hebben.

Zweifelsfrei konnte nachgewiesen werden, daß der EU-Haushalt zur Zielschiebe internationaler Verbrechersyndikate geworden ist.




D'autres ont cherché : geldstuk     gemunt metaal     metaalgeld     munten     specie     gemunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemunt' ->

Date index: 2024-08-21
w