Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Beweeglijke component
Gebruik
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
Jumping gene
Legitiem aanwenden van geweld
Plaatselijk gebruik
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Springend gen
Synthetisch gen
Transposon
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zakelijk gebruik

Vertaling van "gen-gebruikers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

IKT-Zielgruppenanalyse durchführen | Techniken zur Ermittlung des IKT-Anwenderbedarfs einsetzen | IKT-Anwenderbedarf ermitteln | Verfahren zur Identifizierung des IKT-Anwenderbedarfs anwenden


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

berufliche Nutzung






Beweeglijke component | Jumping gene | Springend gen | Transposon

Bewegliche Komponente | Springendes Gen | Transposon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen erop wijst dat het niet tegenstrijdig is om, enerzijds, de schrapping van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit in het gewestplan voor te stellen en om, anderzijds, rekening te houden met de bevolking die in de dorpen gelegen ten oosten van dit gebied woont om het potentieel van de toekomstige gebruikers van de GEN-halte van Braine-l'alliance te beoordelen; dat het inderdaad gerechtvaardigd is om de effecten van een bestaande toestand op het potentiële cliënteel van het GEN te evalueren en om anderzijds te beoordelen dat het in strijd zou zijn met de doelstelling dat de bevordering ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung dagegen hervorhebt, dass es nicht widersprüchlich ist, die Streichung im Sektorenplan des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit vorzuschlagen einerseits, und die Bevölkerung, die in den östlich dieses Gebiets gelegenen Dörfern wohnen, zu berücksichtigen, um die potenzielle Anzahl der zukünftigen Benutzer der RER Haltestelle Braine-l'Alliance zu schätzen anderseits; dass es nämlich ganz gerechtfertigt ist, die Effekte einer bestehenden Lage auf die potenzielle Kundschaft des RER zu schätzen, und anderseits zu urteilen, dass es im Widerspruch zu dem Ziel der Förderung der ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat haar voornaamste doelstelling via de herziening van het gewestplan Nijvel (blad 39/3) de bevordering is van het gebruik van het GEN in de omgeving van de toekomstige GEN-halte van Braine l'Alliance door de bebouwing van de gebieden gelegen in de nabijheid ervan en dat in het project de vestiging van het GEN, dat een dossier dat dateert van vóór haar beslissing om het gewestplan Nijvel te onderzoeken, niet beoogd wordt;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass das von ihr im Rahmen des Sektorenplans Nivelles verfolgte Hauptziel die Förderung der Benutzung des RER in der Nähe der zukünftigen RER-Haltestelle Braine-l'Alliance durch die Verstädterung der in dieser Nähe gelegenen Gebiete ist und dass der Entwurf nicht die Ansiedlung des RER betrifft, da es sich um eine Akte handelt, die dem Beschluss der Revision des Sektorenplans Nivelles vorhergeht;


De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007 waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het toekomstige GEN-station van Braine-l'Alliance en het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Nijvel (blad 39/3) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de nabije omgeving van het toekomst ...[+++]

Das Verfahren, das in Folge des vorerwähnten Erlasses vom 19. April 2007 geführt wurde und aus welchem sich insbesondere der Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2007, durch den beschlossen wurde, eine Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks Förderung der Verwendung des " RER" (regionales Nahverkehrsnetz) in der Umgebung des zukünftigen Bahnhofes von Braine-l'Alliance durchführen zu lassen, und der Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Juni 2009 zur vorläufigen Annahme des Projekts zur Revision des Sektorenplans Nivelles (Karte 39/3) zwecks der Förderung der Verwendu ...[+++]


De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007 waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve en het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (bladen 40/1 en 40/2) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de nab ...[+++]

Das Verfahren, das in Folge des vorerwähnten Erlasses vom 19. April 2007 geführt wurde und aus welchem sich insbesondere der Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2007, durch den beschlossen wurde, eine Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez zwecks Förderung der Verwendung des " RER" (regionales Nahverkehrsnetz) in der Umgebung des zukünftigen Bahnhofes von Neu-Löwen durchführen zu lassen, und der Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Juni 2009 zur vorläufigen Annahme des Projekts zur Revision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karten 40/1 und 40/2) zweck ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. roept in herinnering dat het definitieve Anti-Namaak Handelsverdrag (Anti-Counterfeiting Trade Agreement) evenwicht moet bieden tussen de daadwerkelijke handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de bescherming van de grondrechten van de consument, en een bijdrage moet leveren tot de vrije stroom van informatie en het gebruik van legitieme diensten op het gebied van de elektronische handel gen;

27. weist darauf hin, dass mit dem Abkommen zur Bekämpfung von Produktfälschung und Piraterie (ACTA) eine Balance geschaffen werden muss zwischen der effektiven Umsetzung der Rechte des geistigen Eigentums und dem Schutz der Verbraucher-Grundrechte und ein Beitrag geleistet werden muss zu weiterer Innovation, zum Informationsfluss und zur Nutzung legitimer Dienstleistungen im kommerziellen Online-Umfeld;


27. roept in herinnering dat het definitieve Anti-Namaak Handelsverdrag (Anti-Counterfeiting Trade Agreement) evenwicht moet bieden tussen de daadwerkelijke handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de bescherming van de grondrechten van de consument, en een bijdrage moet leveren tot de vrije stroom van informatie en het gebruik van legitieme diensten op het gebied van de elektronische handel gen;

27. weist darauf hin, dass mit dem Abkommen zur Bekämpfung von Produktfälschung und Piraterie (ACTA) eine Balance geschaffen werden muss zwischen der effektiven Umsetzung der Rechte des geistigen Eigentums und dem Schutz der Verbraucher-Grundrechte und ein Beitrag geleistet werden muss zu weiterer Innovation, zum Informationsfluss und zur Nutzung legitimer Dienstleistungen im kommerziellen Online-Umfeld;


6. Betreft het uitgevoerde producten waarvoor geen uitvoercertificaat hoeft te worden overgelegd maar waarvoor de restitutie is vastgesteld door middel van een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie, dan kan, indien in het document dat hij de uitvoer wordt gebruikt om een restitutie te verkrijgen, bij vergissing geen melding is gemaakt van het feit dat gebruik wordt gemaakt van de bepalingen van dit artikel en/of het nummer van het certificaat niet is vermeld of indien de betrokken informatie onjuist is, de transactie worden geregulariseerd mits is voldaan aan de volgende voorwaarden:

(6) Im Falle von nicht ausfuhrlizenzpflichtigen Erzeugnissen, für die jedoch die Erstattung mit einer Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung festgesetzt wurde, kann, wenn das bei der Ausfuhr für die Erlangung der Ausfuhrerstattung verwendete Dokument irrtümlicherweise keinen Hinweis auf die Bestimmungen dieses Artikels und/oder auf die Nummer der Lizenz enthält oder wenn die Informationen nicht richtig sind, der Vorgang regularisiert werden, wenn die nachstehend aufgeführten Bedingungen erfüllt sind:


We staan aan de vooravond van nieuwe doorbraken, die hun oorsprong vinden in de ontwikkeling van geavanceerde therapie, waarbij gebruik wordt gemaakt van gen- en celtherapie en weefselmanipulatie.

Wir stehen in vielen Bereichen vor einem neuen Durchbruch, und der Grund dafür ist die Entwicklung neuartiger Therapien unter Verwendung von Gen- und Zelltherapien sowie Gewebetechnik.


Overwegende dat deze richtlijn bijdraagt tot het gebruik en de wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen in de Gemeenschap; dat er geen behoefte bestaat aan een regelgevend kader voor elektronische handtekeningen die uitsluitend worden gebruikt in systemen die berusten op vrijwillige privaatrechtelijke overeen-komsten tussen een vastgesteld aantal deelnemers ; dat de vrijheid van partijen om onderling voorwaarden overeen te komen voor het aanvaarden van elektronisch ondertekende gegevens moet worden geëerbiedigd in de mate die door het nationale recht wordt toegestaan; dat de rechtsgevolgen en de toelaatbaarheid als bewijs ...[+++]

Diese Richtlinie leistet einen Beitrag zur Verwendung und rechtlichen Anerkennung elektronischer Signaturen in der Gemeinschaft. Es bedarf keiner gesetzlichen Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen, die ausschließlich in Systemen verwendet werden, die auf freiwilligen privatrechtlichen Vereinbarungen zwischen einer bestimmten Anzahl von Teilnehmern beruhen . Die Freiheit der Parteien, die Bedingungen zu vereinbaren, unter denen sie elektronisch signierte Daten akzeptieren, sollte respektiert werden, soweit dies im Rahmen des innerstaatlichen Rechts möglich ist. Elektronischen Signaturen, die in solchen Systemen verwendet werden, ...[+++]


9. verzoekt de Commissie bij de taakverdeling nauwer overleg te plegen met het Europese samenwerkingsprogramma voor genetische hulpbronnen (ECP/GR), alsmede met het Europees Programma voor genetische hulpbronnen in de bosbouw (EUFOR-GEN) en het zwaartepunt van het programma van een "permanente inventaris" te verleggen naar "instandhouding van de genetische verscheidenheid door gebruik in de land- en tuinbouw", om met het oog op de nodige integratie van economische, sociale en milieu-aspecten beter te zijn voorbereid op de nieuwe taken na de hervorming van het GLB;

9. ersucht die Kommission, sich in der Aufgabenverteilung enger mit dem Europäischen Kooperationsprogramm für genetische Ressourcen (ECP/GR) sowie dem Europäischen Programm für Forstliche Genressourcen (EUFOR-GEN) abzustimmen und den Schwerpunkt der Arbeit des Programms vom “ständigen Verzeichnis” auf “Erhaltung der genetischen Vielfalt durch Nutzung in der landwirtschaftlichen und gärtnerischen Praxis” zu verlagern, um im Hinblick auf die notwendige Integration ökonomischer, ökologischer und sozialer Aspekte für die neuen Aufgaben nach der Reform der GAP besser gerüstet zu sein;


w