Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Gendermainstreaming
Groep op hoog niveau gendermainstreaming
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Integratietesten uitvoeren
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd

Vertaling van "gendermainstreaming de integratie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






Groep op hoog niveau gendermainstreaming

hochrangige Gruppe für Gender Mainstreaming


gendermainstreaming

durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern | Gender Mainstreaming


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft


integratie bevorderen | integratie promoten

Inklusion vorantreiben


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gendermainstreaming, antidiscriminatie en actieve participatie: een actief integratiebeleid moet ervoor zorgen dat de gelijkheid tussen de seksen wordt bevorderd en bijdragen aan de uitbanning van discriminatie in alle aspecten van de actieve sociale integratie die hierboven zijn genoemd; actieve participatie: goed bestuur, de participatie en de integratie van alle relevante actoren moet worden bevorderd door degenen die getroffen worden door armoede en sociale uitsluiting op zowel de nationale als het Europese niveau - en met name mensen die in extreme armoede leven - , als ...[+++]

Gender Mainstreaming, Bekämpfung der Diskriminierung und aktive Beteiligung: eine aktive Integrationspolitik muss die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern gewährleisten und zur Beseitigung der Diskriminierung in allen oben genannten Aspekten der aktiven sozialen Einbeziehung beitragen; aktive Mitwirkung: eine verantwortungsvolle Regierungsführung, die Mitwirkung und Einbeziehung aller maßgeblichen Akteure müssen gefördert werden durch die direkte Einbeziehung sowohl auf nationaler wie auch auf europäischer Ebene der von Armut, sozialer Ausgrenzung und Ungleichheit betroffenen Menschen - vor allem der in äußerster Armut lebenden Menschen - sow ...[+++]


(d) gendermainstreaming, antidiscriminatie en actieve participatie: een actief integratiebeleid moet ervoor zorgen dat de gelijkheid tussen de seksen wordt bevorderd en bijdragen aan de uitbanning van discriminatie in alle aspecten van de actieve sociale integratie die hierboven zijn genoemd; actieve participatie: goed bestuur, de participatie en de integratie van alle relevante actoren moet worden bevorderd door degenen die getroffen worden door armoede en sociale uitsluiting op zowel de nationale als het Europese niveau - en met name mensen die in extr ...[+++]

(d) Einbeziehung der Geschlechterdimension, Bekämpfung der Diskriminierung und aktive Beteiligung: eine aktive Integrationspolitik muss die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern gewährleisten und zur Beseitigung der Diskriminierung in allen oben genannten Aspekten der aktiven sozialen Einbeziehung beitragen; aktive Mitwirkung: eine verantwortungsvolle Regierungsführung, die Mitwirkung und Einbeziehung aller maßgeblichen Akteure müssen gefördert werden durch die direkte Einbeziehung der von Armut, sozialer Ausgrenzung und Ungleichheit sowohl auf nationaler wie auch auf europäischer Ebene betroffenen Menschen - vor allem der in äußerster Armut l ...[+++]


Zij bevestigt opnieuw de tweeledige aanpak van gendergelijkheid, die berust op gendermainstreaming (de integratie van de genderdimensie in alle beleidsonderdelen en -activiteiten) en op specifieke maatregelen.

Er bekräftigt den dualen Ansatz, der auf Gender Mainstreaming (der Förderung der Gleichstellung in Rahmen aller Politikbereiche und Tätigkeiten) und spezifischen Maßnahmen beruht.


G. overwegende dat gendermainstreaming een hoofdvereiste is in de Lissabonagenda, en dat gendermainstreaming nog steeds onvoldoende ontwikkeld is en vaak geen deel uitmaakt van nationale actieprogramma’s ter bevordering van werkgelegenheid en sociale integratie,

G. in der Erwägung, dass Gender Mainstreaming als wesentliche Anforderung im Rahmen der Agenda von Lissabon genannt wird, sowie in der Erwägung, dass Gender Mainstreaming noch stets unterentwickelt und oft nicht in nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Integration enthalten ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat gendermainstreaming een hoofdvereiste is in de Lissabonagenda, en dat gendermainstreaming nog steeds onvoldoende ontwikkeld is en vaak geen deel uitmaakt van nationale actieprogramma's ter bevordering van werkgelegenheid en sociale integratie,

G. in der Erwägung, dass Gender Mainstreaming als wesentliche Anforderung im Rahmen der Agenda von Lissabon genannt wird, sowie in der Erwägung, dass Gender Mainstreaming immer noch unterentwickelt und oft nicht in nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Integration enthalten ist,


(2ter) In haar mededeling over de integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties (mededeling over gendermainstreaming) herbevestigt de Commissie haar inzet voor gendermainstreaming, wat inhoudt dat systematisch rekening wordt gehouden met de verschillen in de omstandigheden, situaties en behoeften van vrouwen en mannen in alle beleidsmaatregelen en acties van de Gemeenschap.

(2b) In ihrer Mitteilung über die Einbindung der Chancengleichheit von Frauen und Männern in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft (Mitteilung über Gender Mainstreaming) bekräftigt die Kommission ihr Engagement für das Gender Mainstreaming, d. h. die systematische Berücksichtigung der Unterschiede zwischen den Lebensverhältnissen, den Situationen und den Bedürfnissen von Frauen auf allen Politik- und Aktionsfeldern der Gemeinschaft.


3. De Commissie houdt rekening met de ervaringen van de lidstaten, andere donoren en partnerlanden op het gebied van integratie van gendermainstreaming en de emancipatie van vrouwen.

(3) Die Kommission berücksichtigt die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, anderer Geber und Partnerländer in den Bereichen des Gender-Mainstreaming und der Stärkung der Rolle der Frau.


Gendermainstreaming" is een oplopende aanpak op lange termijn van de integratie van gendervraagstukken in beleid en planning.

Hinter dem Begriff der Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe verbirgt sich das Langzeitkonzept einer Einbeziehung geschlechterspezifischer Aspekte in die praktischen politischen Entscheidungen und in alle Planungsprozesse.


Beide richtlijnen verwijzen ook naar de noodzaak om overeenkomstig het beginsel van integratie van het gelijkekansenbeleid (gendermainstreaming) de gevolgen van maatregelen ten aanzien van vrouwen en mannen te evalueren (artikel 17 lid 2 van Richtlijn 2000/43/EG en artikel 19 lid 2 van Richtlijn 2000/78/EG).

In beiden Richtlinien wird zudem darauf verwiesen, dass im Einklang mit dem Grundsatz der Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen die Auswirkung der Maßnahmen auf Frauen und Männer bewertet werden sollte (Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie 2000/43/EG und Artikel 19 Absatz 2 der Richtlinie 2000/78/EG).


Bovendien vergt de tenuitvoerlegging van gendermainstreaming in de programmering van de Structuurfondsen de integratie van het genderperspectief in technische hulp en in algemene voorlichtingsmaatregelen, alsmede de financiering van specifieke voorlichtingsactiviteiten voor vrouwen.

Darüber hinaus erfordert die Umsetzung des Gender-Mainstreaming in der Strukturfondsprogrammplanung eine Einbeziehung der Geschlechterperspektive bei Maßnahmen in den Bereichen technische Hilfe und allgemeine Information sowie die Finanzierung von speziell auf Frauen abzielenden Informationsmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gendermainstreaming de integratie' ->

Date index: 2021-08-26
w