7. is verheugd over het feit dat de Commissie rechten van de vrouw en gendergelij
kheid een uitspraak heeft gedaan over het voorstel van de Commissie en benadruk
t het belang om het gendervraagstuk in het integratiebeleid te integreren; wijst in het bijzonder op het belang om erop toe te zien dat immigranten die de EU binnenkomen op de hoogte zijn van de normen, bestaande wetten en sociale conventies met betrekking tot de gelijkheid van mannen en vrouwen, teneinde discriminatie in het gastland die voortkomt uit een gebrek aan cultureel
...[+++] bewustzijn te voorkomen; 7. begrüßt, dass der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter eine Stellungnahme zum Vorschlag der Kommission abgegeben hat, und betont die Notwendigkeit, den
Genderaspekt in der Zuwanderungspolitik durchgehend zu berücksichtigen; weist insbesondere darauf hin, dass sichergestellt werden muss, dass Ausländer, die in die EU einwandern, die dort bezüglich der Gleichstellung der Geschlechter herrschenden Werte, Gesetze und gesellschaftlichen Konventionen kennen müssen, damit diskriminierende Verhältnisse in den Gesellschaften der Aufnahmeländer, die auf eine mangelnde Kenntnis der Kultur zurückzuführen sind
...[+++], vermieden werden;