Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

− (PT) Ik heb voor het verslag over vervalste geneesmiddelen gestemd, omdat daarin maatregelen worden voorgesteld om de alarmerende stijging van vervalste geneesmiddelen in de EU tegen te gaan, zoals veiligheidskenmerken waarmee de echtheid van het product kan worden vastgesteld in de hele distributieketen, in het belang van de veiligheid van patiënten en de volksgezondheid.

− (PT) Ich habe für diesen Bericht über gefälschte Arzneimittel gestimmt, der Maßnahmen zur Bekämpfung der besorgniserregenden Zunahme an gefälschten Arzneimitteln in der EU beinhaltet, wie Sicherheitsmerkmale zur Überprüfung der Echtheit des Arzneimittels in der gesamten Lieferkette, und auf die Patientensicherheit und den Schutz der öffentlichen Gesundheit abzielt.


− (PT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Grossetête over wijzigingen in de voorwaarden van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen gestemd omdat ik voorstander ben van de toepassing van één enkele vergunningsprocedure voor het in de handel brengen van geneesmiddelen op de gemeenschappelijke markt. Een dergelijke aanpak biedt namelijk garanties voor de veiligheid van de Europese burgers.

– (PT) Ich habe für den Bericht von Françoise Grossetête über Änderungen der Bedingungen für Zulassungen von Arzneimitteln gestimmt, weil ich ein einziges Registrierungsverfahren für den Verkauf von Arzneimitteln auf dem Gemeinschaftsmarkt befürworte, da dies Sicherheit für europäische Bürger gewährleistet.


− (IT) Ik heb gestemd vóór het voorstel voor een richtlijn betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen betreft, omdat ik geloof dat de harmonisatie van de wetgeving op dit gebied van fundamenteel belang is om te kunnen waarborgen dat Europese patiënten op de hoogte zijn.

– (IT) Ich habe für den Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung hinsichtlich der Informationen über verschreibungspflichtige Humanarzneimittel gestimmt, da durch eine Angleichung der Gesetze in diesem Bereich meiner Auffassung nach das Wissen der Patienten in Europa gesichert werden kann.


Ik heb vóór gestemd omdat ik het belangrijk vind om de lijst met geneesmiddelen met een vrijstelling van rechten regelmatig te herzien omdat de productsituatie in de farmaceutische industrie snel verandert.

Ich habe also dafür gestimmt, da ich glaube, dass die Liste der pharmazeutischen Erzeugnisse, die von Einfuhrzöllen befreit werden, angesichts der sich schnell verändernden Produktlandschaft der pharmazeutischen Industrie regelmäßig überprüft werden muss.


Ik heb vóór gestemd omdat ik vind dat de toegang tot informatie over receptplichtige geneesmiddelen voor patiënten gegarandeerd moet worden.

Ich habe für den Bericht gestimmt, da ich es für sehr wichtig halte, Patienten Zugang zu Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel garantieren zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen gestemd omdat' ->

Date index: 2022-11-29
w