Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen moeten produceren » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de sectoren die geneesmiddelen produceren geleidelijk geresponsabiliseerd moeten worden;

In der Erwägung, dass Anlass besteht, das Verantwortungsbewusstsein der Sektoren, die am Ursprung der Produktion von Arzneimitteln stehen, allmählich zu wecken;


Overwegende dat de sectoren die geneesmiddelen produceren geleidelijk geresponsabiliseerd moeten worden;

In der Erwägung, dass Anlass besteht, das Verantwortungsbewusstsein der Sektoren, die am Ursprung der Produktion von Arzneimitteln stehen, allmählich zu wecken;


voor geneesmiddelen voor somatische celtherapie en weefselmanipulatieproducten die systemisch actieve biomoleculen produceren, moeten de distributie, de tijdsduur en het expressieniveau van deze moleculen worden onderzocht.

Bei somatischen Zelltherapeutika und biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten, die systemisch aktive Biomoleküle erzeugen, ist die Verteilung, Dauer und Menge der Expression dieser Moleküle zu untersuchen.


De farmaceutische industrie zou onder controle van de maatschappij moeten staan, geen winstoogmerk moeten hebben en de noodzakelijke geneesmiddelen moeten produceren om deze te verstrekken aan eenieder die erom zit te springen.

Die pharmazeutische Industrie sollte der Kontrolle durch die Gesellschaft unterstellt werden und keine privaten Profite erwirtschaften. Sie sollte die benötigten Arzneimittel herstellen, damit diese an all jene verteilt werden können, die sie brauchen.


J. overwegende dat de ontwikkelingslanden het recht zouden moeten hebben om betaalbare loco-geneesmiddelen te produceren, op de markt te brengen en in te voeren,

J. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer auch weiterhin das Recht haben sollten, erschwingliche Generika herzustellen, zu vermarkten und zu importieren,


Kan de Commissie een bijgewerkte beoordeling van het EU-initiatief voorleggen, krachtens welke arme landen toegang krijgen tot geneesmiddelen? Op deze wijze dienen ontwikkelingslanden die zelf niet voldoende medicamenten produceren toegang te krijgen tot betaalbare, essentiële geneesmiddelen. In hoeverre moeten de kandidaat-lidstaten bij dit initiatief worden betrokken?

Kann die Kommission eine aktualisierte Bewertung der EU-Initiative vorlegen, mit der armen Ländern Zugang zu Arzneimitteln verschafft werden soll?


b)voor geneesmiddelen voor somatische celtherapie en weefselmanipulatieproducten die systemisch actieve biomoleculen produceren, moeten de distributie, de tijdsduur en het expressieniveau van deze moleculen worden onderzocht.

b)Bei somatischen Zelltherapeutika und biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten, die systemisch aktive Biomoleküle erzeugen, ist die Verteilung, Dauer und Menge der Expression dieser Moleküle zu untersuchen.


In de eerste plaats moeten alle humanitaire referentiepunten vastgelegd worden : a) positie van de vluchtelingen; b) nauwkeurige bepaling van de beschikbare voorraden, vooral voedsel, geneesmiddelen en materiaal om drinkwater te produceren alsmede voorraden die vanuit Europa of elders kunnen worden verstrekt; c) toevoerwegen en toegang via de luchthavens; d) snelle contacten met de Lid-Staten die verklaard hebben materiaal en transportmiddelen ter b ...[+++]

Vor allem geht es dabei um die Aufstellung aller Kriterien für die humanitäre Hilfe: a) bekannter Standort der Flüchtlinge; b) genaue Ermittlung der verfügbaren Bestände, vor allem an Nahrungsmitteln, Waren des medizinischen Bedarfs, Material zur Trinkwasseraufbereitung sowie der in Europa oder anderswo in Betracht kommenden Bestände; c) Transportwege, Zugangsmöglichkeiten über die Flughäfen; d) schnelle Kontakte mit den Mitgliedstaaten, die sich zur Bereitstellung von Material und Transportmitteln bereiterklärt haben, um die vorhandenen Mittel voll auszuschöpfen.


w