Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Controle van geneesmiddelen
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Farmaceutische wetgeving
Impact van medicatie op de hersenen analyseren
Impact van medicijnen op de hersenen analyseren
Inspectie van voedings-en geneesmiddelen
Invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren
Invloed van medicatie op de hersenen analyseren
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Terhandstelling van geneesmiddelen
Veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Wordt

Traduction de «geneesmiddelen op meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben


omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie | omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen | omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen | veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen

mit Sicherheitsfragen der Medikation umgehen


Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen

Food and Drug Administration | Nahrungs- und Arzneimittelbehörde | US Food and Drug Administration | US-Arzneimittelbehörde | US-Bundesbehörde zur Lebens- und Arzneimittel-Überwachung | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]


ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Psychopharmaka


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


terhandstelling van geneesmiddelen

Abgabe von Arzneimitteln


impact van medicatie op de hersenen analyseren | invloed van medicatie op de hersenen analyseren | impact van medicijnen op de hersenen analyseren | invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren

Wirkung von Medikamenten auf das Gehirn analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciël ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2001 zur Festlegung der Verfahren, Fristen und Bedingungen in Bezug auf die Beteiligung der Gesu ...[+++]


Deze voorschriften zijn er ook op gericht meer voorspelbaarheid, transparantie, eerlijkheid en rechtszekerheid te garanderen voor producenten van farmaceutica, onderzoek te helpen bevorderen en bij te dragen tot het ten voordele van patiënten op de markt brengen van innovatieve geneesmiddelen, en meer algemeen de toegankelijkheid van geneesmiddelen voor patiënten in de hele EU te vergroten.

Diese Anforderungen sollen außerdem für mehr Berechenbarkeit, Transparenz, Fairness und Rechtssicherheit für Arzneimittelhersteller sorgen, zur Förderung von Forschung und Entwicklung sowie zur Markteinführung innovativer Arzneimittel zum Wohl der Patienten beitragen und die Zugänglichkeit zu Arzneimitteln im Allgemeinen verbessern.


Wanneer het besluitvormingsproces van de lidstaten echter een evaluatie van gezondheidstechnologie omvat, mag de termijn voor de betrokken geneesmiddelen niet meer dan 180 dagen bedragen.

Bei Arzneimitteln, bei denen sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Entscheidungsprozesses der Gesundheitstechnologie-Bewertung bedienen, darf eine Frist von 180 Tagen nicht überschritten werden.


2° tijdens de zevende maand van de opzeggingsperiode worden de vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen niet meer aangenomen door de apothekers en worden de recipiënten niet meer opgehaald door de groothandelaars bij de apothekers.

2° während des siebten Monats des Kündigungszeitraums nehmen die Apotheker die abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel nicht mehr an, und holen die Grosshändler die Behälter bei den Apothekern auch nicht mehr ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) inzameling van informatie die nuttig is voor het toezicht op geneesmiddelen, onder meer hun bijwerkingen op de mens, ook in geval van verkeerd gebruik en misbruik van geneesmiddelen en medicatiefouten; en

(a) Sammlung nützlicher Informationen für die Arzneimittelüberwachung, insbesondere über Nebenwirkungen, einschließlich unsachgemäßem Gebrauch, Missbrauch und Irrtum bei der Einnahme,


2° tijdens de zevende maand van de opzeggingsperiode worden de vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen niet meer aangenomen door de apothekers en worden de recipiënten niet meer opgehaald door de groothandelaars bij de apothekers.

2° während des siebten Monats des Kündigungszeitraums nehmen die Apotheker die abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimittel nicht mehr an, und holen die Grosshändler die Behälter bei den Apothekern auch nicht mehr ab.


Voor een middelgrote fabrikant van generieke geneesmiddelen met meer dan 400 geregistreerde producten, bedraagt het totale aantal variaties waarvoor een vergunning vereist is bijvoorbeeld al gauw meer dan 4 000 per jaar.

So liegt in einem Unternehmen mittlerer Größe, das Generika herstellt und mehr als 400 registrierte Arzneimittel im Bestand hat, die Gesamtzahl der anfallenden Variationen bei über 4 000 im Jahr.


Uit de parlementaire voorbereiding van de aangevochten wet blijkt dat de bestreden bepaling haar oorsprong vindt in een amendement bestemd om : « te compenseren voor de verwachte besparing door de uitbreiding van de referentieterugbetaling voor moleculen onder brevet die was voorzien in de begroting 2005 van farmaceutische specialiteiten en waarvoor een bepaling was voorzien in artikel 56 maar dat is weggenomen, [.]. De prijsverlaging gevraagd voor oude geneesmiddelen van meer dan 15 jaar [wordt] gevraagd vanaf 12 jaar en die gevraagd voor geneesmiddelen van meer ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz geht hervor, dass die angefochtene Bestimmung entstanden ist aus einem Abänderungsantrag im Hinblick auf « den Ausgleich der erwarteten Einsparung durch die Erweiterung der Referenzerstattung auf patentierte Moleküle, die im Haushaltsplan 2005 der Fertigarzneimittel vorgesehen war und für die eine Bestimmung in Artikel 56 vorgesehen war, jedoch aufgehoben wurde [.]. Die verlangte Preissenkung für Arzneimittel, die älter als 15 Jahre sind, wird auf 12 Jahre vorgezogen, und diejenige für Arzneimittel, die älter sind als 17 Jahre, wird auf 15 Jahre vorgezogen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51- ...[+++]


4. Indien een biologisch geneesmiddel dat vergelijkbaar is met een referentie-biologisch product, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologische geneesmiddel en het referentie-biologisch geneesmiddel niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden overgelegd.

(4) Erfuellt ein biologisches Tierarzneimittel, das einem biologischen Referenztierarzneimittel ähnlich ist, die in der Definition von Generika enthaltenen Bedingungen nicht, weil insbesondere der Rohstoff oder der Herstellungsprozess des biologischen Tierarzneimittels sich von dem des biologischen Referenztierarzneimittels unterscheiden, so sind die Ergebnisse geeigneter vorklinischer oder klinischer Versuche hinsichtlich dieser Bedingungen vorzulegen.


Voor de toepassing van deze titel zal onder "Voorlichting over geneesmiddelen'onder meer worden verstaan: objectieve rapporten over de samenstelling, werking, kwaliteit, indicatie, contra-indicatie en bijwerkingen en over de resultaten van grondige onderzoeksactiviteiten.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Informationen über Arzneimittel" objektive Berichte über deren Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie die Ergebnisse von Marktuntersuchungen.


w