Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belastingvrijdom genieten
Bijzonder doorlaatbewijs
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
Laissez-passer
Significant

Traduction de «genieten van belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer

Laissez-passer | Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen




mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling maakte deel uit van een geheel van maatregelen ter bestrijding, op een meer doeltreffende wijze dan in het verleden, van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen, die, enerzijds, bestaan in het niet betalen van sociale bijdragen, de bedrijfsvoorheffing en de btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal werkplaatsen, hetzij door personen die sociale uitkeringen genieten (pensioenen, werkloosheidsuitkeringen en ZIV-uitkeringen) en wier prestaties in strijd zijn met de betrokken uitkeringsreglementering ...[+++]

Diese Bestimmung gehörte zu einer Reihe von Maßnahmen, mit denen auf effizientere Weise als bisher die betrügerischen Praktiken von Vermittlern illegaler Arbeitskräfte bekämpft werden sollen, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufssteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer großen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen (Pensionen, Arbeitslosengeld und KIV-Leistungen) und unter Missachtung der auf die Gewährung dieser Leistungen sich beziehenden Bestimmungen Arbeiten verrichten, oder durch Ausländer ohne Arbeitserlaubnis, was in beiden Fällen zu ...[+++]


74. onderkent dat de immuniteiten die bepaalde categorieën beoefenaars van openbare functies en gekozen vertegenwoordigers genieten, een belangrijke belemmering vormen voor de bestrijding van corruptie; verzoekt de Commissie en de lidstaten het aantal categorieën van functies die deze immuniteiten genieten, drastisch te verminderen;

74. erkennt an, dass die Immunitäten, die bestimmte Kategorien von Inhabern öffentlicher Ämter und gewählter Vertreter genießen, ein wesentliches Hindernis bei der Bekämpfung der Korruption darstellen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Personenkreise, die solche Immunitäten genießen, erheblich einzugrenzen;


71. onderkent dat de immuniteiten die bepaalde categorieën beoefenaars van openbare functies en gekozen vertegenwoordigers genieten, een belangrijke belemmering vormen voor de bestrijding van corruptie; verzoekt de Commissie en de lidstaten het aantal categorieën van functies die deze immuniteiten genieten, drastisch te verminderen;

71. erkennt an, dass die Immunitäten, die bestimmte Kategorien von Inhabern öffentlicher Ämter und gewählter Vertreter genießen, ein wesentliches Hindernis bei der Bekämpfung der Korruption darstellen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Personenkreise, die solche Immunitäten genießen, erheblich einzugrenzen;


De maatregelen van 15 januari om Syriërs die in Turkije tijdelijke bescherming genieten toegang te geven tot de arbeidsmarkt, zijn eveneens een belangrijke stap voorwaarts.

Die am 15. Januar 2016 angenommenen Maßnahmen, mit denen Syrer unter vorübergehendem Schutz in der Türkei Zugang zum Arbeitsmarkt bekommen, bedeuten einen weiteren großen Fortschritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2008 heeft de groep Dexia kunnen genieten van belangrijke steunmaatregelen, die de Commissie heeft toegelaten in februari 2010, onder de voorwaarde dat er een herstructureringsplan zou ingediend worden (zie IP/10/201).

Die Dexia-Gruppe hat seit 2008 erhebliche staatliche Förderung erhalten, die von der Kommission im Februar 2010 unter der Voraussetzung genehmigt wurde, dass ein Umstrukturierungsplan umgesetzt wird (vgl. IP/10/201).


− (DE) Exportkredietinstellingen die overheidssteun of openbare steun genieten zijn belangrijke geldschieters voor het financieren van commerciële projecten met overheidsgeld, ook in ontwikkelingslanden.

− Öffentlich-rechtliche bzw. öffentlich unterstützte Exportkreditagenturen sind wichtige Finanzgeber für die öffentliche Finanzierung privatwirtschaftlicher Projekte auch in Entwicklungsländern.


Een belangrijke wijziging die de Commissie voorstelt is het nader tot elkaar brengen van de twee beschermingscategorieën, waarvoor de overkoepelende term personen die internationale bescherming genieten wordt gebruikt.

Eine wichtige hier vorgeschlagene Änderung besteht darin, die beiden Schutzkategorien enger aneinander anzunähern und somit allgemein von Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz zu sprechen.


Aangezien personen die internationale bescherming genieten, nu van een lidstaat naar een andere lidstaat mogen verhuizen, is het belangrijk dat de beschermingsstatus van personen die subsidiaire bescherming genieten, nooit wordt vergeten.

Angesichts der Tatsache, dass den Personen jetzt gestattet sein wird, sich frei zwischen den Mitgliedstaaten zu bewegen, ist es wichtig, dass der Schutzstatus der Personen niemals vergessen wird.


TIDE 1993-1994 zal een bijdrage leveren tot de ontwikkeling van apparaten en systemen die voorzien in de sociale behoeften van dit belangrijk deel van onze bevolking en tevens voldoen aan de rendementseisen die de industrie stelt aan de vervaardiging van de werktuigen die deze mensen nodig hebben om op een even onafhankelijke manier van het leven te genieten als hun niet gehandicapte of jongere tijdgenoten.

TIDE 1993-1994 wird zur Entwicklung von Ausrüstungen und Systemen beitragen, die die sozialen Bedürfnisse dieses wichtigen Teils unserer Bevölkerung mit den Erfordernissen industrieller Effizienz hinsichtlich der Herstellung der Hilfsmittel verbinden, die sie benötigen, um einen ähnlich unabhängigen Lebensstil zu genießen, wie ihre "unbehinderten" oder jüngeren Zeitgenossen.


Nu wij het voorstel inzake beleggerscompensatie hebben gewijzigd", lichtte de heer Vanni d'Archirafi toe, "is het belangrijk dat de Raad en het Parlement de richtlijn zo spoedig mogelijk vaststellen, zodat beleggers zeker kunnen zijn van het niveau van bescherming dat zij genieten".

Nachdem wir den Anlegerentschädigungsvorschlag geändert haben," bemerkte Herr Vanni d'Archirafi, "ist es wichtig, daß Rat und Parlament die Richtlinie so rasch wie möglich verabschieden, um den Anlegern Sicherheit über den Umfang ihres Schutzes zu geben".




D'autres ont cherché : belangrijk     belastingvrijdom genieten     bijzonder doorlaatbewijs     een vergoeding genieten     een wedde genieten     genieten     laissez-passer     significant     genieten van belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten van belangrijke' ->

Date index: 2022-02-03
w