- sancties voor ondernemingen die besluiten tot verplaatsing zonder dat zij aan hun contractuele verplichtingen hebben voldaan; deze ondernemingen dienen er met name toe te
worden verplicht de ontvangen subsidies terug te betalen en mogen niet meer in aanmerking komen voor c
ommunautaire steun, zelfs in landen die geen EU-lidstaten zijn, gedurende een vast te stell
en periode die lang genoeg moet zijn om een afschrikkingseffect te h
...[+++]ebben;
– die Festlegung von Strafen für Unternehmen, die ohne Einhaltung ihrer vertraglichen Verpflichtungen auslagern; diese Unternehmen sollten insbesondere verpflichtet werden, die gewährten Beihilfen zurückzuzahlen, und von der Zahlung weiterer Gemeinschaftsbeihilfen ausgeschlossen werden, selbst in Ländern, die keine EU-Mitgliedstaaten sind, und zwar für eine festzulegende Zeit, die allerdings lang genug sein sollte, um abschreckend zu wirken;