Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde verordening zeggenschap " (Nederlands → Duits) :

In het bijzonder dient beschikbare informatie te worden verstrekt over tegoeden, financiële activa of economische middelen die gedurende de zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening eigendom zijn van of onder de zeggenschap vallen van de door het Sanctiecomité aangewezen en in bijlage 1 genoemde personen.

Insbesondere sind die verfügbaren Informationen im Zusammenhang mit Geldern, anderen finanziellen Vermögenswerten und wirtschaftlichen Ressourcen, die während der sechs Monate vor Inkrafttreten dieser Verordnung im Eigentum oder unter der Kontrolle einer der vom Sanktionsausschuss benannten und in Anhang I genannten Person standen, zu übermitteln.


Op 5 mei 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Deutsche Bahn Mobility Logistics AG (Duitsland), die deel uitmaakt van Deutsche Bahn AG (Duitsland), voornemens is in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, zeggenschap te verkrijgen over de Poolse logistieke activiteiten van PCC Rail S.A., PCC Rail Rybnik S.A. en Trawipol Sp (tezamen PCC Logistics, Polen), die alle deel ...[+++]

Am 5. Mai 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Deutsche Bahn Mobility Logistics AG (Deutschland), das zur Deutsche Bahn AG (Deutschland) gehört, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die polnische Logistik-Sparte der Unternehmen PCC Rail S.A., PCC Rail Rybnik S.A. und Trawipol Sp (zusammen „PCC Logistics“, Polen), die der Unternehmensgruppe PCC SE (Deutschland) angehören..


Op 12 februari 2008 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin is medegedeeld dat de onderneming Heineken International BV („Heineken”, Nederland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening zeggenschap verkrijgt over delen van de onderneming Scottish Newcastle plc („SN assets”, Verenigd Koninkrijk) door een op 25 januari 2008 aangekondigd openbaar overnamebod.

Am 12. Februar 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Heineken International BV („Heineken“, Niederlande) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates durch ein öffentliches Übernahmeangebot vom 25. Januar 2008 die Kontrolle über Teile des Unernehmens Scottish Newcastle plc („SN assets“, Vereinigtes Königreich).


Op 30 juli 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Daiichi Sankyo Company, Limited („DS”, Japan), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening zeggenschap verkrijgt over Ranbaxy Laboratories Limited, India („Ranbaxy”, India) door de verwerving van aandelen.

Am 30. Juli 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen.


Op 25 april 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat het investeringsfonds EQT IV Ltd („EQT”, Kanaaleilanden) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening zeggenschap verkrijgt over een deel van de onderneming Select Service Partner en volledig zeggenschap verkrijgt over Create Host Services (tezamen „SSP business”, Verenigd Koninkrijk), beide behoren tot de Compass Group PLC, door de aankoop van aandelen.

Am 25. April 2006 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Der Fonds EQT IV Ltd („EQT“, Kanalinseln) erwirbt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates die Kontrolle über einen Teil des Unternehmens Select Service Partner und über die Gesamtheit des Unternehmens Create Host Services (zusammen „SSP business“, Vereinigtes Königreich), die beide der Compass Group PLC angehören, durch Erwerb von Anteilen.


Op 25 juli 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen NBC Universal, Inc („NBC Universal”, Verenigde Staten), die onder zeggenschap staat van de General Electric Company (Verenigde Staten), Bain Capital Fund X, L.P., die onder zeggenschap staat van Bain Capital Investors, LLC („Bain Capital”, Verenigde Staten), en Blackstone Capital Partners V L.P., die in laatste instantie onder z ...[+++]

Am 25. Juli 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen NBC Universal, Inc („NBC Universal“, USA) das von der General Electric Company (USA) kontrolliert wird, das Unternehmen Bain Capital Fund X, L.P., das von Bain Capital investors, LLC („Bain Capital“, USA) kontrolliert wird, und das Unternehmen Blackstone Capital Partners V L.P., das letztlich von The Blackstone Group L.P („Blackstone“, USA) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwe ...[+++]


„In het bijzonder dient beschikbare informatie te worden verstrekt over tegoeden, financiële activa of economische middelen die gedurende de zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening eigendom zijn van of onder de zeggenschap vallen van de door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of het Sanctiecomité aangewezen en in bijlage 1 genoemde personen”.

„Insbesondere sind die verfügbaren Informationen im Zusammenhang mit Geldern oder wirtschaftlichen Ressourcen, die während der sechs Monate vor Inkrafttreten dieser Verordnung im Eigentum oder unter der Kontrolle einer der vom Sicherheitsrat der VN oder vom Sanktionsausschuss benannten und in Anhang I aufgeführten Person standen, zu übermitteln; “




Anderen hebben gezocht naar : bijlage 1 genoemde     verordening     onder de zeggenschap     genoemde     genoemde verordening zeggenschap     genoemde verordening zeggenschap     onder zeggenschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde verordening zeggenschap' ->

Date index: 2024-12-02
w