Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen besluiten openbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de Instellingen van de Gemeenschappen genomen besluiten

Rechtsakte der Organe der Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Overeenkomstig lid 3 genomen besluiten inzake de verenigbaarheid met artikel 245 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de bijbehorende adviezen van het onafhankelijk ethisch comité worden openbaar gemaakt; hierbij wordt terdege rekening gehouden met de bescherming van persoonsgegevens.

(7) Entscheidungen gemäß Absatz 3 über die Vereinbarkeit mit Artikel 245 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und damit verbundene Stellungnahmen des unabhängigen Ethikausschusses werden unter ordnungsgemäßer Berücksichtigung des Datenschutzrechts veröffentlicht.


Indien het nationale recht van een lidstaat voorziet in interne toetsing van bepaalde besluiten binnen de structuur van het openbaar ministerie, dient de toetsing van dergelijke door de gedelegeerd Europese aanklager genomen besluiten te vallen onder de toezichtsbevoegdheden van de toezichthoudende Europese aanklager, overeenkomstig het reglement van orde van het EOM.

Ist nach nationalem Recht eines Mitgliedstaats die interne Überprüfung bestimmter Handlungen innerhalb der Struktur der nationalen Staatsanwaltschaft vorgesehen, so sollte im Einklang mit der Geschäftsordnung der EUStA die Überprüfung solcher vom Delegierten Europäischen Staatsanwalt getroffenen Entscheidungen unter die Aufsichtsbefugnis des Aufsicht führenden Europäischen Staatsanwalts fallen.


De Commissie maakt de in overeenstemming met lid 1 en met dit lid genomen besluiten openbaar.

Die Kommission veröffentlicht ihre gemäß Absatz 1 und gemäß diesem Absatz gefassten Beschlüsse.


14. bekrachtigt dat het recht op een voorziening in rechte met betrekking tot de activiteiten van het EOM te allen tijde geëerbiedigd moet worden; is dan ook van mening dat door het EOM genomen besluiten vatbaar moeten zijn voor rechterlijke toetsing door de bevoegde rechtbank; dringt er in dit kader op aan dat besluiten die door het Europees Openbaar Ministerie worden genomen voorafgaand aan of onafhankelijk van het proces, zoals besluiten om opsporing in te stellen en besluiten ...[+++]

14. bekräftigt, dass in Bezug auf die Handlungen der Europäischen Staatsanwaltschaft jederzeit das Recht auf die Einlegung eines gerichtlichen Rechtsbehelfs gewährleistet sein sollte; ist daher der Ansicht, dass die Entscheidungen der Europäischen Staatsanwaltschaft einer gerichtlichen Überprüfung durch das zuständige Gericht unterliegen sollten; besteht in diesem Zusammenhang darauf, dass Entscheidungen, die von der Europäischen Staatsanwaltschaft vor dem oder unabhängig vom Verfahren getroffen werden, wie beispielsweise die Entscheidung über die Einleitung von Ermittlungen, über die für die Strafverfolgung zuständige Gerichtsbarkeit, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(vii) het recht op een doeltreffende voorziening in rechte dient te allen tijde te worden geëerbiedigd bij de activiteiten van het Europees Openbaar Ministerie op het gehele grondgebied van de Unie; door het Europees Openbaar Ministerie genomen besluiten moeten dan ook vatbaar zijn voor rechterlijke toetsing door de bevoegde rechtbank; in dit verband dienen besluiten die door het Europees Openbaar Ministerie worden genomen voorafgaand aan of onafhankelijk van het proces, zoals die welke zijn ...[+++]

(vii) Das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Staatsanwaltschaft in der gesamten Union sollte zu allen Zeiten gewährleistet sein. Deshalb sollten die Entscheidungen der Europäischen Staatsanwaltschaft einer gerichtlichen Kontrolle durch das zuständige Gericht unterliegen. In diesem Sinne sollte gegen von der Europäischen Staatsanwaltschaft vor oder unabhängig von dem Verfahren getroffene Entscheidungen, wie die in den Artikeln 27, 28 und 29 in Bezug auf die Zuständigkeit, die Einstellung des Verfahrens oder den Vergleich beschriebenen, vor den Gerichten der Union Rechtsbehe ...[+++]


14. stelt vast dat onlangs een werkgroep op hoog niveau met vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad en Amerikaanse regeringsvertegenwoordigers van de ministeries van Justitie en Binnenlandse Veiligheid is ingesteld, die het politieke kader vormt voor de dialoog tussen de EU en de VS over veiligheidskwesties, met inbegrip van verschillen in de benadering van het terrorisme, en acht het noodzakelijk dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres bij deze werkgroep op hoog niveau worden betrokken en dat de agenda's, notulen, behandelde documenten en genomen besluiten openbaar worden gemaakt, zodat de democratische legitimiteit ...[+++]

14. nimmt die jüngste Schaffung einer Hochrangigen Arbeitsgruppe zur Kenntnis, der Vertreter der Kommission, des Rates sowie US-Regierungsvertreter aus dem Justizministerium und dem Department of Homeland Security angehören und das den politischen Rahmen für den Dialog EU-USA zu Sicherheitsfragen bildet, einschließlich Differenzen beim Ansatz betreffend den Terrorismus; erachtet es für notwendig, dass das Europäische Parlament und der Kongress der Vereinigten Staaten in dieser Hochrangigen Arbeitsgruppe mitwirken und dass die Tagesordnungen und Protokolle, die geprüften Dokumente und die gefassten Beschlüsse veröffentlicht werden, um di ...[+++]


Mag ik u meer specifiek vragen of het debat over de dienstenrichtlijn, zoals dat de eerstvolgende maanden in de Raad gevoerd zal worden, openbaar zal zijn, en of de door de afzonderlijke lidstaten genomen besluiten openbaar zullen worden gemaakt?

Darf ich Sie konkret fragen, ob die in den kommenden Monaten im Rat stattfindende Debatte über die Dienstleistungsrichtlinie für die Öffentlichkeit zugänglich sein wird und ob die von den einzelnen Mitgliedstaaten getroffenen Entscheidungen von der Öffentlichkeit eingesehen werden können?


De in overeenstemming met de leden 3 en 4 genomen besluiten berusten op objectieve en verifieerbare criteria en worden openbaar gemaakt.

Entscheidungen gemäß den Absätzen 3 und 4 müssen auf objektiven und nachprüfbaren Kriterien beruhen und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.


De Commissie moet daarom te allen tijde haar voorstellen voor besluiten openbaar maken en motiveren en uitleggen om welke redenen zij haar besluiten genomen heeft.

Die Kommission sollte daher stets ihre Vorschläge für Entscheidungen veröffentlichen und begründen sowie darlegen, aus welchen Gründen sie in dieser Weise entschieden hat. Auch Beschlüsse, keine Entscheidung treffen, sind zu veröffentlichen.


7. De door de lidstaten overeenkomstig dit artikel genomen besluiten worden op transparante wijze openbaar gemaakt.

(7) Die von den Mitgliedstaaten aufgrund dieses Artikels getroffenen Entscheidungen werden der Öffentlichkeit in transparenter Weise bekannt gemacht.




D'autres ont cherché : genomen besluiten openbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen besluiten openbaar' ->

Date index: 2022-10-21
w