17. acht mobiliteit van de klant in het belang van een functionerende mededinging absoluut noodzakelijk; verzoekt het kredietwezen voorstellen voor een genormaliseerde procedure voor de overdracht van gegevens (bijvoorbeeld automatische afschrijvingen, debiteringen) voor te leggen, om klanten het openen van een nieuwe rekening gemakkelijker te maken; verlangt dat onverwijld meer transparantie wordt aangebracht in de kosten van het opheffen van een rekening;
17. hält die Förderung der Mobilität der Kunden im Interesse eines funktionierenden Wettbewerbes für unerlässlich; fordert die Kreditwirtschaft auf, Vorschläge im Sinne eines standardisierten Verfahrens der Datenübertragung (z.B. Daueraufträge, Lastschriften) vorzulegen, um den Kunden einen einfachen Wechsel ihrer Kontoverbindung zu erleichtern; fordert die sehr rasche Herbeiführung von Transparenz bei den Kontoabschlussgebühren;