Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijvenpanel
EUROFEDAL
Panel van Europese bedrijven

Traduction de «genoteerde europese bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijvenpanel | panel van Europese bedrijven

europäische Testgruppe | Testgruppe europäischer Unternehmen


Europese Federatie van werknemers in de voedingsmiddelen- en aanverwante bedrijven | EUROFEDAL [Abbr.]

Europäische Föderation der Arbeitnehmer der Ernährungs- und anverwandten Industrien | EUROFEDAL [Abbr.]


Europese groepering van de bedrijven in de sector geïntegreerde distributie

Europagruppe der Filialbetriebe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[32] De Commissie heeft alle op de beurs genoteerde bedrijven met ten minste 500 personeelsleden verzocht een "drievoudige bottom-line" in hun jaarverslagen voor de aandeelhouders te publiceren waarin hun bedrijfsprestaties aan economische, ecologische en sociale criteria worden getoetst (Mededeling van de Commissie: Duurzame ontwikkeling in Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, COM (2001) 264 van 15.5.2001).

[32] Die Kommission hat alle börsennotierten Unternehmen mit mindestens 500 Mitarbeitern aufgefordert, ein dreifaches Fazit in ihren Jahresberichten für die Aktionäre zu veröffentlichen, das ihre Leistung nach wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Kriterien angibt (Mitteilung der Kommission: Nachhaltige Entwicklung in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung, KOM(2001) 264 vom 15.5.2001).


Het voorstel van de Commissie om de IFRS 8 goed te keuren, zou betekenen dat de equivalente Amerikaanse boekhoudnorm in het Europees recht wordt opgenomen zonder dat een impactstudie is verricht naar de gevolgen van een dergelijke norm voor de aan de beurs genoteerde Europese bedrijven.

Der Vorschlag der Kommission, den IFRS 8 zu billigen, würde bedeuten, dass der entsprechende US-amerikanische Standard in europäisches Recht übernommen würde, ohne dass eine Folgenabschätzung über die Auswirkungen der Anwendung eines solchen Standards auf die europäischen börsennotierten Unternehmen durchgeführt wurde.


Deelname aan de privatisering van landbouw- of bosgrond die staatseigendom is, staat uitsluitend open voor staatsburgers van Tsjechië.EEEr geldt een voorbehoud op de aankoop van landbouw- en bosgrond en grond in grensgebieden.DKEr zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door niet-ingezetenen (natuurlijke en rechtspersonen). Er zijn beperkingen met betrekking tot aankopen van landbouwbedrijven door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen.ESEr wordt een voorbehoud gemaakt ten aanzien van de aankoop van onroerend goed door regeringen, officiële instellingen en publieke ondernemingen uit lidstaten die ge ...[+++]

Beschränkungen für den Erwerb landwirtschaftlicher Grundstücke durch ausländische natürliche und juristische Personen.ESVorbehalt für den Erwerb von Immobilien durch Regierungen, öffentliche Einrichtungen und öffentliche Unternehmen von Drittstaaten.ELNach dem Gesetz Nr. 1892/90 in der Fassung des Gesetzes 1969/91 ist für den Erwerb von Immobilien in grenznahen Gebieten, der entweder direkt oder durch Beteiligung am Eigenkapital einer nicht an der Griechischen Börse notierten Gesellschaft, die Immobilien in diesen Gebieten besitzt, oder einen Wechsel der Aktionäre dieser Gesellschaft erfolgt, eine Genehmigung der zuständigen Behörden (im ...[+++]


Dit jaar zullen er achtduizend bedrijven genoteerd zijn aan de Europese aandelenbeurzen, die het IAS-systeem gebruiken.

Dieses Jahr werden 8 000 Unternehmen an europäischen Börsen zugelassen sein, die nach dem IAS-System arbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[32] De Commissie heeft alle op de beurs genoteerde bedrijven met ten minste 500 personeelsleden verzocht een "drievoudige bottom-line" in hun jaarverslagen voor de aandeelhouders te publiceren waarin hun bedrijfsprestaties aan economische, ecologische en sociale criteria worden getoetst (Mededeling van de Commissie: Duurzame ontwikkeling in Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, COM (2001) 264 van 15.5.2001).

[32] Die Kommission hat alle börsennotierten Unternehmen mit mindestens 500 Mitarbeitern aufgefordert, ein dreifaches Fazit in ihren Jahresberichten für die Aktionäre zu veröffentlichen, das ihre Leistung nach wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Kriterien angibt (Mitteilung der Kommission: Nachhaltige Entwicklung in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung, KOM(2001) 264 vom 15.5.2001).




D'autres ont cherché : eurofedal     bedrijvenpanel     panel van europese bedrijven     genoteerde europese bedrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoteerde europese bedrijven' ->

Date index: 2023-08-06
w