Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georgische regio abchazië heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie neemt er met bezorgdheid kennis van dat de premier van de Russische Federatie, de heer Vladimir Poetin, de Georgische regio Abchazië heeft bezocht zonder voorafgaande toestemming van de Georgische autoriteiten.

Die Europäische Union nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass der Ministerpräsident der Russischen Föderation, Wladimir Putin, ohne vorherige Zustimmung der georgischen Behörden die georgische Region Abchasien besucht hat.


22. verzoekt Rusland zijn erkenning van de afgescheiden Georgische regio's Abchazië en Tsinvali/Zuid-Ossetië te herzien; veroordeelt het proces van het aanbrengen van een scheidingslijn rond Abchazië en het Tsinvali-gebied/Zuid-Ossetië ten zeerste aangezien dat heeft geleid tot de uitbreiding van de bezette gebieden ten koste van Georgië; verzoekt Georgië en Rusland om, zo nodig met bemid ...[+++]

22. fordert Russland auf, seine Anerkennung der abgespaltenen georgischen Gebiete Abchasien und Zchinwali (Südossetien) zurückzunehmen; verurteilt die Errichtung von Grenzanlagen um Abchasien und das Gebiet Zchinwali (Südossetien) auf das Schärfste, da sie zu einer Ausdehnung der besetzten Gebiete zu Lasten Georgiens geführt hat; fordert Georgien und Russland auf, ohne Vorbedingungen direkte Gespräche über zahlreiche Themen – erforderlichenfalls mit Mediation durch einen für beide Seiten akzeptablen Dritten – aufzunehmen, die die Ge ...[+++]


16. verzoekt Rusland zijn erkenning van de afgescheiden Georgische regio's Abchazië en het Tsinvali-gebied/Zuid-Ossetië te herzien; veroordeelt het proces van het aanbrengen van een scheidingslijn rond Abchazië en het Tsinvali-gebied/Zuid-Ossetië ten zeerste aangezien dat heeft geleid tot de uitbreiding van de bezette gebieden ten koste van Georgië;

16. fordert Russland auf, seine Anerkennung der Abspaltung der georgischen Gebiete Abchasien und Zchinwali/Südossetien zurückzunehmen; verurteilt die Errichtung von Grenzanlagen um Abchasien und die Region Zchinwali/Südossetien auf das Schärfste, da sie zu einer Ausdehnung der besetzten Gebiete zu Lasten Georgiens geführt hat;


22. verzoekt Rusland zijn erkenning van de afgescheiden Georgische regio's Abchazië en Tsinvali/Zuid-Ossetië te herzien; veroordeelt het proces van het aanbrengen van een scheidingslijn rond Abchazië en het Tsinvali-gebied/Zuid-Ossetië ten zeerste aangezien dat heeft geleid tot de uitbreiding van de bezette gebieden ten koste van Georgië; verzoekt Georgië en Rusland om, zo nodig met bemid ...[+++]

22. fordert Russland auf, seine Anerkennung der abgespaltenen georgischen Gebiete Abchasien und Zchinwali (Südossetien) zurückzunehmen; verurteilt die Errichtung von Grenzanlagen um Abchasien und das Gebiet Zchinwali (Südossetien) auf das Schärfste, da sie zu einer Ausdehnung der besetzten Gebiete zu Lasten Georgiens geführt hat; fordert Georgien und Russland auf, ohne Vorbedingungen direkte Gespräche über zahlreiche Themen – erforderlichenfalls mit Mediation durch einen für beide Seiten akzeptablen Dritten – aufzunehmen, die die Ge ...[+++]


Voor het ijzeren gordijn dat de bezettingsmacht rond de regio Abchazië heeft opgetrokken, in het kleine kuststadje Anaklia, dat nog maar enkele jaren geleden een niemandsland was waar het geweld hoogtij vierde, verrijst op dit moment een nieuw vakantieoord met mooie hotels en zandstranden.

Vor dem eisernen Vorhang, den die Besatzungstruppen um die Region Abchasien errichtet haben, wird, während ich hier spreche, in der kleinen Küstenstadt Anaklia, noch vor wenigen Jahren ein ungastliches Niemandsland, ein neuer Fremdenverkehrsort mit schönen Hotels und Sandstränden errichtet.


De EU neemt er nota van dat de president van de Russische Federatie, Dmitri Medvedev, een bezoek aan de Georgische regio Zuid-Ossetië heeft gebracht zonder de voorafgaande toestemming van de regering van Georgië.

Die EU nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident der Russischen Föderation, Dimitri Medwedew, der georgischen Regiondossetien ohne vorherige Zustimmung der Regierung Georgiens einen Besuch abgestattet hat.


overwegende dat er sinds oktober 2007 geen officiële ontmoetingen op hoog niveau onder de auspiciën van de VN zijn gehouden tussen Georgische en Abchazische vertegenwoordigers; overwegende dat de Georgische president Mikheil Saakasjvili nieuwe voorstellen voor een oplossing van het conflict in Abchazië heeft gedaan, die onder andere een ruime politieke vertegenwoordiging op de hoogste niveaus van de Georgische regering omvatten, ...[+++]

in der Erwägung, dass seit Oktober 2007 keinerlei offizielle Treffen zwischen hochrangigen georgischen und abchasischen Vertretern unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen stattgefunden haben; dass der Präsident Georgiens, Michael Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien neue Vorschläge vorgelegt hat, darunter eine breite politische Vertretung auf höchster Ebene in der georgischen Regierung, die Einräumung von Vetorechten in Bezug auf alle wichtigen, mit Abchasien im Zusammenhang stehenden Rechtsvorschriften sowie ...[+++]


E. overwegende dat het Russische besluit om formele betrekkingen aan te knopen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië heeft geleid tot een verslechtering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië en overwegende dat dit besluit gepaard is gegaan met talloze incidenten zoals het neerhalen van een Georgisch verkenningsvliegtuig en het stationneren van meer Russisch militair personeel en materieel in Abchazië,

E. in der Erwägung, dass Russlands Beschluss, offizielle Beziehungen zu den georgischen Regionen Abchasien und Südossetien aufzunehmen, zu einer Verschlechterung der Beziehungen zwischen Georgien und Russland geführt hat und dass dieser Beschluss von zahlreichen Zwischenfällen wie dem Abschuss eines unbemannten georgischen Überwachungsflugzeugs und der Verlegung von mehr russischem Militärpersonal und ‑material nach Abchasien gekennzeichnet war,


De Europese Unie heeft nota genomen van de "presidentsverkiezingen" die op 12 december 2009 op het Georgische grondgebied van Abchazië zijn gehouden.

Die Europäische Union hat von den "Präsidentschaftswahlen" Kenntnis genommen, die am 12. Dezember im georgischen Hoheitsgebiet Abchasien abgehalten wurden.


De Europese Unie betreurt het recente geweld in het gebied rond Gali in Abchazië, Georgië, dat vooral onder de burgerbevolking een aanzienlijke tol aan mensenlevens heeft geëist en grote groepen Georgische vluchtelingen uit hun huizen heeft gedreven.

Die Europäische Union bedauert den jüngsten Ausbruch von Gewalt im Gebiet um die Stadt Gali in Abchasien/Georgien, der erhebliche Verluste an Menschenleben, insbesondere unter der Zivilbevölkerung, verursachte und eine große Zahl georgischer Flüchtlinge zum Verlassen ihrer Wohnorte zwang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgische regio abchazië heeft' ->

Date index: 2021-05-14
w