Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociale Top
Top over de sociale dialoog
Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling
Wereldconferentie over sociale Ontwikkeling
Wereldtop over Sociale Ontwikkeling
Wereldtop over sociale ontwikkeling

Traduction de «geplande top over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sociale Top | Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling | Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Weltgipfel für soziale Entwicklung


Sociale Top | Wereldconferentie over sociale Ontwikkeling | Wereldtop over sociale ontwikkeling

Sozialgipfel | Weltgipfel für soziale Entwicklung


top over de sociale dialoog

Gipfeltreffen für den sozialen Dialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ak. te erkennen dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang is geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; optimaal gebruik te maken van de fase ter voorbereiding van de in september 2015 geplande top over de agenda voor de periode na 2015, en te zorgen voor samenhang en coördinatie tussen de EU-lidstaten inzake de aandachtsgebieden en doelstellingen die de EU wenst te bevorderen, teneinde onverenigbaarheid of onleesbaarheid vanwege een te ruime lijst doelstellingen te voorkomen; te benadrukken dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de behoeften van de minst ontwikkelde landen en landen die zich in een ...[+++]

ak. empfiehlt festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden; empfiehlt, die Vorbereitungsphase im Vorfeld des Gipfels im September 2015 über den Zeitraum nach 2015 bestmöglich zu nutzen, um zwischen den EU-Mitgliedstaaten für Kohärenz und Koordination in Schlüsselbereichen und bei den Zielen der EU zu sorgen, um Inkonsistenzen und Abweichungen infolge einer zu breit ausgerichteten Liste von Zielen zu verhindern; empfiehlt zu betonen, dass vor allem den am wenigsten entwickelten Ländern und sowie Ländern besondere Aufmerksamkeit beigemessen wird, die einen Konflikt durchmachen oder ...[+++]gerade einen Konflikt überwunden haben; empfiehlt, sich für die Durchsetzung dieser Ziele in den Entwicklungsländern stark zu machen;


te erkennen dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang is geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; optimaal gebruik te maken van de fase ter voorbereiding van de in september 2015 geplande top over de agenda voor de periode na 2015, en te zorgen voor samenhang en coördinatie tussen de EU-lidstaten inzake de aandachtsgebieden en doelstellingen die de EU wenst te bevorderen, teneinde onverenigbaarheid of onleesbaarheid vanwege een te ruime lijst doelstellingen te voorkomen; te benadrukken dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de behoeften van de minst ontwikkelde landen en landen die zich in een conf ...[+++]

empfiehlt festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden; empfiehlt, die Vorbereitungsphase im Vorfeld des Gipfels im September 2015 über den Zeitraum nach 2015 bestmöglich zu nutzen, um zwischen den EU-Mitgliedstaaten für Kohärenz und Koordination in Schlüsselbereichen und bei den Zielen der EU zu sorgen, um Inkonsistenzen und Abweichungen infolge einer zu breit ausgerichteten Liste von Zielen zu verhindern; empfiehlt zu betonen, dass vor allem den am wenigsten entwickelten Ländern und sowie Ländern besondere Aufmerksamkeit beigemessen wird, die einen Konflikt durchmachen oder ...[+++]gerade einen Konflikt überwunden haben; empfiehlt, sich für die Durchsetzung dieser Ziele in den Entwicklungsländern stark zu machen;


5. roept Rusland op geen steun meer te verlenen aan het Transnistrische regime, dat een bedreiging vormt voor de territoriale integriteit van Moldavië, en te voldoen aan de verplichtingen die het in 1996 in het kader van de Raad van Europa is aangegaan en die zijn neergelegd in de door de OVSE-top (in Istanbul in 1999 en in Porto in 2002) genomen besluiten inzake de terugtrekking van de Russische troepen en wapens uit het grondgebied van Moldavië; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat op dit punt nog geen vooruitgang is geboekt; dringt er bij de Russische regering op aan de autoriteiten in Tiraspol onder druk te zetten om dit ...[+++]

5. fordert Russland auf, seine Unterstützung des transnistrischen Regimes einzustellen, das die territoriale Integrität der Republik Moldau bedroht, und seine 1996 im Europarat eingegangenen und in den OSZE-Gipfelbeschlüssen (Istanbul 1999 und Oporto 2002) festgeschriebenen Verpflichtungen zum Abzug der russischen Truppen und Waffen aus dem Hoheitsgebiet der Republik Moldau zu erfüllen; bekundet seine Sorge über fehlende Fortschritte in diesem Zusammenhang; fordert die russische Regierung dringend auf, dahingehend Druck auf das Regime in Tiraspol auszuüben, dass es diesen Prozess erleichtert; empfiehlt dem Rat, dieses Thema auf die Ta ...[+++]


De Raad aanhoorde een uiteenzetting van de Spaanse minister van Buitenlandse Zaken over diens recente bezoek aan Latijns Amerika in verband met de voor mei in Wenen geplande Top tussen de EU en Latijns Amerika en het Caribisch gebied.

Der Rat hörte den Bericht des spanischen Außenministers über seinen jüngsten Besuch in Lateinamerika, der mit dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik, das im Mai in Wien stattfinden soll, im Zusammenhang stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bescherming van kinderen is dus een wezenlijke dimensie van het ontwikkelingsbeleid van de EU, en de Raad is voornemens deze prioriteit op passende wijze onder de aandacht te brengen tijdens de voorbereiding van de voor september 2005 geplande top in New York over de verwezenlijking van de MDG’s en bij de opstelling van het toekomstig ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap.

Der Schutz der Kinder stellt einen wesentlichen Aspekt der Entwicklungspolitik der EU dar, und der Rat hat die Absicht, diese Priorität sowohl im Kontext der Vorbereitung des Gipfeltreffens im September 2005 in New York über die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele als auch im Prozess der Ausarbeitung der künftigen Entwicklungspolitik der EG angemessen zu berücksichtigen.


De bescherming van kinderen is dus, en hiermee sluit ik af, een wezenlijke dimensie van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, en de Raad is voornemens zowel bij de voorbereiding van de voor september 2005 geplande top in New York over de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen als bij de opstelling van het toekomstig ontwikkelingsbeleid van de Unie aandacht te vragen voor deze prioriteit.

Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die Kinder eine wesentliche Dimension der Entwicklungspolitik der Europäischen Union darstellen und dass der Rat beabsichtigt, diese Priorität sowohl bei der Vorbereitung des im September 2005 in New York stattfindenden Gipfeltreffens über die Realisierung der Millenniumsziele als auch im Prozess der Festlegung der künftigen Entwicklungspolitik der Union hervorzuheben.


De Raad hield een korte gedachtewisseling over de betrekkingen tussen de EU en de VS met het oog op de bespreking die de Europese Raad op 19 en 20 juni in Thessaloniki zal houden en de op 25 juni in Washington geplande EU/VS-top (Zie tevens onder "Zonder debat goedgekeurde punten" het punt "Voorbereiding van de EU/VS-top").

Der Rat befasste sich in einem kurzen Gedankenaustausch mit den Beziehungen zwischen der EU und den USA mit Blick auf die Beratungen im Rahmen der Tagung des Europäischen Rates am 19. und 20. Juni in Thessaloniki und das für den 25. Juni in Washington anberaumte Gipfeltreffen EU-USA (siehe auch "Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-USA" im Abschnitt "Ohne Aussprache angenommene Punkte").


De Raad nam nota van informatie over de stand van de voorbereiding van de Top EU-Canada die op 8 mei 2002 te Toledo (Spanje) is gepland.

Der Rat nahm Kenntnis von den Angaben zum Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Kanada, das am 8. Mai 2002 in Toledo (Spanien) stattfinden soll.


De Raad ontving informatie over de stand van de voorbereiding van de Top EU-VS die op 2 mei 2002 te Washington is gepland.

Der Rat wurde vom Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-USA unterrichtet, das am 2. Mai 2002 in Washington stattfinden soll.


Zij betuigden tevens hun steun aan de inspanningen die thans in Genève worden geleverd met het oog op het aanscherpen van het Verdrag inzake biologische wapens. 28. De Ministers bespraken het resultaat van de tweede economische topconferentie over het Midden-Oosten en Noord-Afrika, gehouden te Amman van 29 tot en met 31 oktober 1995, en spraken de hoop uit dat de geplande top van Kairo in november tot verdere versterking en stimulering van het vredesproces in het Midden-Oosten zou leiden.

Sie erklärten außerdem ihre Unterstützung für die derzeit in Genf unternommen Bemühungen um den Ausbau des Übereinkommens über biologische Waffen. 28. Die Minister prüften das Ergebnis des zweiten Wirtschaftsgipfels des Nahen Ostens und Nordafrikas, der vom 29. bis zum 31. Oktober 1995 in Amman abgehalten wurde, und äußerten die Hoffnung, daß der kommende Gipfel im November in Kairo dem Friedensprozeß im Nahen Osten neue Kraft und neuen Auftrieb gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande top over' ->

Date index: 2022-09-29
w