Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geplande transactie mededingingsbezwaren doet rijzen " (Nederlands → Duits) :

Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwijnen die C voordien had .

Ein Beispiel: Unternehmen A und Unternehmen B kontrollieren gemeinsam Gemeinschaftsunternehmen C. Erlangt A im Zuge eines Zusammenschlusses die alleinige Kontrolle über C, könnte sich dies als wettbewerbsrechtlich bedenklich erweisen, wenn C direkter Wettbewerber von A ist, C und A gemeinsam über eine starke Marktposition verfügen und C dadurch in gewissem Maße seine frühere Unabhängigkeit verliert .


Ten slotte moeten we opmerken dat de deeleconomie belangrijke vragen doet rijzen op het gebied van monopolisering, bescherming van gegevens, arbeidsrecht, belastingheffing op de transacties of concurrentie met de traditionele economische modellen, in het licht van de debatten over de platformen voor overnachtingen van privépersonen bij privépersonen.

Schließlich werden durch die Sharing Economy, ähnlich den Diskussionen über Plattformen von Unterkünften zwischen Privatpersonen, bedeutende Fragen in Sachen Monopolisierung, Datenschutz, Arbeitsrecht, Besteuerung des Austauschs oder Wettbewerb mit traditionellen Wirtschaftsmodellen aufgeworfen.


Na de transactie aan de EU-concentratieverordening te hebben getoetst, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat deze geen mededingingsbezwaren doet rijzen, wegens de aanwezigheid van alternatieve binnenvaartcontainerterminals met reservecapaciteit, de specifieke regelgeving voor terminaldiensten in Duitsland en de concurrentiedruk die wordt uitgeoefend door de spoorverbindingen naar de havens van Amsterdam-Rotterdam-Antwerpen (ARA).

Nach Auffassung der Kommission ist das Vorhaben wettbewerbsrechtlich unbedenklich, da alternative Schwimmcontainerterminals mit freien Kapazitäten vorhanden sind, die Terminaldienste in Deutschland besonderen Rechtsvorschriften unterliegen und von den Schienenverbindungen zu den Häfen Amsterdam-Rotterdam-Antwerpen (ARA) Wettbewerbsdruck ausgeht.


Een eerste marktonderzoek leerde de Commissie dat de geplande transactie mededingingsbezwaren doet rijzen op de markten voor terminaldiensten voor kolen en ijzererts in de havens van Antwerpen, Rotterdam en Amsterdam (en in Zeeland) - de zgn. ARA-range.

Die erste Untersuchung des vorgesehenen Erwerbs hatte Wettbewerbsbedenken auf dem Markt für Kohle- und Eisenerz-Terminaldienste in den Häfen Antwerpen, Rotterdam und Amsterdam einschließlich Zeeland, dem so genannten ARA-Bereich ergeben.


Een eerste marktonderzoek leerde de Commissie dat de voorgenomen transactie mededingingsbezwaren doet rijzen op de markt voor het verstrekken van GDS-diensten aan reisdienstverleners (luchtvaartmaatschappijen, autoverhuurbedrijven, hotels, enz.) in de Europese Economische Ruimte (EER) en aan reisbureaus in verscheidene lidstaten (België, Hongarije, Ierland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk).

Eine erste Marktprüfung der Kommission hat ergeben, dass die geplante Transaktion zu Wettbewerbsproblemen bei der Erbringung von GDS-Diensten für Reiseproduktanbieter (Fluggesellschaften, Autovermieter, Hotels usw.) im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und für Reisebüros in mehreren Mitgliedstaaten (Belgien, Irland, Italien, Niederlande, UK und Ungarn) führen dürfte.


Daarom kwam de Commissie tot de bevinding dat de transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen.

Die Kommission stellte daher fest, dass die Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt.


Daarom was de conclusie van de Commissie dan ook dat de geplande transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen op de markt voor logistieke diensten ten behoeve van afgewerkte auto's.

Die Kommission gelangte daher zu dem Ergebnis, dass das Vorhaben in Bezug auf den Markt für Logistikdienste für Komplettfahrzeuge keinen Anlass zu Wettbewerbsbedenken gibt.


De lidstaten dragen er zorg voor dat ingeval in artikel 1, punt 3, bedoelde personen kennis hebben gekregen van enigerlei feit dat of inlichting die een redelijk vermoeden doet rijzen dat de transactie in kwestie verdacht is, dit onverwijld melden.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Artikel 1 Nummer 3 genannten Personen, denen Fakten oder Informationen zur Kenntnis gelangen, die für eine Transaktion einen begründeten Verdacht nahe legen, diese unverzüglich melden.


Het toenemende gebruik van internet als instrument voor allerlei soorten financiële transacties doet het bange vermoeden rijzen dat bepaalde transacties wellicht ontsnappen aan de controle- en toezichtmaatregelen die op basis van de anti-witwasregels van de EU zijn ingevoerd.

Finanzgeschäfte aller Art werden zunehmend über das Internet abgewickelt, so dass die Besorgnis wächst, dass bestimmte Transaktionen nicht von den mit den EU-Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche eingeführten Kontrollen und Überwachungsmechanismen erfasst werden.


Dit neemt evenwel niet weg dat deze overeenkomst mededingingsbezwaren doet rijzen op sleutelroutes tussen Frankrijk en Italië (Parijs-Rome, Parijs-Milaan, Parijs-Venetië, Parijs-Firenze, Parijs-Bologna, Parijs-Napels en Milaan-Lyon).

Dennoch verursacht die Allianz auf den Schlüsselrouten zwischen Frankreich und Italien (Paris-Rom, Paris-Mailand, Paris-Venedig, Paris-Florenz, Paris-Bologna, Paris-Neapel und Mailand-Lyon) wettbewerbsrechtliche Bedenken.


w