Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepresenteerde specifieke actiegerichte maatregelen volledig » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedstaaten werden ersucht, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen konkrete Ergebnisse bringen und Kosten und Aufwand f ...[+++]


Om dat te bereiken moet ook het energie-efficiëntieplan[5] volledig worden uitgevoerd. Dat plan wordt vandaag samen met deze mededeling gepresenteerd en beschrijft welke maatregelen moeten worden genomen om die energiebesparingsdoelstelling te bereiken.

Dies setzt die vollständige Durchführung des Energieeffizienzplans[5] voraus, der zusammen mit dieser Mitteilung vorgelegt wird. Dieser Plan enthält Maßnahmen, die erforderlich wären, um das Energieeffizienzziel zu verwirklichen.


De verwachte baten en ook de potentiële risico's en eventueel nodige maatregelen moeten volledig en zorgvuldig worden gepresenteerd en de publieke discussie moet worden aangemoedigd om de mensen te helpen om tot een onafhankelijk standpunt te komen.

Der erwartete Nutzen ebenso wie potenzielle Risiken und eventuell erforderliche Maßnahmen müssen umfassend und zutreffend dargelegt werden und es muss eine öffentliche Debatte gefördert werden, damit sich die Menschen eine eigene Meinung bilden können.


In dit verband verwacht de Raad van de landen van de regio dat zij de in november 2003 door de ministers van JBZ van de EU en de Westelijke Balkan gepresenteerde specifieke actiegerichte maatregelen volledig uitvoeren.

In diesem Zusammenhang erwartet der Rat von den Ländern der Region, dass sie die auf der Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der westlichen Balkanländer im November 2003 vorgestellten spezifischen aktionsorientierten Maßnahmen in vollem Umfang durchführen.


De Raad heeft een volledige screening verricht van de personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de autonome regeling inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in het kader van de strijd tegen het terrorisme (Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB en Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad [1] ).

Der Rat hat eine umfassende Überprüfung der Personen und Organisationen vorgenommen, die der autonomen Regelung der EU über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus unterliegen (Gemeinsamer Standpunkt 2001/931/GASP und Verordnung Nr. 2580/2001 [1] ).


In antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Lissabon wordt in deze richtlijn een geheel van maatregelen gepresenteerd met het oog op een volledige openstelling van de elektriciteitsmarkt ten voordele van de Europese consument.

Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates in Lissabon sieht die vorliegende Richtlinie eine Reihe von Maßnahmen vor, durch die der Elektrizitätsmarkt zum Nutzen der europäischen Verbraucher vollständig geöffnet werden soll.


In antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Lissabon wordt in deze richtlijn een geheel van maatregelen gepresenteerd met het oog op een volledige openstelling van de elektriciteitsmarkt ten voordele van de Europese consument.

Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates in Lissabon sieht die vorliegende Richtlinie eine Reihe von Maßnahmen vor, durch die der Elektrizitätsmarkt zum Nutzen der europäischen Verbraucher vollständig geöffnet werden soll.


Een volledig pakket allesomvattende maatregelen zal weldra worden gepresenteerd om de sector satellietcommunicatieapparatuur en -diensten in de Gemeenschap een krachtige impuls te geven.

Mit der Durchführung eines vollständigen und umfassenden Maßnahmenpaketes wird derzeit begonnen, wodurch die Industrie der Satellitenkommunikationsausrüstungen und -dienste entscheidend gefördert werden soll.


Toen de Westelijke Balkanlanden hun resultaten bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit op 21 juni 2003 aan de top van Thessaloniki voorlegden, kwamen zij tevens overeen om onmiddellijk en op langere termijn aanvullende, specifieke actiegerichte maatregelen te nemen.

Als die westlichen Balkanstaaten auf dem Gipfeltreffen vom 21. Juni 2003 in Thessaloniki Aufzeichnungen über ihre Fortschritte bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität vorlegten, willigten sie auch ein, in nächster Zukunft und längerfristig weitere spezifische aktionsorientierte Maßnahmen durchzuführen.


(21) ROEPT de lidstaten OP de kennis over de mogelijkheden tot preventie van georganiseerde criminaliteit te vermeerderen, b.v. door zo volledig mogelijke en naar behoren gesubsidieerde multidisciplinaire onderzoeksprogramma's, die onderzoek naar de evaluatie van specifieke preventieve maatregelen moeten omvatten;

(21) FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, die Kenntnisse über die Möglichkeiten der Prävention organisierter Kriminalität, z.B. durch möglichst umfassende und angemessen dotierte multidisziplinär angelegte Forschungsprogramme zu erweitern, die sich auch auf die Forschung im Bereich der Evaluierung spezifischer präventiver Maßnahmen erstrecken sollten;


w