Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerecht spreekt zich eerst » (Néerlandais → Allemand) :

Het Gerecht spreekt zich eerst uit over de vraag of op 23 december 2003 een concentratie tot stand is gekomen.

Das Gericht befasst sich erstens mit dem Vorliegen eines Zusammenschlusses am 23. Dezember 2003 .


De Minister spreekt zich uit over de inhoud van de ontwerpen bedoeld in het eerste lid binnen dertig dagen na hun kennisgeving.

Der Minister befindet über den Inhalt der in Absatz 1 erwähnten Projekte binnen dreißig Tagen nach ihrer Übermittlung.


Het Hof spreekt zich niet uit over de voorwaarde, in artikel XI. 29, § 2, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht, dat de derde « weet dan wel het gezien de omstandigheden duidelijk is, dat deze middelen voor die toepassing geschikt en bestemd zijn ».

Der Gerichtshof äußert sich nicht zu der Bedingung in Artikel XI. 29 § 2 Absatz 1 des Wirtschaftsgesetzbuches, dass die Drittperson « weiß oder es aufgrund der Umstände offensichtlich ist, dass diese Mittel dazu geeignet und bestimmt sind, für die Benutzung der Erfindung verwendet zu werden ».


Het Hof spreekt zich eerst uit over handel die zich met behulp van elektronische marktplaatsen zoals eBay op de Unie richt.

Der Gerichtshof äußert sich zunächst zu der Geschäftstätigkeit, die mittels Online-Marktplätzen wie dem von eBay auf die Union gerichtet ist.


2. Indien deze vorderingen in eerste aanleg aanhangig zijn, kan elk gerecht anders dan het eerst aangezochte gerecht op verzoek van een van de partijen, zich niet-ontvankelijk verklaren, indien het eerste aangezochte gerecht bevoegd is van de betreffende vorderingen kennis te nemen en zijn recht de voeging van beide vorderingen toestaat.

(2) Sind diese Verfahren in erster Instanz anhängig, so kann sich jedes später angerufene Gericht auf Antrag einer Partei auch für unzuständig erklären, wenn das zuerst angerufene Gericht für die betreffenden Verfahren zuständig ist und die Verbindung der Verfahren nach seinem Recht zulässig ist.


Een volledig nieuw gerechtelijk onderzoek zou de waarde van de procedure in eerste aanleg voor het Gemeenschapsoctrooigerecht verminderen, waardoor het onderzoek naar de beroepsfase voor het Gerecht van eerste aanleg dreigt te worden verlegd. Hierdoor ontstaat dan weer het gevaar dat dit gerecht zijn functie als beroepsinstantie niet goed kan vervullen: zich concentreren op specifieke door de partijen aangedragen punten die op een ...[+++]

Sie würde den Wert des erstinstanzlichen Verfahrens vor dem Gemeinschaftspatentgericht schmälern und könnte dazu führen, dass der Schwerpunkt der Verhandlungen auf die Rechtsmittelinstanz, das Gericht erster Instanz, verlagert wird. Dieses Gericht würde seinerseits Gefahr laufen, seine Aufgabe als Rechtsmittelinstanz nicht mehr korrekt wahrnehmen zu können, die eigentlich darin besteht, spezifische Fragen, die ...[+++]


In de tweede zin van de derde alinea wordt bepaald dat de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap het recht hebben zich in overeenstemming met artikel 40, eerste alinea, van het statuut, in zaken over het Gemeenschapsoctrooi voor het Gerecht van eerste aanleg te voegen.

Absatz 3 Satz 2 bestimmt, dass die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Gemeinschaft gemäß Artikel 40 Absatz 1 der Satzung befugt sind, einem beim Gericht erster Instanz anhängigen Patentrechtsstreit beizutreten.


Ofschoon 82 ambtenarenzaken nog aanhangig zijn voor het Gerecht en de eerste hogere voorzieningen tegen arresten van het Gerecht voor ambtenarenzaken werden ingesteld bij het Gerecht (10 op 31 december 2006), verandert dus gaandeweg het profiel van de bij het Gerecht aanhangig gemaakte geschillen, waarbij het Gerecht zich opnieuw gaat concentreren op economische geschillen.

Obwohl beim Gericht noch 82 Rechtssachen im Bereich des öffentlichen Dienstes anhängig und die ersten Rechtsmittel gegen Urteile des Gerichts für den öffentlichen Dienst eingelegt worden sind (10 bis zum 31. Dezember 2006), verändert sich daher die Zusammensetzung der Verfahren vor dem Gericht allmählich in Richtung auf die Wirtschaftsstreitsachen.


Het Hof spreekt zich voor het eerst uit over het begrip „handicap” in de zin van de richtlijn betreffende gelijke behandeling in arbeid en beroep

Der Gerichtshof äussert sich erstmals zum Begriff „Behinderung“ im Sinne der Richtlinie über die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf


Het Gerecht spreekt zich vervolgens uit over de analyse van de concerneffecten, dat wil zeggen over de effecten van de hergroepering van ondernemingen, die grotendeels op verschillende markten (karton en PET) werkzaam zijn en niet rechtstreeks met elkaar concurreren.

Das Gericht äußert sich sodann zur Analyse der Konglomeratwirkungen, d. h. zu den Wirkungen aufgrund des Zusammenschlusses von Unternehmen, die im wesentlichen auf verschiedenen Märkten (Karton und PET) tätig sind und nicht in unmittelbarem Wettbewerb miteinander stehen.




D'autres ont cherché : gerecht spreekt zich eerst     minister spreekt     minister spreekt zich     eerste     economisch recht     hof spreekt     hof spreekt zich     unie richt     spreekt zich eerst     elk gerecht     zich     dan het eerst     vervullen zich     procedure in eerste     gerecht     recht hebben zich     artikel 40 eerste     gerecht zich     eerst     gerecht spreekt     gerecht spreekt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht spreekt zich eerst' ->

Date index: 2022-08-10
w