Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Geregeld vervoer
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «geregelde en uitvoerige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

Linienflugtarif


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren




uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

periodisch




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

Sonderform des Buslinienverkehrs




wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een geregelde basis is er informatie uitgewisseld en zijn er coördinatievergaderingen gehouden, er is een voortdurende afstemming geweest over de aanpak van projecten en ook is er uitvoerig gediscussieerd over de te gebruiken methoden.

Es wurden regelmäßig Informationen ausgetauscht und Koordinierungssitzungen abgehalten, die Konzepte für die Beurteilung von Projekten wurden weiter harmonisiert, und auch Fragen der Methodik wurden eingehend erörtert.


De voorschriften van deze verordening zijn gebaseerd op bestaande wetgeving die laatstelijk is gewijzigd in 1997; gelet op de technische vooruitgang moeten met name de regels voor het testen echter uitvoerig worden aangepast en moeten er specifieke bepalingen worden ingevoerd voor energiereservoirs, voertuigen met hydrostatische aandrijving, voertuigen met oploopremmen, voertuigen met complexe elektronische controlesystemen, antiblokkeersystemen en elektronisch geregelde remsystemen.

Die Bestimmungen dieser Verordnung beruhen auf bestehenden Rechtsvorschriften, die zuletzt 1997 geändert wurden, aufgrund des technischen Fortschritts ist es jedoch erforderlich, die Prüfvorschriften im Einzelnen anzupassen und besondere Bestimmungen zu Energiespeichern, zu Fahrzeugen mit hydrostatischem Antrieb, Fahrzeugen mit Auflaufbremsanlagen sowie Fahrzeugen mit komplexen elektronischen Steuerungssystemen, Antiblockiervorrichtungen und elektronisch gesteuerten Bremsanlagen einzuführen.


Het voorzitterschap dankte het Commissielid voor haar geregelde en uitvoerige informatie aan de Raad over de laatste stand van de WTO-onderhandelingen en herhaalde dat de Raad de Commissie steunt in het kader van het mandaat als omschreven in zijn conclusies van 18 oktober 2005 (13378/05) en van 12 juni 2006 (9947/06).

Abschließend dankte der Vorsitz dem Kommissionsmitglied für die regelmäßige und umfassende Information des Rates über die WTO-Verhandlungen und bekräftigte, dass der Rat die Kommission im Rahmen des Verhandlungsmandats, das er in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 (Dok. 13378/05) und 12. Juni 2006 (Dok. 9947/06 ) festgelegt hat, unterstützt.


Art. 3. Elke opdracht van openbare dienst wordt door de betrokken Minister geregeld in een besluit tot toekenning van een financiering en wordt uitvoerig vermeld in een programma en een begroting van de daarin opgenomen prestaties.

Art. 3 - Jede der Aufgaben öffentlichen Dienstes ist seitens des betroffenen Ministers Gegenstand eines Erlasses zur Gewährung der Finanzierung sowie eines ausführlichen Programms und eines ausführlichen Haushalts der darin enthaltenen Leistungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) De vorm, de omvang en de handhaving van de corrigerende maatregelen zullen uitvoerig worden geregeld in de verordening die de corrigerende maatregelen oplegt.

(24) Art und Umfang der Maßnahmen und deren Durchsetzung sollten in einer Verordnung, die diese Maßnahmen festlegt, im Einzelnen dargelegt werden.


Op een geregelde basis is er informatie uitgewisseld en zijn er coördinatievergaderingen gehouden, er is een voortdurende afstemming geweest over de aanpak van projecten en ook is er uitvoerig gediscussieerd over de te gebruiken methoden.

Es wurden regelmäßig Informationen ausgetauscht und Koordinierungssitzungen abgehalten, die Konzepte für die Beurteilung von Projekten wurden weiter harmonisiert, und auch Fragen der Methodik wurden eingehend erörtert.


De Commissie heeft vandaag voor het eerst uitvoerige informatie over de omschakelingsregelingen in de eurozone gepubliceerd. Daarbij wordt onder meer ingegaan op de volgende vragen: vanaf welke datum zijn de nationale bankbiljetten en muntstukken geen wettig betaalmiddel meer, welke eurobankbiljetten zullen in elke lidstaat via gelduitgifte-automaten verkrijgbaar zijn, hoe is de vóór 1 januari 2002 geplande distributie van consumentenpakketten met euromuntstukken geregeld en welke ...[+++]

Die Kommission hat heute erstmals umfassende Informationen über die Umstellungsregelungen im Euro-Gebiet veröffentlicht. Sie behandelt darin Fragen wie beispielsweise den Endtermin, bis zu dem die nationalen Banknoten und Münzen als gesetzliche Zahlungsmittel gelten, die Stückelungen der €-Banknoten, die von Geldautomaten in den einzelnen Mitgliedstaaten ausgegeben werden sollen, die Regelungen für die Vorabausstattung der Bürger mit €-Münzen vor dem 1. Januar 2002 und die Regelungen für die Einziehung der nationalen Münzen.


Hij constateerde dat de uitvoering van de Europa-overeenkomst vlot verloopt; ook heeft het Associatiecomité zich uitvoerig beraden over de onopgeloste problemen, die ook in de geregelde samenwerking tussen de ministeriële zittingen in aan bod kwamen, zodat de Associatieraad zich een politiek oordeel over de situatie kon vormen.

Er nahm zur Kenntnis, daß die Umsetzung des Europa-Abkommens sich reibungslos vollzieht und daß offene Fragen auf der Ebene des Assoziationsausschusses wie auch im Rahmen der alltäglichen Zusammenarbeit zwischen Ministertagungen eingehend geprüft wurden, um dem Assoziationsrat eine politische Beurteilung der Situation zu ermöglichen.


Hij nam er nota van dat de hangende kwesties uitvoerig besproken zijn door het Associatiecomité en in de geregelde samenwerking tussen ministeriële bijeenkomsten, zodat de Associatieraad de situatie vanuit politiek oogpunt kan inschatten.

Er stellte fest, daß auf der Ebene des Assoziationsausschusses sowie in der täglichen Zusammenarbeit zwischen den Zusammenkünften auf Minsterebene offene Fragen eingehend geprüft wurden, damit der Assoziationsrat die Situation politisch einschätzen kann.


Art. 5. Elke opdracht van openbare dienst, uitgevoerd overeenkomstig artikel 3, tweede lid, 1°, van het decreet, hierna « de opdrachten van openbare dienst » genoemd, wordt door de betrokken minister geregeld in een besluit tot toekenning van een financiering en wordt uitvoerig vermeld in een programma en een begroting van de daarin opgenomen prestaties.

Art. 5 - Jede der Aufgaben öffentlichen Dienstes, die in Anwendung des Artikels 3, Absatz 2, 1° des Dekrets durchgeführt wird, weiter unten Aufgaben öffentlichen Dienstes genannt, ist seitens des Ministers Gegenstand eines Erlasses über die Gewährung einer Finanzierung und Gegenstand eines detaillierten Programms und eines detaillierten Haushaltsplans der darin einbegriffenen Leistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregelde en uitvoerige' ->

Date index: 2024-02-24
w