Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkt product
Biocide met een gering risico
De bar gereed maken
De bar klaarmaken
De bar voorbereiden
Eindproduct
Fabrikaat
Gereed product
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Maandstonden met gering bloedverlies
Oligomenorroe
Zorgen dat de bar klaar is voor gebruik
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "gering zulke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können


de bar klaarmaken | zorgen dat de bar klaar is voor gebruik | de bar gereed maken | de bar voorbereiden

den Barbereich herrichten | den Barbereich zurechtmachen | den Barbereich vorbereiten | den Thekenbereich zurechtmachen


fabrikaat [ afgewerkt product | eindproduct | gereed product ]

Fertigerzeugnis [ Endprodukt | Fertigware ]


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


oligomenorroe | maandstonden met gering bloedverlies

Oligomenorrhoe | zu seltene Mentstruationsblutung


biocide met een gering risico

Biozid-Produkt mit niedrigem Risikopotential
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de gecertificeerde energiebesparingen die zijn behaald door leveranciers van energiediensten of andere derde partijen, mee te laten tellen voor hun verplichting, onder meer ingeval de aan verplichtingen gebonden partijen via andere officieel goedgekeurde instanties of overheidsinstanties maatregelen propageren die al dan niet formele partnerschappen kunnen inhouden en gecombineerd kunnen worden met andere financieringsbronnen; Wanneer lidstaten zulks toestaan zien zij erop toe dat er een goedkeuringsprocedure van kracht is die helder en transparant is, openstaat voor alle marktdeelnemers en de certificatie ...[+++]

den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; was auch dann gilt, wenn die verpflichteten Parteien Maßnahmen über andere staatlich zugelassene Einrichtungen oder über Behörden fördern, die gegebenenfalls auch förmliche Partnerschaften umfassen können und in Verbindung mit anderen Finanzierungsquellen stehen können. Sofern die Mitgliedstaaten es gestatten, stellen sie sicher, dass ein Genehmigungsverfahren besteht, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifizierungskosten möglichst gering zu halten ...[+++]


Het luchtvervoer van de toekomst moet nieuwe manieren bieden om de gevolgen van permanente geografische beperkingen die bestaan in de gebieden of landen waar zulk vervoer moet worden gebruikt, zo gering mogelijk te houden.

Im Verkehr der Zukunft gilt es unbedingt neue Wege zur Minimierung der Folgen bleibender geografischer Einschränkungen in Bezug auf die Region oder den Staat, in dem der Verkehr stattfindet, zu konzipieren.


6) vervoersinvesteringen: Trans-Europese netwerken, grote Europese technische en logistieke projecten (zoals bij voorbeeld GALILEO) en geïntegreerde stadsstrategieën voor schoon stadsvervoer en vooral openbaar vervoer, die bijdragen tot een verbetering van de toegankelijkheid, met name voor mensen met een handicap en personen met langdurige of permanente gezondheidsproblemen en gepensioneerden met een gering inkomen, en de kwaliteit van diensten voor passagiers- en goederenvervoer, zulks met de bedoeling een evenwichtiger verdeling ov ...[+++]

6. Investitionen in Verkehrsnetze, einschließlich der transeuropäischen Netze, der großen europäischen technischen und logistischen Projekte (wie beispielsweise GALILEO) und integrierte Strategien zur Förderung eines sauberen städtischen Verkehrs und besonders des öffentlichen Verkehrs, die zur Verbesserung der Beförderungsleistungen im Personen- und Güterverkehr und des Zugangs zu diesen, besonders für Behinderte, langfristig/chronisch Kranke und Rentner, zu einem ausgewogeneren Verhältnis zwischen den Verkehrsträgern, zur Förderung von Systemen des kombinierten Verkehrs und zur Verringerung der Auswirkungen auf die Umwelt sowie der Ver ...[+++]


Tot slot, mevrouw de commissaris, wil ik u duidelijk maken dat ik me categorisch verzet tegen het idee om degenen die onderwijs het meest nodig hebben te laten betalen voor dat onderwijs, hoe gering zulke bijdragen ook mogen zijn.

Ganz kategorisch widersetze ich mich – und ich hoffe, dass das auch für Sie gilt, Frau Kommissarin – der Idee, diese Bildung, und sei es auch nur zu einem geringen Teil, von denen bezahlen zu lassen, die am bedürftigsten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) Zie de motivering bij het amendement op artikel 2, lid 1, letter k), aangezien de definitie van artikel 2, lid 1, letter l) verband houdt met de definitie van "aanbiedingsprogramma" (ii) Slechts een zeer gering aantal programma's wordt in de EU uitgegeven door emittenten die zulke grote bedragen bijeenbrengen dat sprake is van "doorlopende emissies" en die een uitgifte kunnen verzorgen op iedere werkdag waarop een belegger contact met hen opneemt met de vraag een uitgifte van de emittent te kopen.

(i) Siehe Begründung zum Änderungsantrag zu Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe k). Die in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe l enthaltene Begriffsbestimmung bezieht sich auf den Wortlaut der Definition von „Angebotsprogramm“ (ii) Nur sehr der in der EU ausgegebenen Programme werden von Emittenten erstellt, die so große Geldsummen aufnehmen, dass sie Daueremissionen ausgeben und in der Lage sind, an jedem Arbeitstag zu emittieren, falls ein Anleger an sie herantritt, der eine Emission von ihnen kaufen möchte.


In een goed werkend systeem zullen zulke aanpassingen zeer gering zijn (bijv. 0,1 tot 0,2%).

In einem funktionierenden System werden solche Anpassungen sehr gering sein (beispielsweise 0,1 bis 0,2%).


2. Het Bureau kan evenwel de persoon die de betaling heeft verricht, in de gelegenheid stellen het ontbrekende bedrag alsnog te betalen, voorzover dit nog vóór het verstrijken van de termijn mogelijk is, of het kan, wanneer het zulks gerechtvaardigd acht, beslissen af te zien van inning van een nog ontbrekend gering bedrag, zonder dat dit aan de rechten van degene die de betaling verricht, afbreuk doet.

(2) Das Amt kann jedoch, soweit es die laufende Frist noch zulässt, dem Einzahler Gelegenheit geben, den Fehlbetrag nachzuzahlen oder, wenn dies gerechtfertigt erscheint, geringfügige Fehlbeträge ohne Rechtsnachteil für den Einzahler unberücksichtigt lassen.


De wijzigingen die betrekking hebben op een gebied dat aangewezen is overeenkomstig de Richtlijnen 79/409/EEG en 92/43/EEG of die de verwezenlijking van een aan een milieueffectenstudie onderworpen ontwerp beogen mogelijk te maken of nog die betrekking hebben op gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of die in de opneming voorzien van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals van gebieden of infrastructuren die door het publiek worden bezocht en zich in de nabijheid van zulke bedrijven bevinden, zijn geen wijzig ...[+++]

Als " nicht geringfügig" gelten die Abänderungen, die ein gemäss den Richtlinien 79/409/EWG und 92/43/EWG bestimmtes Gebiet betreffen, oder die zur Verwirklichung eines einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterworfenen Projekts bestimmt sind, oder die Gebiete betreffen, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder die Abänderungen, die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe solcher Betriebe vorsehen.


5. Indien de procedure van lid 4 uitmondt in de bevestiging van weigering van een tweede of volgende registratie door een lidstaat, houdt de lidstaat die het biocide met een gering risico voordien had geregistreerd, wanneer zulks door het permanent comité wenselijk wordt geacht, rekening met die weigering en herziet hij de registratie overeenkomstig artikel 6.

(5) Wird in dem Verfahren des Absatzes 4 die Zurückweisung einer zweiten oder nachfolgenden Registrierung durch einen Mitgliedstaat bestätigt, so berücksichtigt der Mitgliedstaat, der das Biozid-Produkt mit niedrigem Risikopotential zuvor registriert hatte, diese Zurückweisung und überprüft seine Registrierung gemäß Artikel 6, wenn der Ausschuß dies für angemessen erachtet.


De biologische beschikbaarheid moet worden onderzocht in alle gevallen , waarin deze voor de patiënt van belang is , bij voorbeeld indien de therapeutische marge gering is , of wanneer uit voorafgaande proeven afwijkingen zijn gebleken die kunnen berusten op een onregelmatige absorptie of wel , indien zulks nodig blijkt , voor de in artikel 4 , punt 8 , van Richtlijn 65/65/EEG bedoelde farmaceutische specialiteiten ". .

Die Feststellung der Bioverfügbarkeit ist in allen Fällen durchzuführen , in denen sie im Interesse der Kranken erforderlich ist , d . h . wenn z . B . eine geringe therapeutische Breite besteht oder aus früheren Versuchen Anomalien ersichtlich wurden , die mit einer unterschiedlichen Resorption zusammenhängen können , oder nötigenfalls bei den Arzneispezialitäten nach Artikel 4 Nummer 8 der Richtlinie 65/65/EWG ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gering zulke' ->

Date index: 2022-07-12
w