Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschiedenis heeft nadrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De recente geschiedenis heeft nadrukkelijk aangetoond dat internationale organisaties die "overheids"-bescherming bieden ondoelmatig te werk gaan bij de handhaving van vrede en veiligheid en de waarborging van de mensenrechten in conflictgebieden.

Was die Rolle von internationalen Organisationen, die „staatlichen“ Schutz gewähren, anbelangt, hat die jüngste Geschichte deutlich die Ineffizienz derartiger Organisationen bei der Aufrechterhaltung von Frieden und Sicherheit und der Gewährleistung der Menschenrechte in Konfliktgebieten gezeigt.


4. wijst er nadrukkelijk op hoe nodig het is om de communautaire hulpverlening binnen het kader van het cohesiebeleid zorgvuldig aan te passen aan de specifieke behoeften en sociaal-economische realiteit (deze zijn het gevolg van een geschiedenis en economische en politieke veranderingen die hun weerga niet kennen) van de toekomstige lidstaten, zodat deze een maximum aan impact heeft op het economisch concurrentievermogen, de leven ...[+++]

4. betont nachdrücklich, dass die Hilfe der Gemeinschaft im Rahmen der Kohäsionspolitik sorgfältig auf die speziellen Bedürfnisse und die sozio-ökonomischen Gegebenheiten künftiger Mitgliedstaaten (die das Ergebnis ihrer ganz eigenen Geschichte und ihres beispiellosen historischen, wirtschaftlichen und politischen Übergangs sind) abgestimmt werden muss, damit sie sich möglichst positiv auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, den Lebensstandard der Bevölkerung und die nachhaltige Wirtschaftsentwicklung auswirken kann,


7. wijst er nadrukkelijk op hoe nodig het is om de communautaire hulpverlening binnen het kader van het cohesiebeleid zorgvuldig aan te passen aan de specifieke behoeften en sociaal-economische realiteit (deze zijn het gevolg van een geschiedenis en economische en politieke veranderingen die hun weerga niet kennen) van de toekomstige lidstaten, zodat deze een maximum aan impact heeft op het economisch concurrentievermogen, de leven ...[+++]

7. betont nachdrücklich, dass die Hilfe der Gemeinschaft im Rahmen der Kohäsionspolitik sorgfältig auf die speziellen Bedürfnisse und die sozio-ökonomischen Gegebenheiten künftiger Mitgliedstaaten (die das Ergebnis ihrer ganz eigenen Geschichte und ihres beispiellosen historischen, wirtschaftlichen und politischen Übergangs sind) abgestimmt werden muss, damit sie sich möglichst positiv auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, den Lebensstandard der Bevölkerung und die nachhaltige Wirtschaftsentwicklung auswirken kann;


41. herinnert er nadrukkelijk aan dat de Europese Raad van Kopenhagen "het vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden” als voorwaarde voor toetreding heeft gesteld; neemt in dit verband kennis van het feit dat het BNP in de kandidaatlanden tot dusver slechts 7% bedraagt van het BNP van de unie van vijftien lidstaten, hoewel de bevolking 21% vertegenwoordigt van de EU-bevolking; is er zich in alle duidelijkheid van bewust dat de openstelling van de interne markt tussen gebieden met een zo verschillende struct ...[+++]

41. erinnert nachdrücklich daran, dass der Europäische Rat von Kopenhagen "die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten“ zur Beitrittsvoraussetzung macht; nimmt insofern zur Kenntnis, dass das BIP in den Beitrittsstaaten nach wie vor nur 7% des BIP der 15er-EU ausmacht, obwohl die Bevölkerung 21% der Europäischen Union umfasst; ist sich in aller Klarheit bewusst, dass die Eröffnung eines Binnenmarktes zwischen Gebieten so unterschiedlicher Struktur in der Wirtschaftsgeschichte ein Unterfangen ohne Beispiel ist; fordert die Kommission auf, für die Beitrittsentscheidung eine eingehende ökono ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedenis heeft nadrukkelijk' ->

Date index: 2022-10-31
w