Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Steensoorten geschikt om te graveren
Toereikend
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Traduction de «geschikt en toereikend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis


toereikende en duurzame technische deskundigheid

angemessener und beständiger Sachverstand




water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

fuer den Fischbestand geeignetes Suesswasser


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd






gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


steensoorten geschikt om te graveren

Arten von Gravursteinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verenigd Koninkrijk // Uiteindelijk is het aan de bevoegde instantie om te bepalen wat de beste manier is om te zorgen dat de milieu-informatie toereikend en geschikt is.

VK // Letztendlich ist es Sache der zuständigen Behörde zu entscheiden, wie am besten gewährleistet werden kann, dass die Umweltangaben hinlänglich und zweckdienlich sind.


De verbintenis is een geschikte en toereikende oplossing om de vóór een mededeling van punten van bezwaar geuite bezwaren van de Commissie in verband met de toegenomen afnemersmacht van de fusieonderneming op de wholesalemarkt voor de levering en verwerving van betaaltelevisiezenders weg te nemen.

Dieses Angebot ist eine geeignete und ausreichende Abhilfemaßnahme, um die vor einer etwaigen Mitteilung der Beschwerdepunkte geäußerten Bedenken der Kommission im Hinblick auf die gesteigerte Nachfragemacht des zusammengeschlossenen Unternehmens auf dem Markt für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Pay-TV-Programmen auszuräumen.


De Commissie concludeert dat de verbintenissen geschikt en toereikend zijn om de vóór een mededeling van punten van bezwaar geuite mededingingsbezwaren, namelijk dat de voorgestelde transactie tot een significante belemmering voor daadwerkelijke mededinging in verband met premiumbetaalfilmzenders in Nederland zou leiden, weg te nemen.

Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass die Verpflichtungsangebote geeignet sind und ausreichen, um die vor einer etwaigen Mitteilung der Beschwerdepunkte geäußerten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen, dass der geplante Zusammenschluss zu einer erheblichen Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs bei Premium-Pay-TV-Filmprogrammen in den Niederlanden führen würde.


hij moet voor de vervaardiging of invoer beschikken over ruimten, technische uitrusting en controlemogelijkheden die geschikt en toereikend zijn en aan de voorschriften in deze verordening voldoen.

Er muss über geeignete und ausreichende Räumlichkeiten, technische Ausrüstung und Kontrollmöglichkeiten zur Herstellung oder Einfuhr verfügen, die den Anforderungen dieser Verordnung entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hij moet voor de vervaardiging of invoer beschikken over ruimten, technische uitrusting en controlemogelijkheden die geschikt en toereikend zijn en aan de voorschriften in deze verordening voldoen;

Er muss über geeignete und ausreichende Räumlichkeiten, technische Ausrüstung und Kontrollmöglichkeiten zur Herstellung oder Einfuhr verfügen, die den Anforderungen dieser Verordnung entsprechen;


De vraag blijft dus bestaan of deze mechanismen geschikt en toereikend zijn en hoe de offshore-industrie voor olie en gas zal reageren en gebruik maken van potentiële nieuwe verzekeringsproducten (bv. aan specifieke activiteiten gebonden producten).

Es bleibt jedoch die Frage, inwieweit diese Mechanismen ausreichend und bedarfsgerecht sind und wie die Offshore-Erdöl- und ‑Erdgasindustrie reagiert und die möglichen neuen Versicherungsprodukte (d. h. betriebsspezifische Produkte) nutzt.


We moeten ons daarom afvragen of het huidige beleid nog altijd geschikt en toereikend is om een hoge mate van bescherming voor minderjarigen in heel Europa te verzekeren.

Es stellt sich daher die Frage, ob die gegenwärtige Politik noch immer geeignet und angemessen ist, um überall in Europa ein hohes Niveau des Kinder- und Jugendschutzes zu gewährleisten.


1. De lidstaten zetten geschikte medewerkers in toereikende aantallen in voor de uitvoering van de taken in verband met de behandeling van aanvragen, en wel zodanig dat een dienstverlening aan het publiek wordt gegarandeerd van een aanvaardbare en geharmoniseerde kwaliteit.

(1) Die Mitgliedstaaten setzen geeignete Kräfte in ausreichender Zahl zur Prüfung der Anträge ein, so dass eine angemessene und harmonisierte Dienstleistungsqualität für die Öffentlichkeit sichergestellt werden kann.


1. De markttoezichtautoriteiten controleren op toereikende schaal en op passende wijze de kenmerken van producten door middel van een verificatie van de documenten en, zo nodig, fysieke en laboratoriumcontroles op basis van geschikte monsters.

(1) Die Marktüberwachungsbehörden kontrollieren anhand angemessener Stichproben auf geeignete Art und Weise und in angemessenem Umfang die Merkmale von Produkten durch Überprüfung der Unterlagen oder, wenn dies angezeigt ist, durch physische Kontrollen und Laborprüfungen.


(14) Het is mogelijk dat de luchthaven van inspectie niet over toereikende faciliteiten beschikt, zodat de bevoegde autoriteit genoodzaakt is het luchtvaartuig door te laten vliegen naar een geschikte luchthaven, mits aan de voorwaarden voor een veilige vlucht wordt voldaan.

(14) Wenn der Flughafen, an dem die Inspektion durchgeführt wird, nicht über die entsprechenden Einrichtungen verfügt, muss die zuständige Behörde unter Umständen den Überführungsflug des Luftfahrzeugs zu einem geeigneten Flughafen genehmigen, sofern die Bedingungen für einen sicheren Überführungsflug erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikt en toereikend' ->

Date index: 2021-03-12
w