Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geseling
Schema van Gesell

Vertaling van "gesels waaronder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


schema van Gesell

Developmental schedules | Gesell Entwicklungsskala | Gesell Kleinkinderteste | Gesell Schema | Pre-school tests


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien vloeien de opbrengsten van de handel in nagemaakte en gesmokkelde sigaretten naar de internationale misdaad en het terrorisme – gesels waaronder landen overal ter wereld gebukt gaan.

An dem mit gefälschten und geschmuggelten Zigaretten verdienten Geld nähren sich überdies die organisierte Kriminalität und der Terrorismus, und das betrifft Länder auf der ganzen Welt.


de toepassing van de doodstraf, geseling en andere lijfstraffen of wrede dan wel vernederende straffen te veroordelen, zich in te zetten voor het recht op leven en een verbod op marteling en wrede, onmenselijke of vernederende bestraffing of behandeling, en de rechten van vrouwen in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder het recht van vrouwen en jonge vrouwen gevrijwaard te blijven van discriminatie en geweld, overeenkomstig de internationale rechtsregels en normen; en

die Verhängung der Todesstrafe, das Auspeitschen und sonstige körperliche, grausame oder erniedrigende Bestrafungen zu verurteilen, sich für das Recht auf Leben und das Verbot von Folter sowie grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Bestrafung und Behandlung einzusetzen und die Rechte der Frauen in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden zu fördern, wozu auch das Recht von Frauen und Mädchen gehört, entsprechend den internationalen Gesetzen und Normen keiner Diskriminierung und Gewalt ausgesetzt zu sein;


de toepassing van de doodstraf, geseling en andere lijfstraffen of wrede dan wel vernederende straffen te veroordelen, zich in te zetten voor het recht op leven en een verbod op marteling, wrede en onmenselijke of vernederende bestraffing of behandeling, en de rechten van vrouwen in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder het recht van vrouwen en jonge vrouwen gevrijwaard te blijven van discriminatie en geweld, overeenkomstig de internationale rechtsregels en normen;

die Verhängung der Todesstrafe, das Auspeitschen und sonstige körperliche, grausame oder erniedrigende Bestrafungen zu verurteilen, sich für das Recht auf Leben und das Verbot von Folter sowie grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Bestrafung und Behandlung einzusetzen und die Rechte der Frauen in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden zu fördern, wozu auch das Recht von Frauen und Mädchen gehört, entsprechend den internationalen Gesetzen und Normen keiner Diskriminierung und Gewalt ausgesetzt zu sein;


de toepassing van de doodstraf, geseling en andere lijfstraffen of wrede dan wel vernederende straffen te veroordelen, zich in te zetten voor het recht op leven en een verbod op marteling en wrede, onmenselijke of vernederende bestraffing of behandeling, en de rechten van vrouwen in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder het recht van vrouwen en jonge vrouwen gevrijwaard te blijven van discriminatie en geweld, overeenkomstig de internationale rechtsregels en normen; en

die Verhängung der Todesstrafe, das Auspeitschen und sonstige körperliche, grausame oder erniedrigende Bestrafungen zu verurteilen, sich für das Recht auf Leben und das Verbot von Folter sowie grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Bestrafung und Behandlung einzusetzen und die Rechte der Frauen in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden zu fördern, wozu auch das Recht von Frauen und Mädchen gehört, entsprechend den internationalen Gesetzen und Normen keiner Diskriminierung und Gewalt ausgesetzt zu sein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uiteindelijk doel is en blijft deze gesel, waaronder nu de gehele mensheid te lijden heeft, op globale en doeltreffende wijze aan te pakken, en zaken als wettelijkheid en eerbiediging van recht en vrijheid te "mondialiseren".

Ihr letztliches Ziel besteht darin, global und wirksam die Übel anzugehen, die weltweite Ausmaße angenommen haben, und für die „Globalisierung“ der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung des Rechts und der Freiheiten zu sorgen.


F. gezien het verpletterende verslag van Amnesty International over de omstandigheden waaronder gevangenen in Iran vastzitten, waarin gewag wordt gemaakt van een groot aantal gevallen waarin mensen zijn veroordeeld tot geseling, steniging en de doodstraf,

F. unter Hinweis auf den erschütternden Bericht von Amnesty International über die Haftbedingungen im Iran, worin von zahlreichen Fällen von Urteilen zu Geißelstrafen, zur Steinigung und Todesurteilen berichtet wird,




Anderen hebben gezocht naar : geseling     schema van gesell     gesels waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesels waaronder' ->

Date index: 2021-01-19
w