Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "geslaagd iets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

nutzbarer Aufwuchs


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung


geslaagde | geslaagde kandidaat

der ausgewählte Bewerber | erfolgreicher Bewerber




onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijdt geen twijfel dat de discussie tussen de lidstaten en het Parlement vaak heeft geleid tot spanningen tijdens dit debat, maar niemand van ons heeft volledig zijn zin gekregen en we zijn er allemaal in geslaagd iets af te leveren wat naar mijn mening een succes zal worden.

Zweifellos hat die Diskussion zwischen Mitgliedstaaten und Parlament in dieser Aussprache oftmals zu Spannungen geführt, aber niemand von uns hat sich vollkommen durchgesetzt und alle haben wir dazu beigetragen, dass die Sache – dessen bin ich sicher – ein Erfolg wird.


Ik heb het oorspronkelijke amendement ingediend, deels met het verslag over Equitable Life in gedachten, maar in de context van de financiële crisis heeft het een ruimere weerklank. Ik ben er ook in geslaagd iets gelijksoortigs opgenomen te krijgen in de voorstellen inzake kapitaalvereisten en ratings.

Ich habe den ursprünglichen Änderungsantrag teilweise vor dem Hintergrund des Berichts über Equitable Life verfasst, aber im Zusammenhang mit der Finanzkrise sind die Dinge breiter zu sehen, und ich habe Ähnliches auch in die Vorschläge zu Eigenkapitalanforderungen und Rating eingebaut.-


Sindsdien is men er niet in geslaagd om het over iets nieuws eens te worden.

Seither ist es nicht gelungen, etwas Neues zu beschließen.


10. is van mening dat de VS en de EU door het resultaat van de verkiezingen eindelijk worden wakker geschud, omdat zij er niet in zijn geslaagd iets te doen aan de groeiende frustratie onder de bevolking en haar welgemeende wens om een echte verandering tot stand te brengen en om grote delen van de Palestijnse samenleving doeltreffend te steunen die oprecht vrede wensen, en om de wijdverspreide corruptie te bestrijden en het daaruit voortvloeiende inefficiënte beheer van de internationale hulp;

10. vertritt die Auffassung, dass das Ergebnis der Wahlen ein Aufwachen für die Vereinigten Staaten und die EU bedeutet, die es versäumt haben, etwas gegen die wachsende Frustration der Bevölkerung in dieser Region und deren tiefen Wunsch nach einer wirklichen Veränderung zu unternehmen und ebenfalls nicht auf die weiten Teile der palästinensischen Gesellschaf eingegangen sind, die sich dem Frieden sowie der Bekämpfung der weit verbreiteten Korruption und der daraus resultierenden ineffizienten Verwaltung der internationalen Hilfe wirklich und wahrhaft verschrieben haben, und sie nicht unterstützt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het met deze benadering beoogde doel was de spanningen binnen het Albanese parlement te verminderen, iets waarin men ook is geslaagd.

Die Sondierungsmission sollte die Spannungen im albanischen Parlament entschärfen und erwies sich als Erfolg.


w