Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslaagd verslag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het verslag over belemmeringen voor handel en investeringen dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, is de Commissie er – dankzij haar doeltreffende markttoegangsstrategie – vorig jaar in geslaagd niet minder dan 20 verschillende belemmeringen voor de Europese uitvoer weg te nemen.

Dem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht über Handels- und Investitionshindernisse zufolge gelang es der Kommission im vergangenen Jahr durch ihre effektive Marktzugangsstrategie, nicht weniger als 20 verschiedene Hemmnisse für Ausfuhren aus der EU zu beseitigen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mijn fractiegenoot Marie-Hélène Aubert voor het vele werk dat ze in dit geslaagde verslag heeft gestopt.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte meiner Fraktionskollegin, Marie-Hélène Aubert, für ihre erfolgreiche Arbeit an diesem Bericht danken.


6. noemt als voorbeelden van gevallen waarin belangrijke verzoekschriften zijn ontvangen, maar waarvoor de Commissie verzoekschriften er tot nu toe niet in is geslaagd de Europese Commissie te doen instemmen met het houden van voldoende toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen: de gaspijpleiding in de Oostzee - Nordstream, waarover het Parlement een belangrijk verslag heeft aangenomen dat ingaat op de mogelijke gevolgen ervan voor het milieu en voor kwetsbare ecosystemen, en de g ...[+++]

6. verweist auf Fälle, in denen wichtige Petitionen eingegangen sind, der Ausschuss jedoch bisher noch nicht die Zusage der Kommission erhalten hat, dass sie die Anwendung von EU-Richtlinien ordnungsgemäß durchsetzen wird: die Ostsee-Gasleitung – Nord Stream, worüber das Parlament einen wichtigen Bericht hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf die Umwelt und die empfindlichen Ökosysteme angenommen hat, sowie die Umweltfolgen der massiven Bebauung in Spanien, insbesondere in Küsten- und Inselgebieten;


Namens mijn fractie wil ik de rapporteur nogmaals complimenteren en hem zeggen dat hij een zeer geslaagd verslag heeft opgesteld.

Ich möchte noch einmal dem Berichterstatter gratulieren und im Namen meiner Fraktion sagen, dass es sich um einen sehr gelungenen Bericht handelt.


11. constateert dat de Rekenkamer in zijn speciale verslag nr. 9/2006 heeft geconstateerd dat de kosten per vertaalde pagina in 2005 bij de Raad 276 EUR bedroegen (vergeleken met 194 EUR bij de Commissie en 119 EUR bij het Europees Parlement); merkt op dat dit verschil gedeeltelijk valt te verklaren door het feit dat het secretariaat-generaal van de Raad erin is geslaagd het aantal en de lengte van de documenten die het laat vertalen, terug te dringen en een lijst van kerndocumenten vast te stellen, en dat de Raa ...[+++]

11. weist darauf hin, dass der ERH in seinem Sonderbericht Nr. 9/2006 festgestellt hat, dass sich die Kosten pro übersetzte Seite im Jahr 2005 beim Rat auf 276 EUR beliefen (im Vergleich zu 194 EUR bei der Kommission und 119 EUR beim Europäischen Parlament); nimmt zur Kenntnis, dass sich dieser Unterschied zum Teil dadurch erklären lässt, dass es dem Generalsekretariat des Rates gelungen ist, die Anzahl und die Länge der zu übersetzenden Dokumente zu reduzieren und eine Liste von Kerndokumenten zu erstellen, und dass der Rat plant, das im Übersetzungsbereich tätige Personal im Laufe der Zeit erheblich zu verringern;


1. begroet het Groenboek "Ondernemerschap in Europa" als geslaagd uitgangspunt voor een omvangrijk debat over het beleid van de Europese Unie en de lidstaten ter bevordering van het ondernemerschap, alsmede de mededeling van de Europese Commissie - "Eerst aan de kleintjes denken in een groter wordend Europa", en het verslag van de Commissie over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven als bijdrage aan een snellere verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon; hekelt evenwel het feit dat het Groenboek niet ...[+++]

1. begrüßt das Grünbuch „Unternehmergeist in Europa“ als gelungenen Ausgangspunkt für eine umfassende Debatte über die Politik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zur Förderung des Unternehmertums, die Mitteilung der Europäischen Kommission zu „Thinking small“ in einer größer werdenden Union und den Bericht der Kommission über die Durchführung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen als Beitrag zur schnelleren Umsetzung der Ziele von Lissabon; kritisiert gleichwohl die Tatsache, dass den Empfehlungen der europäischen Charta für Kleinunternehmen im Grünbuch nicht genügend Rechnung getragen wird; bedauert schließlich, das ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd verslag heeft' ->

Date index: 2023-05-18
w