Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gespecialiseerde infrastructuur zoals " (Nederlands → Duits) :

indien er sprake is van dwingende redenen van algemeen belang (zoals het gevaar van ernstige aantasting van het financiële evenwicht van het socialezekerheidsstelsel) kan de lidstaat van aansluiting de toepassing van de vergoedingsregels voor grensoverschrijdende gezondheidszorg beperken; de lidstaten kunnen de uitgaande patiëntenstromen ook beheren door voor bepaalde vormen van gezondheidszorg (die een ziekenhuisovernachting omvatten, een zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur vereisen ...[+++]

Bei zwingenden Gründen des Allgemeininteresses (beispielsweise einer erheblichen Gefährdung des finanziellen Gleichgewichts des Systems der sozialen Sicherheit) können die Versicherungs­mitgliedstaaten die Anwendung der Kostenerstattungsregeln für grenzüberschreitende Gesund­heitsversorgung einschränken. Die Mitgliedstaaten können die Inanspruchnahme von Gesund­heitsdienstleistungen im Ausland auch dadurch steuern, dass sie für bestimmte Leistungen (Leistungen, die eine Krankenhausübernachtung des Patienten oder den Einsatz einer hoch­spezialisierten und kostenintensiven medizinischen Infrastruktur oder medi ...[+++]


Daarentegen kan ik het wel eens zijn met een groot aantal van de amendementen die het Parlement heeft ingediend op andere artikelen van de tekst, zoals de voorziene uitbreiding tot vijftien jaar van de looptijd van kadercontracten voor dienstverlening op gespecialiseerde infrastructuur.

Dagegen kann ich mehrere Änderungsanträge des Parlaments zu anderen Ziffern des Textes befürworten, wie beispielsweise den Vorschlag, die gegenwärtige Laufzeit der Rahmenverträge zur Zuweisung von Kapazitäten für spezialisierte Infrastrukturen auf fünfzehn Jahre zu verlängern.


"gemeenschappelijk veiligheidsdoel" : het veiligheidsniveau dat moet worden gehaald door de verschillende onderdelen van het spoorwegsysteem (het conventionele spoorwegsysteem, het hogesnelheidsspoorwegsysteem, gespecialiseerde infrastructuur zoals lange tunnels of lijnen die uitsluitend voor goederenvervoer worden gebruikt) en door het systeem als geheel in de vorm van criteria voor risicobeheer;

"gemeinsames Sicherheitsziel (CST)" das Sicherheitsniveau , das die einzelnen Komponenten des Eisenbahnsystems (konventionelles Eisenbahnsystem, Hochgeschwindigkeitsbahnsystem, besondere Fahrwege wie lange Tunnels und Strecken, die ausschließlich für den Güterverkehr genutzt werden) und das Gesamtsystem erreichen müssen und das in Form von Kriterien für die Risikobeherrschung ausgedrückt wird ;


(e) "gemeenschappelijk veiligheidsdoel": het veiligheidsniveau dat moet worden gehaald door de verschillende onderdelen van het spoorwegsysteem (het conventionele spoorwegsysteem, het hogesnelheidsspoorwegsysteem, gespecialiseerde infrastructuur zoals lange tunnels of lijnen die uitsluitend voor goederenvervoer worden gebruikt) en door het systeem als geheel in de vorm van criteria voor risicobeheer;

(e) „gemeinsames Sicherheitsziel (CST)“ das Sicherheitsniveau, das die einzelnen Komponenten des Eisenbahnsystems (konventionelles Eisenbahnsystem, Hochgeschwindigkeitsbahnsystem, besondere Fahrwege wie lange Tunnels und Strecken, die ausschließlich für den Güterverkehr genutzt werden) und das Gesamtsystem erreichen müssen und das in Form von Kriterien für die Risikobeherrschung ausgedrückt wird;


De lidstaten kunnen ook multinationale veiligheidsinstanties instellen om te zorgen voor doeltreffend en samenhangend toezicht en regulering van de veiligheid van spoorwegen via gespecialiseerde grensoverschrijdende infrastructuur zoals lange tunnels.

Den Mitgliedstaaten steht es auch frei, multinationale Sicherheitsbehörden zu errichten, damit eine wirksame und kohärente Überwachung und Regulierung der Eisenbahnsicherheit auf besonderen grenzüberschreitenden Fahrwegen wie etwa langen Tunnels gewährleistet ist.


Uit ervaring met de Kanaaltunnel is de fundamentele noodzaak gebleken van een geharmoniseerde binationale regelgeving voor bepaalde gespecialiseerde grensoverschrijdende infrastructuur, zoals lange tunnels, bij het waarborgen van de veilige werking van het systeem.

Erfahrungen mit dem Kanaltunnel haben gezeigt, wie außerordentlich wichtig die vereinheitlichte multinationale Regelung bestimmter spezieller grenzüberschreitender Fahrwege, wie lange Tunnels, für die Gewährleistung des sicheren Betriebs des Systems ist.


w