Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Sociale gesprekspartner
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "gesprekspartner heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van vitaal belang dat het Parlement duidelijk aangewezen lokale gesprekspartners heeft.

Es ist von äußerster Wichtigkeit für das Parlament, klar festgelegte lokale Kontaktstellen zu haben.


Gelet op de desintegratie van de spoorwegmaatschappijen waartoe de Europese richtlijnen aanleiding geven en op het groeiend aantal actoren in de sector van het spoor (spoorwegmaatschappijen, infrastructuurbeheerders, externe onderhoudsbedrijven, enz.), lijkt het wenselijk en aangewezen ter bescherming van de gebruiker dat deze bij ongeval juridisch slechts een enkele gesprekspartner heeft, namelijk de spoorwegmaatschappij die hem/haar vervoert.

In Anbetracht des durch die Gesamtheit der europäischen Richtlinien organisierten Zerfalls der Eisenbahnunternehmen und der Vermehrung der Akteure in der Welt der Eisenbahn (Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber, für die Instandhaltung zuständige Drittunternehmen usw.) erscheint es wünschenswert und dem Schutz der Bahnbenutzer zuträglich, dass diese bei Unfällen rechtlich nur einen Ansprechpartner kennen: das sie befördernde Eisenbahnunternehmen.


De inbreng van deze gesprekspartners heeft de kwaliteit van de tekst sterk verbeterd. De Commissie nodigt hen nu uit om samen met haar een duurzamere aanpak voor het beheer van de Europese visserij te ontwikkelen die een einde aan de overbevissing kan maken en de levensvatbaarheid op lange termijn van de Europese visserijsector kan herstellen.

Sie lädt sie nun dazu ein, gemeinsam mit ihr an der Entwicklung eines nachhaltigeren Konzepts zur Bewirtschaftung der europäischen Fischereien zu arbeiten, das der Überfischung ein Ende setzt und die langfristige Lebensfähigkeit der europäischen Fischwirtschaft wiederherstellen kann.


Gelet op de desintegratie van de spoorwegmaatschappijen waartoe de Europese richtlijnen aanleiding geven en op het groeiend aantal actoren in de sector van het spoor (spoorwegmaatschappijen, infrastructuurbeheerders, externe onderhoudsbedrijven, enz.), lijkt het wenselijk en aangewezen ter bescherming van de gebruiker dat deze bij ongeval juridisch slechts een enkele gesprekspartner heeft, namelijk de spoorwegmaatschappij die hem/haar vervoert.

In Anbetracht des durch die Gesamtheit der europäischen Richtlinien organisierten Zerfalls der Eisenbahnunternehmen und der Vermehrung der Akteure in der Welt der Eisenbahn (Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber, für die Instandhaltung zuständige Drittunternehmen usw.) erscheint es wünschenswert und dem Schutz der Bahnbenutzer zuträglich, dass diese bei Unfällen rechtlich nur einen Ansprechpartner kennen: das sie befördernde Eisenbahnunternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan kunnen lui zoals ik in het Comité van de regio’s, dat net z’n exclusieve wettige status als institutionele gesprekspartner heeft bevestigd.

Dann können Leute wie ich im Ausschuss der Regionen sitzen, der vor kurzem seine ausschließliche Berechtigung als institutioneller Gesprächspartner bekräftigt hat.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie weet heel goed dat zij in mij over het algemeen geen gemakkelijke, volgzame of toegeeflijke gesprekspartner heeft.

– (FR) Herr Präsident, ich bin für gewöhnlich – die Kommission weiß dies gut – kein einfacher, nachgiebiger oder entgegenkommender Gesprächspartner der Exekutivkommission.


Terwijl de Amerikaanse industrie één enkele regering als gesprekspartner heeft, is op de Europese markt versnippering troef omdat elke lidstaat zijn eigen nationaal onderzoek- en defensiebeleid voert.

Die amerikanische Industrie steht nur einer Regierung gegenüber, während der europäische Markt zersplittert ist, weil nationale Forschungs- und Verteidigungspolitiken fortbestehen.


3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bij de lopende vrijhandelsonderhandelingen tussen de EU en de GCC in de weg staan, daarbij tevens rekening ...[+++]

April 1996 in Luxemburg geleistet werden soll, um eine qualitative Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und dem GKR zu erreichen. - Er ersucht die Kommission unter Hinweis auf seine Verhandlungsrichtlinien, mit den entsprechenden GKR-Stellen die Hindernisse für Fortschritte in den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und dem GKR über den Freihandel - auch unter Berücksichtigung der von den GKR-Ländern erzielten Fortschritte - zu ermitteln, um diese Verhandlungen wieder in Gang zu bringen, wobei sicherzustellen ist, daß eine etwaige Übereinkunft mit den Anforderungen der WTO in Einklang steht. - Er ersucht die Kommission, in Ve ...[+++]


De heer Steichen heeft zijn gesprekspartners gewezen op de talrijke communautaire instrumenten om de landbouw en de plattelandsontwikkeling te ondersteunen : de bepalingen van het hervormde GLB, de steun aan landbouwers in probleemgebieden, de maatregelen in het kader van doelstelling 5a, de programma's voor plattelandsontwikkeling op grond van doelstelling 5b en de maatregelen ter flankering van de hervorming van het GLB.

Herr Steichen wies seine Gesprächspartner auf die zahlreichen Gemeinschaftsinstrumente hin, die zur Unterstützung der Landwirtschaft und der ländlichen Entwicklung dienen: die Bestimmungen der reformierten GAP, die Beihilfen für Landwirte in benachteiligten Gebieten, die Maßnahmen im Rahmen von Ziel 5a, die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen von Ziel 5b und die flankierenden Maßnahmen zur GAP-Reform.


Met het oog daarop heeft de Raad besloten een dialoog met de Cubaanse gesprekspartners tot stand te brengen met de bedoeling het niveau en het passende kader van de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te bepalen, rekening houdende met de ontwikkeling van de economische en institutionele hervormingen in dit land.

Im Hinblick darauf hat der Rat beschlossen, einen Dialog mit den kubanischen Gesprächspartnern aufzunehmen, um die Ebene und den angemessenen Rahmen der künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba unter Berücksichtigung der Entwicklung der wirtschaftlichen und institutionellen Reformen in diesem Land festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     sociale gesprekspartner     gesprekspartner heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprekspartner heeft' ->

Date index: 2024-01-20
w