Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Dialoog tussen mens en machine
Europees Centrum voor de poëzie
Interactiviteit
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Traduction de «gestage dialoog tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


interactiviteit [ dialoog tussen mens en machine ]

Merkmal der Interaktivität


Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West

Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de Unie, overeenkomstig artikel 151 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zich de bevordering van de werkgelegenheid, de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden ten doel stelt, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang mogelijk wordt gemaakt, alsmede adequate sociale bescherming, de dialoog tussen de sociale partners, de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union gemäß Artikel 151 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union folgende Ziele verfolgt: die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, um dadurch auf dem Wege des Fortschritts ihre Angleichung zu ermöglichen, einen angemessenen sozialen Schutz, den sozialen Dialog, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen;


(d) de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen met de Republiek Moldavië in het huidige gestage tempo doorgaan en daarvoor de ononderbroken dialoog met alle politieke partijen te intensiveren, en de dialoog tussen de partijen in de Republiek Moldavië te bevorderen, aangezien interne politieke stabiliteit essentieel is voor de voortgang van het hervormingsproces,

(d) die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Verhandlungen mit der Republik Moldau stetig fortgesetzt werden, und in diesem Zusammenhang den kontinuierlichen Dialog mit allen politischen Parteien zu verstärken sowie den Dialog zwischen den politischen Parteien der Republik Moldau zu fördern, da politische Stabilität innerhalb des Staates für die Fortsetzung des Reformprozesses unabdingbar ist;


de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen met de Republiek Moldavië in het huidige gestage tempo doorgaan en daarvoor de ononderbroken dialoog met alle politieke partijen te intensiveren, en de dialoog tussen de partijen in de Republiek Moldavië te bevorderen, aangezien interne politieke stabiliteit essentieel is voor de voortgang van het hervormingsproces,

die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Verhandlungen mit der Republik Moldau stetig fortgesetzt werden, und in diesem Zusammenhang den kontinuierlichen Dialog mit allen politischen Parteien zu verstärken sowie den Dialog zwischen den politischen Parteien der Republik Moldau zu fördern, da politische Stabilität innerhalb des Staates für die Fortsetzung des Reformprozesses unabdingbar ist;


15. vraagt vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en commissaris Štefan Füle met aandrang de banden tussen de EU en Oekraïne aan te halen en zich te blijven inzetten om het potentieel van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne ten volle te benutten ten behoeve van de burgers van Oekraïne en de EU, onder meer door toe te zien op een gestage vordering van de dialoog over visumliberalisering;

15. appelliert mit Nachdruck an die VP/HV, Catherine Ashton, und Kommissionsmitglied Štefan Füle, das Engagement der EU gegenüber der Ukraine zu verstärken und sich weiterhin für die volle Ausnutzung des Potenzials der Beziehungen zwischen EU und Ukraine zum Nutzen der Bürger der Ukraine und der EU einzusetzen, unter anderem durch Herbeiführung stetiger Fortschritte im Dialog zur Visaliberalisierung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gelet op het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden uit 1989 en de daarop aansluitende bepalingen het EG-Verdrag, met name artikel 136 waarin staat dat de doelstellingen van de lidstaten de bevordering omvatten van de werkgelegenheid, de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, adequate sociale bescherming en de sociale dialoog tussen werkgevers en werknemers met het oog op een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau en bestrijding van uitsluiting,

– unter Hinweis auf die Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer aus dem Jahre 1989 und die entsprechenden Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere Artikel 136, demzufolge die Mitgliedstaaten u.a. folgende Ziele verfolgen: die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz und den sozialen Dialog im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen,


De Europese Unie is het volhardende geweldloze optreden van mevrouw Aung San Suu Kyi ten behoeve van de nationale verzoening en het intreden van de democratie zeer toegenegen. Zij geeft hierbij opnieuw uiting aan de hoop dat de een jaar geleden begonnen gestage dialoog tussen de autoriteiten en de democratische oppositie snel vrucht zal dragen.

Die Europäische Union begrüßt den beharrlichen und gewaltfreien Einsatz von Frau Aung San Suu Kyi für die nationale Versöhnung und die Demokratisierung. Sie äußert erneut die Hoffnung, dass der vor einem Jahr zwischen den Behörden und der demokratischen Opposition eingeleitete Prozess des Dialogs rasch Früchte trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestage dialoog tussen' ->

Date index: 2022-02-12
w