Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Detachering van werknemers
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Gestelde macht
Instelling met een maatschappelijk doel
Overheid
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «gesteld ik doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln


overheid [ gestelde macht ]

Staatsorgane [ öffentliche Hand ]


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl een aantal delegaties binnen het Comité voor sociale bescherming te kennen heeft gegeven het voorstel van de Commissie te steunen, dringen sommige delegaties erop aan in het gestelde EU-doel het aspect van de arbeidsmarkt op te nemen.

Während zahlreiche Delegationen ihre Unterstützung für den Vorschlag der Kommission im Ausschuss für Sozialschutz ausgedrückt haben, bestehen andere darauf, zu den Zielvorgaben der EU auch eine arbeitsmarktpolitische Dimension hinzuzufügen.


Het voor het jaar 2020 gestelde drieledige doel is vanuit veiligheids-, economisch en milieutechnisch oogpunt niet meer dan terecht.

Ich bin der Ansicht, dass das Ziel der Initiative „Dreimal 20“ für 2020 vom sicherheitstechnischen, wirtschaftlichen und ökologischen Standpunkt aus gesehen richtig ist.


38. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoering van het beleidsplan inzake overplaatsingen; erkent voorts dat het ingediende voorstel een marginaal ...[+++]

38. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschließung zum Haushaltsvoranschlag festgelegte jährliche Ziel von 1% erreicht; fordert, dass es regelmäßig über die Umsetzung des Plans zur Stellenumschichtung informiert wird; erkennt ferner an, dass der vorgelegte Vorschlag nur ge ...[+++]


38. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoering van het beleidsplan inzake overplaatsingen; erkent voorts dat het ingediende voorstel een marginaal ...[+++]

38. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschließung zum Haushaltsvoranschlag festgelegte jährliche Ziel von 1% erreicht; fordert, dass es regelmäßig über die Umsetzung des Plans zur Stellenumschichtung informiert wird; erkennt ferner an, dass der vorgelegte Vorschlag nur ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoering van het beleidsplan inzake overplaatsingen; erkent voorts dat het ingediende voorstel een marginaal ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschließung zum Haushaltsvoranschlag festgelegte jährliche Ziel von 1% erreicht; fordert, dass es regelmäßig über die Umsetzung des Plans zur Stellenumschichtung informiert wird; erkennt ferner an, dass der vorgelegte Vorschlag nur ge ...[+++]


ONDERSTREPEND dat het door de Europese Raad gestelde strategische doel alleen kan worden bereikt door middel van een goed functionerende interne markt met passende regelingen om investeringen in de kenniseconomie aan te moedigen,

UNTERSTREICHT, dass das vom Europäischen Rat festgelegte strategische Ziel nur durch einen gut funktionierenden Binnenmarkt verwirklicht werden kann; dazu gehören angemessene Maßnahmen zur Förderung der Investitionen in die wissensbasierte Wirtschaft;


Doel: nagaan of de onderzoeksinstelling beschikt over op schrift gestelde standaardwerkvoorschriften voor alle belangrijke aspecten van de werkzaamheden, aangezien het toepassen van op schrift gestelde standaardwerkvoorschriften één van de belangrijkste beheerstechnieken voor de controle van de werkzaamheden in de instelling is.

Zweck: festzustellen ob die Prüfeinrichtung über schriftliche Standardarbeitsanweisungen für alle wichtigen Aspekte ihrer Arbeitsabläufe verfügt, da die Verwendung von schriftlichen Standardarbeitsanweisungen zu einer der wichtigsten Methoden der Leitung der Prüfeinrichtung zur Regelung der Arbeitsabläufe des Betriebes zählt.


- Griekenland heeft als doel gesteld dat er eind 2005 geen Griekse Roma-families meer in tenten of noodverblijven zullen wonen, en maakt geprefabriceerde en permanente huizen beschikbaar om dit doel te bereiken.

- Griechenland will bis Ende 2005 erreichen, dass keine griechische Roma-Familie mehr in Zelten oder Notunterkünften lebt; zu diesem Zweck werden Fertighäuser als ständige Unterkünfte bereitgestellt.


* Frankrijk heeft tot doel gesteld, en heeft dit ook bereikt, om 60.000 gehandicapten te laten deelnemen aan het Nieuwe Start-programma, en zo te zorgen voor geïndividualiseerde bijstand voor de werklozen. Een ander doel dat Frankrijk zich heeft gesteld is om 4.150 gehandicapten een opleiding te laten volgen;

* Frankreich hat das Ziel festgelegt und erreicht, 60 000 Menschen mit Behinderungen in das "Neustart"-Programm einzubinden, das Arbeitslosen eine ihren individuellen Bedürfnissen entsprechende Unterstützung garantiert. Des weiteren ist das Ziel erreicht worden, 4150 Behinderte in Ausbildungsmaßnahmen unterzubringen;


Overwegende dat het voor het bereiken van dit doel noodzakelijk kan blijken om verschillende soorten beperkingen vast te stellen, die afzonderlijk of gecombineerd worden toegepast; dat het wenselijk is in de bijzondere richtlijnen die beperkingen op te nemen die het meest geschikt zijn om het gestelde doel te bereiken, rekening houdende met de technologische eigenschappen die voor de onderscheiden groepen materialen en voorwerpen kenmerkend zijn;

Zur Verwirklichung dieses Zieles kann es erforderlich sein, verschiedene Arten von Beschränkungen - einzeln oder als Kombination - zu erlassen; es ist zweckmässig, in Einzelrichtlinien die Beschränkungen festzulegen, mit denen das Ziel unter Berücksichtigung der besonderen technischen Merkmale jeder Gruppe von Bedarfsgegenständen am besten zu erreichen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld ik doel' ->

Date index: 2023-11-17
w