Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteund en waarin wordt opgeroepen meewerkende " (Nederlands → Duits) :

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, het spijt mij dat de commissaris het niet eens is met het belangrijkste amendement van mijn verslag, dat door alle fracties wordt gesteund en waarin wordt opgeroepen meewerkende echtgenoten en erkende levenspartners recht te geven op dezelfde sociale bescherming als zelfstandigen, op basis van verplichting en niet alleen op hun verzoek.

- (FR)Frau Präsidentin, ich bedauere es, dass der Kommissar den von allen politischen Fraktionen unterstützten wesentlichen Änderungsantrag in meinem Bericht ablehnt, der für mitarbeitende Ehepartner und anerkannte Partner den gleichen sozialen Schutz wie für Selbstständige fordert, und zwar auf verpflichtender Basis und nicht nur auf Antrag.


K. overwegende dat Rusland de VN-Veiligheidsraad tweemaal heeft verhinderd een resolutie goed te keuren over de Syrische crisis waarin wordt opgeroepen tot steun voor het plan van de Arabische Liga, dat ook wordt gesteund door de EU;

K. in der Erwägung, dass Russland den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zweimal daran gehindert hat, eine Resolution zur Krise in Syrien zu verabschieden, in der eine Unterstützung des Plans der Arabischen Liga gefordert wurde, der auch von der EU unterstützt wird;


78. is verheugd over de resolutie van 16 juni 2009 van de Raad voor de mensenrechten van de VN over te voorkomen kraamvrouwenziekte en -sterfte en mensenrechten, waarin wordt opgeroepen dringende maatregelen te nemen in lijn met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling om te voorkomen dat vrouwen nodeloos sterven in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling; merkt op dat de resolutie werd gesteund door de EU-lidstaten, en roept hen op de bescherming van de mensenrechten van vrouwe ...[+++]

78. begrüßt die Resolution des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen vom 16. Juni 2009 zu vermeidbaren Krankheits- und Sterbefällen bei Schwangeren und Müttern und den Menschenrechten, mit der dringende Maßnahmen im Einklang mit den Millenniums-Entwicklungszielen gefordert werden, um zu vermeiden, dass Frauen während der Schwangerschaft oder bei der Geburt sterben, obwohl dies hätte verhindert werden können; stellt fest, dass die EU-Mitgliedstaaten die Resolution unterstützt haben, und fordert sie auf, den Schutz der Menschenrechte von Frauen und Mädchen wirksam zu fördern, insbesondere ihr Recht auf Leben, auf Gleichheit in Würde ...[+++]


Ik ben ook ingenomen met de aanneming, op 19 april, van een geschreven verklaring die ik heb gesteund en waarin alle EU-lidstaten worden opgeroepen om een landelijk bevolkingsonderzoek naar borstkanker in te voeren en waarin de Commissie tevens wordt verzocht elke twee jaar een voortgangsverslag op te stellen.

Ich begrüße zudem die Annahme der von mir unterstützten schriftlichen Erklärung am 19. April, die alle EU-Mitgliedstaaten dazu aufruft, landesweit Vorsorgeuntersuchungen auf Brustkrebs einzuführen, und an die Kommission die Forderung stellt, alle zwei Jahre einen Follow-up-Bericht zu erstellen.


14. betreurt de afwijzing door de Mensenrechtencommissie van de VN van de door de EU gesteunde motie waarin wordt opgeroepen tot een onderhandelde politieke oplossing in Tsjetsjenië;

14. bedauert, dass der von der EU unterstützte Antrag, in dem eine politische Verhandlungslösung für Tschetschenien gefordert wurde, von der UN-Kommission für Menschenrechte abgelehnt wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteund en waarin wordt opgeroepen meewerkende' ->

Date index: 2023-03-13
w