De bestreden bepaling heeft een eenmalig karakter en werd aangenomen ten gevolge van administratieve moeilijkheden, te wijten aan de inwerkingstelling van de organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, met als gevolg dat in 2002 aan sommige personeelsleden slechts voorschotten op de bezoldigingen en vergoedingen werden toegekend.
Die angefochtene Bestimmung ist einmalig und wurde infolge der Verwaltungsschwierigkeiten angenommen, die auf die Durchführung der Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes zurückzuführen waren, mit der Folge, dass 2002 gewisse Personalmitglieder nur Vorschüsse auf die Bezüge und Entschädigungen erhielten.