Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "getracht niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is verheugd over het akkoord dat de staatshoofden en regeringsleiders op 7 en 8 februari hebben bereikt, waarin niet alleen de moeilijke economische en fiscale omstandigheden in de lidstaten aan de orde komen, maar waarmee tevens wordt getracht de uitgaven veeleer op die lidstaten te concentreren, die deze het meeste nodig hebben;

9. begrüßt die von den Staats- und Regierungschefs am 7./8. Februar getroffene Übereinkunft, die nicht nur die schwierigen wirtschaftlichen und steuerlichen Bedingungen in den Mitgliedstaaten widerspiegelt, sondern mit der auch versucht wird, die Ausgaben stärker auf diejenigen Mitgliedstaaten zu konzentrieren, die die Mittel am dringendsten benötigen;


Er dient met name gewezen te worden op het feit dat microkredieten veelal niet louter en alleen op economische gronden toegekend worden en niet uitsluitend met een winstoogmerk, maar dat ze tevens gericht zijn op bevordering van de sociale cohesie. Met deze kredieten wordt namelijk specifiek getracht achtergestelde mensen in onze samenleving te integreren of te herintegreren.

Wir sollten besonders hervorheben, dass die Gewährung von Kleinstkrediten nicht nur der Gewinnerzielung dient, sondern auch dem sozialen Zusammenhalt, indem versucht wird, benachteiligte Personen in die Gesellschaft zu (re-)integrieren.


A. overwegende dat de VN voor het eerst in de geschiedenis van 18 t/m 21 maart 2002 een Wereldtop organiseerde over de financiering van de ontwikkelingssamenwerking en dat de organisatoren van deze conferentie hebben getracht niet alleen de ministers voor Ontwikkelingszaken, maar ook de ministers van Financiën samen te brengen, evenals de internationale financiële organisaties, vertegenwoordigers uit de private-bankingsector, het bedrijfsleven en vertegenwoordigers van de civil society ,

A. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen erstmals in ihrer Geschichte einen Weltgipfel zur Entwicklungsfinanzierung veranstaltet und die Organisatoren der Konferenz versucht haben, nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch die Finanzminister sowie die internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken, Unternehmensvertreter und Vertreter der Zivilgesellschaft vom 18. bis 21. März 2002 an einen Tisch zu bringen,


A. overwegende dat de VN voor het eerst in de geschiedenis van 18 t/m 21 maart 2002 een Wereldtop organiseerde over de financiering van de ontwikkelingssamenwerking en dat de organisatoren van deze conferentie hebben getracht niet alleen de ministers voor Ontwikkelingszaken, maar ook de ministers van Financiën samen te brengen, evenals de internationale financiële organisaties, vertegenwoordigers uit de privat-bankingsector, het bedrijfsleven en vertegenwoordigers van de civil society,

A. in Kenntnis der Tatsache, dass die Vereinten Nationen erstmals in ihrer Geschichte einen Weltgipfel zur Entwicklungsfinanzierung veranstaltet und die Organisatoren der Konferenz versucht haben, nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch die Finanzminister sowie die internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken, Unternehmensvertreter und Vertreter der Zivilgesellschaft vom 18. bis 21. März 2002 an einen Tisch zu bringen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de VN voor het eerst in de geschiedenis een Wereldtop organiseerde over de financiering van de ontwikkelingssamenwerking en dat de organisatoren van deze conferentie hebben getracht niet alleen de ministers voor Ontwikkelingszaken, maar ook de ministers van Financiën samen te brengen, evenals de internationale financiële organisaties, vertegenwoordigers uit de privat-bankingsector, het bedrijfsleven en vertegenwoordigers van de civil society,

A. in Kenntnis der Tatsache, dass die Vereinten Nationen erstmals in ihrer Geschichte einen Weltgipfel zur Entwicklungsfinanzierung veranstaltet und die Organisatoren der Konferenz versucht haben, nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch die Finanzminister sowie die internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken, Unternehmensvertreter und Vertreter der Zivilgesellschaft an einen Tisch zu bringen,


58. In de eerste twee hoofdstukken van dit Groenboek ("Overzicht" en "Voortbouwen op de reeds ondernomen werkzaamheden") heeft de Commissie getracht niet alleen een inventaris van de reeds gerealiseerde werkzaamheden op te maken, maar ook de zowel politieke als juridische elementen te schetsen van de initiatieven die eventueel zouden kunnen worden genomen als aanvulling op die werkzaamheden.

(58) In den beiden ersten Abschnitten dieses Grünbuchs ("Überblick" und "Orientierung an bereits laufenden Arbeiten") hat die Kommission nicht nur von ihr bereits unternommene Arbeiten aufgelistet, sondern verweist auf die politische und rechtliche Bedeutung verschiedener Initiativen, die gegebenenfalls ergänzend zu diesen Maßnahmen getroffen werden können.


In het kader van de herziening van de RBD moet worden getracht deze benadering een volwaardige rechtsgrondslag te geven - niet alleen wat de gedragsregels voor loyaal handelen betreft, maar ook wat de door de ondernemingen in acht te nemen reclamevoorschriften en marktverplichtingen betreft.

Bei der Überarbeitung der ISD sollte versucht werden, dieser Unterscheidung eine Rechtsgrundlage zu geben - und zwar nicht nur was die Wohlverhaltensregeln für eine faire Behandlung der Anleger, sondern auch was die für die Werbung geltenden Vorschriften und die Verpflichtungen der Unternehmen gegenüber dem Markt anbelangt.


Dit alles vraagt om een dynamische en gecoördineerde reactie van alle lidstaten, een reactie waarbij niet alleen nationale strategieën worden gevolgd, maar waarbij ook wordt getracht een geïntegreerde en multidisciplinaire Europese strategie tot stand te brengen.

Dies macht eine dynamische und koordinierte Reaktion aller Mitgliedstaaten erforderlich, die nicht nur den nationalen Strategien Rechnung trägt, sondern zu einer integrierten und multidisziplinären europäischen Strategie führt.


(2) Overwegende dat, met het oog op het nut van statistische gegevens als instrument voor de vervulling van de taken van het ESCB, de definities en de procedures voor de verzameling van die gegevens zodanig moeten worden opgezet dat de ECB het vermogen en de flexibiliteit bezit om tijdig te beschikken over statistieken van hoge kwaliteit die wisselende economische en financiële omstandigheden weergeven en de lasten voor informatieplichtigen in aanmerking nemen; dat daarbij niet alleen moet worden gelet op het vervullen van de taken van het ESCB en diens onafhankelijkheid maar ook moet worden ...[+++]

(2) Damit statistische Daten das ESZB wirksam bei der Erfuellung seiner Aufgaben unterstützen können, müssen die Definitionen und Verfahren zu ihrer Erhebung so strukturiert sein, daß die EZB qualitativ hochwertige Statistiken, die die sich ändernde Wirtschafts- und Finanzlage widerspiegeln, unter Berücksichtigung der Belastung der Berichtspflichtigen rechtzeitig und flexibel nutzen kann.


Met deze overweging wordt getracht in te gaan op de bezorgdheid die niet alleen door de EDPS in zijn voorgaande adviezen is geuit, maar ook door vele andere belanghebbenden.

Mit diesem Erwägungsgrund wird versucht, den Bedenken Rechnung zu tragen, die nicht nur der Europäische Datenschutzbeauftragte in seinen früheren Stellungnahmen, sondern auch zahlreiche andere Akteure geäußert hatten.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     getracht niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getracht niet alleen' ->

Date index: 2023-05-10
w