Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bewijsstuk
Blijk geven van
Een advies geven
Getreden druif
Getreden druiven
Geven
Inzending
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen

Vertaling van "getreden geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten












strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om commerciële marktdeelnemers, met mogelijkerwijze gerechtvaardigde verwachtingen, bijvoorbeeld marktdeelnemers die een vergunning hebben ontvangen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 708/2007, in staat te stellen hun voorraad voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op te gebruiken nadat deze verordening in werking is getreden, is het gerechtvaardigd hen twee jaar tijd te geven om de exemplaren te slachten, op humane wijze op te ruimen, te verkopen of, indien van toepassing, over te dragen aan onderzoeksinstelli ...[+++]

Damit gewerbliche Marktteilnehmer, die möglicherweise Vertrauensschutz genießen (z. B. solche, denen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 eine Genehmigung erteilt wurde), ihren Bestand an invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung nach Inkrafttreten dieser Verordnung erschöpfen können, sollten ihnen zwei Jahre für die Tötung, die humane Keulung, den Verkauf oder gegebenenfalls die Übergabe der Exemplare an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen eingeräumt werden.


Bovendien wordt de Commissie verzocht, nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, een duidelijker boodschap aan de burgers te geven dat zij op transparantere wijze wil aangeven hoe de instellingen, organen en instanties van de EU werken.

Hinzu kommt nunmehr, da der Vertrag von Lissabon in Kraft ist, dass die Kommission den Bürgern deutlicher vermitteln muss, dass sie bereit ist, dafür zu sorgen, dass die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU in transparenterer Weise arbeiten.


2. herinnert de Raad en de lidstaten eraan dat nucleaire ontwapening en non-proliferatie van kernwapens nauw met elkaar verweven zijn en elkaar wederzijds versterken; stelt zich op het standpunt dat het voor de instandhouding en versterking van het NPV noodzakelijk is een routekaart op te stellen met een stappenplan en termijnen voor nucleaire ontwapening; dringt er bij de kernwapenstaten op aan gevolg te geven aan hun overeenkomstig artikel 6 NPV gedane toezegging om de onderhandelingen over effectieve maatregelen met het oog op een spoedige beëindiging van de wapenwedloop en nucleaire ontwapening in goed vertrouwen voort te zetten; ...[+++]

2. weist den Rat und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass die nukleare Abrüstung und die Nichtverbreitung von Kernwaffen dem Wesen nach zusammenhängen und sich gegenseitig verstärken; ist der Auffassung, dass ein Fahrplan mit einem Zeitplan für die einzelnen Schritte der nuklearen Abrüstung mit den entsprechenden Fristen erforderlich ist, wenn der NVV weiter bestehen und gestärkt werden soll; fordert die Atommächte auf, ihrer Verpflichtung nach Artikel 6 des NVV nachzukommen, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksa ...[+++]


H. overwegende dat de speciale VN-rapporteur over de vrijheid van godsdienst en overtuiging de aandacht vestigt op zorgwekkende situaties waarin de vrijheid om een godsdienst of een overtuiging aan te nemen, van geloof te veranderen of het geloof op te geven met voeten wordt getreden, en gewag maakt van talrijke gevallen van interreligieuze discriminatie en geweld, moordpartijen en willekeurige arrestaties op grond van geloof of overtuiging,

H. in der Erwägung, dass die UN-Sonderberichterstatterin für Religions- oder Glaubensfreiheit Besorgnis erregende Situationen schildert, in denen die Freiheit, eine Religion oder einen Glauben anzunehmen, zu wechseln oder ihm abzuschwören, eingeschränkt wird, und über zahlreiche Fälle interreligiöser Diskriminierung und Gewalt, Morden und willkürlichen Festnahmen aus Gründen der Religion oder des Glaubens berichtet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie het als bijlage 1 bij deze resolutie gaande ontwerpbesluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement op te nemen in een aan de Slotakte van de genoemde Conferentie te hechten verklaring ad artikel [9 A], lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals opgenomen in het ontwerpwijzigingsverdrag, met de bepaling dat het onmiddellijk na de inwerkingtreding van het wijzigingsverdrag overeenkomstig de procedure van het voornoemde artikel [9 A], lid 2 zal worden geformaliseerd; zegt van zijn kant toe onverwijld actie te zullen ondernemen zodra het wijzigingsverdrag in werking is getreden ...[+++]

12. fordert die Regierungskonferenz auf, den in Anlage 1 zur vorliegenden Entschließung enthaltenen Entwurf für einen Beschluss des Europäischen Rates über die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments in eine – der Schlussakte dieser Konferenz beizufügende – Erklärung zu Artikel [9 A] Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, wie dieser im Entwurf des Änderungsvertrags formuliert ist, aufzunehmen mit der Maßgabe, dass seine formelle Annahme entsprechend dem in Artikel [9 A] Absatz 2 vorgesehenen Verfahren unverzüglich nach Inkrafttreten des Änderungsvertrags in die Wege geleitet wird; verpflichtet sich seinerseits zu einer ra ...[+++]


12. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie het bijgevoegde ontwerpbesluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement op te nemen in een verklaring ad artikel 9 A, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals opgenomen in het aan de slotakte van genoemde Conferentie te hechten ontwerphervormingsverdrag, met de bepaling dat het onmiddellijk na de inwerkingtreding van het hervormingsverdrag overeenkomstig de procedure van het voornoemde artikel 9 A, lid 2 zal worden geformaliseerd; zegt van zijn kant toe onverwijld actie te zullen ondernemen zodra het hervormingsverdrag in werking is getreden; verzoek ...[+++]

12. fordert die Regierungskonferenz auf, den in der Anlage enthaltenen Entwurf für einen Beschluss des Europäischen Rates über die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments in eine – der Schlussakte dieser Konferenz beizufügende – Erklärung zu Artikel [9 A] Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, wie dieser im Entwurf des Änderungsvertrags formuliert ist, aufzunehmen mit der Maßgabe, dass seine formelle Annahme entsprechend dem in Artikel [9 A] Absatz 2 vorgesehenen Verfahren unverzüglich nach Inkrafttreten des Änderungsvertrags in die Wege geleitet wird; verpflichtet sich seinerseits zu einer raschen Vorgehensweise unmittel ...[+++]


De Commissie is met ICES en het WTECV in overleg getreden over de vraag welke mogelijkheden er bestaan om over meer bestanden in juni advies te geven, en niet in oktober.

Die Kommission hat mit dem ICES und dem STECF Gespräche darüber aufgenommen, welche Möglichkeiten bestehen, die Gutachten für weitere Bestände im Juni statt im Oktober vorzulegen.


De eerste twee cijfers (momenteel 01 voor wijzigingenreeks 01 die op 28 februari 1989 in werking is getreden) geven de wijzigingenreeks aan met de recentste en belangrijke technische wijzigingen van het reglement op de datum van goedkeuring.

Ihre ersten beiden Ziffern (derzeit 01 entsprechend der Änderungsserie 01, die am 28. Februar 1989 in Kraft getreten ist) bezeichnen die Änderungsserie mit den neuesten, wichtigsten technischen Änderungen, die zum Zeitpunkt der Erteilung der Genehmigung in die Regelung aufgenommen sind.


[63] Volgens de artikelen 26.4 en 44.5 van de regels inzake burgerlijke rechtsvordering voor Engeland en Wales, die op 26 april 1999 in werking zijn getreden, kunnen de rechters een zaak schorsen om de partijen de gelegenheid te geven een beroep op bemiddeling te doen.

[63] Nach Maßgabe der rules 26.4 und 44.5 der englischen und walisischen Zivilprozessordnung vom 26. April 1999 kann das Gericht das Verfahren aussetzen, um den Parteien die Inanspruchnahme eines Schlichters zu ermöglichen.


De eerste twee cijfers (momenteel 03 voor wijzigingenreeks 03 die op 12 september 1995 in werking is getreden) geven de wijzigingenreeks aan met de recentste belangrijke technische wijzigingen die in het reglement zijn opgenomen op het ogenblik dat de goedkeuring wordt verleend.

Ihre ersten zwei Ziffern (derzeit 03 entsprechend der am 12. September 1995 in Kraft getretenen Änderungsserie 03) geben die Änderungsserie mit den neuesten, wichtigsten technischen Änderungen an, die zum Zeitpunkt der Erteilung der Genehmigung in die Regelung aufgenommen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden geven' ->

Date index: 2023-10-15
w