Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen bevolking
Getroffen gebied
Getroffene
MSA
MSA-landen
Rampgebied

Traduction de «getroffen in tegenstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

am stärksten betroffene Länder | MSA [Abbr.]


door de werstruktureringen in de ijzer- en staalindustrie getroffen gebieten

Umstrukturierung betroffener Stahlreviere


punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

durch den Stoss nicht beeinflusster Punkt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
209. betreurt de reeds geleden reputatieschade als gevolg van deze ad-hocmaatregelen en wijst op de tegenstelling tussen enerzijds de wereldwijde toename in humanitaire crises in de afgelopen jaren en de door de Unie getroffen beleidsmaatregelen om doeltreffend op plotseling optredende crises te reageren (zoals de opening in mei 2013 van het Europees Coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties), en anderzijds de achterblijvende betalingskredieten; vreest dat deze situatie in 2014 zou kunnen verergeren als de begroting niet voldo ...[+++]

209. bedauert, dass das Ansehen der Union aufgrund dieser Ad-hoc-Maßnahmen bereits Schaden genommen hat, und weist auf das Paradoxon zwischen der in den letzten Jahren angestiegenen Zahl der humanitären Krisen weltweit und den von der Union zur wirksamen Bewältigung plötzlich auftretender Krisen ergriffenen operativen Maßnahmen (wie etwa die Eröffnung des Notfallabwehrzentrums im Mai 2013) einerseits und den fehlenden Mitteln für Zahlungen andererseits hin; ist besorgt darüber, dass sich die Lage verschärfen könnte, wenn die Haushaltsmittel nicht in angemessener Höhe aufgestockt werden;


6. betreurt de reeds geleden reputatieschade als gevolg van deze ad-hocmaatregelen en wijst op de tegenstelling tussen de wereldwijde toename in humanitaire crises tijdens de afgelopen jaren en de door de Unie getroffen beleidsmaatregelen om doeltreffend op plots optredende crises te reageren (zoals de opening in mei 2013 van het Europees Coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties) enerzijds, en de achterblijvende betalingskredieten anderzijds; vreest dat deze situatie in 2014 zou kunnen verergeren als de begroting niet voldoen ...[+++]

6. bedauert, dass das Ansehen der Union aufgrund dieser Ad-hoc-Maßnahmen bereits Schaden genommen hat, und weist auf das Paradoxon zwischen der in den letzten Jahren angestiegenen Zahl der humanitären Krisen weltweit und den von der Union zur wirksamen Bewältigung plötzlich auftretender Krisen ergriffenen operativen Maßnahmen (wie etwa die Eröffnung des Notfallabwehrzentrums im Mai 2013) einerseits und den fehlenden Mitteln für Zahlungen andererseits hin; ist besorgt darüber, dass sich die Lage 2014 verschärfen könnte, wenn die Haushaltsmittel nicht in angemessener Höhe aufgestockt werden;


203. betreurt de reeds geleden reputatieschade als gevolg van deze ad-hocmaatregelen en wijst op de tegenstelling tussen enerzijds de wereldwijde toename in humanitaire crises in de afgelopen jaren en de door de Unie getroffen beleidsmaatregelen om doeltreffend op plotseling optredende crises te reageren (zoals de opening in mei 2013 van het Europees Coördinatiecentrum voor respons in noodsituaties), en anderzijds de achterblijvende betalingskredieten; vreest dat deze situatie in 2014 zou kunnen verergeren als de begroting niet voldo ...[+++]

203. bedauert, dass das Ansehen der Union aufgrund dieser Ad-hoc-Maßnahmen bereits Schaden genommen hat, und weist auf das Paradoxon zwischen der in den letzten Jahren angestiegenen Zahl der humanitären Krisen weltweit und den von der Union zur wirksamen Bewältigung plötzlich auftretender Krisen ergriffenen operativen Maßnahmen (wie etwa die Eröffnung des Notfallabwehrzentrums im Mai 2013) einerseits und den fehlenden Mitteln für Zahlungen andererseits hin; ist besorgt darüber, dass sich die Lage verschärfen könnte, wenn die Haushaltsmittel nicht in angemessener Höhe aufgestockt werden;


Zoals bekend heeft de economische crisis ook de landbouw getroffen. In tegenstelling tot wat de media mogen doen geloven verkeert niet alleen de melksector in crisis, maar zijn ook andere sectoren geraakt door de crisis.

Wie uns allen bewusst ist, hat sich die Wirtschaftskrise auch auf die Landwirtschaft, und nicht nur auf den Milchsektor, wie die Medien uns glauben machen möchten, sondern auch auf andere Bereiche ausgewirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. is er stellig van overtuigd dat het creëren van onzeker, slecht betaald werk geen juist antwoord is op de herlocatietrend waar meer en meer sectoren door getroffen worden; is in tegenstelling hiermee juist van mening dat investeringen in onderzoek, ontwikkeling, opleidingen en levenslang leren weer tot een opleving zou kunnen leiden in de sectoren die momenteel lijden aan een gebrek aan concurrentievermogen;

63. zeigt sich zutiefst überzeugt, dass die Schaffung prekärer und schlecht bezahlter Arbeitsplätze keine angemessene Antwort auf Verlagerungstendenzen ist, von denen immer mehr Sektoren betroffen sind; glaubt im Gegenteil, dass Investitionen in die Forschung, die Entwicklung, die Ausbildung und das lebenslange Lernen den Sektoren, denen es derzeit an Wettbewerbsfähigkeit fehlt, den Aufschwung bringen können;


Uit de najaarsprognoses van de Commissie dien op 29 oktober zijn verschenen, blijkt dat het tekort van Duitsland in 2003 ruim 4% van het BBP bedraagt. Dit betekent dat, in tegenstelling tot de verwachtingen in het voorjaar, noch het nominale, noch het conjunctuurgezuiverde tekort zijn gedaald ondanks de door Duitsland getroffen maatregelen.

Nach den am 29. Oktober veröffentlichten Herbstvorausschätzungen der Kommission wird sich das Defizit im Jahr 2003 auf über 4% des BIP belaufen; dies bedeutet, dass - entgegen den im Frühjahr geäußerten Erwartungen - trotz der von Deutschland getroffenen Maßnahmen weder das nominale noch das konjunkturbereinigte Defizit gesenkt worden ist.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 februari 1994 is gewag gemaakt van een wetsvoorstel, dat later zou worden overgenomen in de vorm van een amendement en waarin zeer duidelijk het precaire karakter tot uiting komt van de verantwoording die men, in 1965, als grondslag voor de beperking van de toegang tot het dossier meende te kunnen aanvoeren : in tegenstelling tot hetgeen in het toentertijd namens de Commissie voor de justitie van de Senaat opgestelde verslag is betoogd, lijkt het voor de burgerlijke partij en voor de andere personen die, naar analogie, door de verbodsbepaling zouden worden ...[+++]

Bei den Vorarbeiten zum Gesetz vom 2. Februar 1994 sei ein Gesetzesvorschlag erwähnt worden, der später in der Form eines Änderungsantrags übernommen werden würde, und in dem sehr deutlich der prekäre Charakter der Verantwortung zum Ausdruck komme, von der man 1965 angenommen habe, sie als Grundlage für die Einschränkung des Zugangs zum Dossier anführen zu können; im Gegensatz zu dem, was damals in dem im Namen des Justizausschusses des Senats erstellten Bericht dargelegt worden sei, scheine es für die Zivilpartei und die anderen Personen, die durch Analogie von der Verbotsbestimmung betroffen sein würden, wirklich erforderlich zu sein ...[+++]




D'autres ont cherché : msa-landen     getroffen bevolking     getroffen gebied     getroffene     rampgebied     zwaarst meest getroffen landen     getroffen in tegenstelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen in tegenstelling' ->

Date index: 2022-08-31
w