Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Procedure van helpen op afstand
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "getroffenen te helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Voorzorgsfonds ten behoeve van door beroepsziekten getroffenen

Vorsorgefonds zugunsten von Opfern von Berufskrankheiten


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren


procedure van helpen op afstand

Fernbetreuungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal humanitaire hulp blijven geven aan alle getroffenen en natuurlijk zullen wij in een later stadium Libië helpen bij de opbouw van een democratische staat en de ontwikkeling van een rechtsstaat.

Die EU wird weiterhin allen Betroffenen humanitäre Unterstützung gewähren, und selbstverständlich werden wir – zu einem späteren Zeitpunkt – Libyen dabei helfen müssen, ein demokratisches Staatswesen und Rechtsstaatlichkeit zu verwirklichen.


Europa heeft op dit soort momenten de kans (gehad) haar rol als hoofdrolspeler op het internationale toneel te consolideren, door rechtstreeks samen te werken met de getroffenen en door te helpen bij het coördineren van de hulp die vanuit de lidstaten en de regio’s komt.

Zeiten wie diese boten Europa – und werden es weiterhin tun – die Gelegenheit, seine führende Rolle auf der internationalen Bühne zu konsolidieren, durch direkte Zusammenarbeit mit den Betroffenen und Unterstützung bei der Koordination der Hilfe, die durch die Mitgliedstaaten und Regionen organisiert wird.


Chili mag dan welvarend genoeg zijn om de door de aardbeving getroffenen zelf te helpen, toch heeft het godzijdank zijn trots opzij gezet en om hulp gevraagd, ook bij de EU.

Chile mag zwar wohlhabend genug sein, um die vom Erdbeben betroffene Bevölkerung selbst zu versorgen, es hat aber gottlob seinen Stolz überwunden und um Unterstützung gebeten, auch bei der EU.


Daarom dienen we de collectieve risico’s te beperken en wanneer zich een ramp voltrekt de gevolgen ervan te neutraliseren, hulp en bijstand te verlenen aan mensen of andere levende wezens die in gevaar verkeren, goederen en andere zaken van culturele of ecologische waarde en groot publiek belang te beschermen en de getroffenen te helpen de draad van hun normale dagelijkse leven weer op te pakken.

Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, diese kollektiven Risiken so gering wie möglich zu halten und die Folgen bei einem eventuell eintretenden Krisenfall auszugleichen, Menschen und anderen Lebewesen zu helfen, die Kulturgüter und die Umwelt von hohem öffentlichen Interesse zu schützen und den betroffenen Menschen bei der Rückkehr in ein normales Leben Hilfestellung zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval moeten alle beschikbare instrumenten worden ingezet om de getroffenen te helpen zich aan de veranderingen aan te passen en de veranderingen in nieuwe kansen om te buigen.

In solchen Fällen sollten alle verfügbaren Instrumente mobilisiert werden, um den Betroffenen bei der Meisterung der Veränderungen zu helfen und diese in neue Möglichkeiten zu verwandeln, während gleichzeitig angemessene Sicherheitsnetze bereitgestellt werden.


In dat geval moeten alle beschikbare instrumenten worden ingezet om de getroffenen te helpen zich aan de veranderingen aan te passen en de veranderingen in nieuwe kansen om te buigen.

In solchen Fällen sollten alle verfügbaren Instrumente mobilisiert werden, um den Betroffenen bei der Meisterung der Veränderungen zu helfen und diese in neue Möglichkeiten zu verwandeln, während gleichzeitig angemessene Sicherheitsnetze bereitgestellt werden.


Wij vragen u formeel om schouder aan schouder samen te werken om de getroffenen te helpen en de veiligheid op zee te vergroten maar als u daar geen zin in heeft, als het u aan kracht ontbreekt, laat ons dan tenminste ongestoord onze gang gaan.

Hier schlagen wir Ihnen formell vor, Schulter an Schulter zusammenzuarbeiten, um den Geschädigten zu helfen und die Sicherheit des Seeverkehrs zu verstärken, aber wenn Sie nicht wollen, wenn Sie nicht den Mut dazu haben, dann lassen Sie wenigstens uns darauf hinarbeiten.


w