Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken getal
Getrokken glas
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Kristalglas
Park van het getrokken materieel
Tardief
Vensterglas
Vlakglas
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "getrokken en laat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

Gespannzug | Tierzug




effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

Wagenbestand | Wagenpark


getrokken geleider | getrokken rail

gezogene Fuehrungsschiene




technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

technisch zulässige Anhängelast




glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

Glas [ Fensterglas | Flachglas | Flaschenglas | geblasenes Glas | gezogenes Glas | Glasscheibe | Hohlglas | Kristallglas | mundgeblasenes Glas | Sicherheitsglas | Verbundglas ]


Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines

Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een toelichting heeft de Commissie de consequenties uit deze rechtspraak getrokken en laat zij weten hoe zij in de toekomst in dergelijke gevallen voornemens is te handelen.

In einer erläuternden Mitteilung hat die Kommission die Konsequenzen aus dieser Rechtsprechung gezogen und erläutert, wie sie in Zukunft in derartigen Fällen zu verfahren gedenkt.


Wat ik verontrustend vind, is dat dit Parlement zich steeds vaker bezighoudt met kruistochten tegen individuele lidstaten, die toevalligerwijs christendemocratische regeringen hebben, voordat de Commissie de kwestie volledig heeft onderzocht, laat staan haar conclusies heeft getrokken.

Was ich bedenklich finde, ist, dass dieser Plenarsaal zunehmend Kreuzzüge gegen einzelne Mitgliedstaaten – die zufälligerweise von Parteien regiert werden, die der EVP-Fraktion angehören – führt, bevor die Kommission die Angelegenheit vollständig untersucht oder gar Schlussfolgerungen gezogen hat.


Ik wil mevrouw Hybášková bedanken, die er niet was tijdens mijn toespraak, en tegen haar zeggen: u bent een voorbeeldig partner geweest, u hebt zich loyaal aan uw beloften gehouden, wij zullen die van ons nakomen, en ik laat het niet gebeuren dat de collega’s die vandaag de toepasselijkheid van de mensenrechten als grond voor het besluit in twijfel hebben getrokken, ons doen geloven dat zij het bij het rechte eind hebben.

Ich möchte außerdem Ihnen danken, Frau Hybášková. Sie waren nicht anwesend, als ich mit meiner Rede begonnen habe. Ich möchte Ihnen sagen, dass Sie eine vorbildliche Partnerin gewesen sind, treu Ihren Verpflichtungen gegenüber, so wie wir es im Hinblick auf unsere Zusagen sein werden, und ich werde nicht zulassen, dass jene Mitglieder, die die Bedeutung der Menschenrechte als Begründung für unsere heutige Entscheidung infrage gestellt haben, uns davon überzeugen, dass sie Recht haben.


Wat heeft het voor zin om Europese waarnemingsmissies te sturen – waarbij al onze collega’s zich op dit gebied uiterst serieus inzetten en er conclusies worden getrokken die door iedereen worden erkend – als wij ons uiteindelijk koest houden en een paar maanden later instemmen met een coup van een president die zich nergens iets aan gelegen laat liggen?

Was bringt es, europäische Bebachtermissionen mit der Ernsthaftigkeit und dem Engagement all unserer Kollegen in diesem Bereich zu entsenden, deren Schlussfolgerungen allgemein anerkannt werden, wenn man dann klein beigibt und nach einigen Monaten den Gewaltakt eines Präsidenten anerkennt, der nicht mit sich reden lässt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oostenrijk heeft deze conclusie niet in twijfel getrokken, maar de betrokken maatregelen — zij het te laat — aangemeld.

Österreich hat diese Ansicht nicht in Frage gestellt, sondern die betreffenden Maßnahmen angemeldet, wenn auch später als vorgeschrieben.


De lidstaten waren te laat met het aanleveren van de gegevens die nodig waren voor de evaluatie van de regeling. Bovendien wordt, zoals uit later ontvangen bewijsmateriaal blijkt, de validiteit van deze gegevens door alle betrokken sectoren in twijfel getrokken.

Sie haben die notwendigen Daten für die Bewertung des Systems zu spät vorgelegt. Folgedaten belegen darüber hinaus, dass diese Daten von Vertretern aller betroffenen Industrien angezweifelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrokken en laat' ->

Date index: 2022-07-30
w