Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisonderwijs
Basisonderwijs
Bewijs van basisonderwijs
Bijzonder
Getuigschrift
Getuigschrift van basisonderwijs
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Klassenassistente basisonderwijs
Lager onderwijs
Leerkracht basisonderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leraar basisonderwijs
Leraar speciaal basisonderwijs
Lo
Onderwijs geschieden.
Onderwijsassistent basisonderwijs
Onderwijsassistente basisonderwijs
Onderwijsassistente lager onderwijs
Onderwijsgevende basisonderwijs

Traduction de «getuigschrift van basisonderwijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Getuigschrift van basisonderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Grundschule (élément)


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn


klassenassistente basisonderwijs | onderwijsassistente lager onderwijs | onderwijsassistent basisonderwijs | onderwijsassistente basisonderwijs

Lehrassistent Grundschule | Pädagogische Hilfskraft Grundschule | Lehrassistent Grundschule/Lehrassistentin Grundschule | Lehrassistentin Grundschule


leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich




bewijs van basisonderwijs

Abschlusszeugnis der Grundschule


basisonderwijs | lager onderwijs | lo [Abbr.]

Grundschulbildung | Primarbildung | Primarstufe


Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

Pädagogisches Befähigungszeugnis (élément)




getuigschrift van lager secundair onderwijs

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' 1° een basisschool of een lagere school, elke vestiging die in België basisonderwijs of lager onderwijs organiseert dat wordt bekrachtigd door de uitreiking van het getuigschrift van basisonderwijs of het equivalent ervan; '

' 1. einer Grund- oder Primarschule jede Niederlassung, die in Belgien einen Grundschul- oder Primarschulunterricht organisiert, der durch die Erteilung des Grundschulzeugnisses oder eines gleichwertigen Zeugnisses bescheinigt wird; '


Zij heeft bijgevolg enkel belang erbij om de vernietiging van artikel 21 van het bestreden decreet te vorderen in zoverre het betrekking heeft op de gevolgen van het niet slagen voor de in artikel 18 van het decreet bedoelde gemeenschappelijke externe proef die leidt tot het getuigschrift van basisonderwijs.

Sie hat demzufolge nur insofern ein Interesse daran, die Nichtigerklärung von Artikel 21 des angefochtenen Dekrets zu beantragen, als er sich auf die Folgen des Nichtbestehens der in Artikel 18 des Dekrets erwähnten gemeinsamen externen Prüfung, die zum Zeugnis des Grundschulunterrichts führt, bezieht.


In geval van beroep tegen de beslissing tot niet-uitreiking van het getuigschrift van basisonderwijs, neemt de termijn voor de berichtgeving aan de Commissie bedoeld in het vorige lid een aanvang de dag van de kennisgeving van de beslissing van de Raad van beroep ».

Im Falle einer Beschwerde gegen die Entscheidung der Nichtausstellung des Zeugnisses des Grundschulunterrichts beginnt die Frist zur Information der Kommission im Sinne des vorstehenden Absatzes am Datum der Mitteilung der Entscheidung des Beschwerderates ».


Indien de verantwoordelijke personen zich een inschrijving van de leerplichtige minderjarige in het [bijzonder] onderwijs voornemen, brengen ze er de Commissie op de hoogte van binnen de vijftien dagen die volgen op de proclamatie van de resultaten of de beslissing tot niet-toekenning van het getuigschrift van basisonderwijs en laten de examens bedoeld bij artikel 12, § 1, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het [bijzonder] onderwijs geschieden.

Wenn die verantwortlichen Personen eine Einschreibung des schulpflichtigen Minderjährigen in den Sonderunterricht beabsichtigen, teilen sie der Kommission dies innerhalb von fünfzehn Tagen nach der Bekanntgabe der Ergebnisse oder der Entscheidung der Nichtausstellung des Zeugnisses des Grundschulunterrichts mit und lassen die Prüfungen im Sinne von Artikel 12 § 1 des Dekrets vom 3. März 2004 zur Organisation des Sonderunterrichts durchführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 4 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 15 september 2006 houdende bepaling van de nadere regels voor de inschrijving voor, het afleggen van en de verbetering van de gemeenschappelijke externe proef tot toekenning van het getuigschrift van basisonderwijs en van de vorm van het getuigschrift van basisonderwijs heeft die proef plaats vanaf 15 juni of vanaf de eerste maandag die volgt op 15 juni.

Aufgrund von Artikel 4 des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 15. September 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Einschreibung, das Ablegen und die Korrektur der gemeinsamen externen Prüfung im Hinblick auf die Ausstellung des Abschlusszeugnisses des Grundschulunterrichts sowie der Form des Abschlusszeugnisses des Grundschulunterrichts findet diese Prüfung ab dem 15. Juni oder ab dem ersten Montag nach dem 15. Juni statt.


w