Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Gevaarlijk
Gevaarlijk afval
Gevaarlijk preparaat
Gevaarlijk product
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Gevaarlijke stof
Medewerker behandeling gevaarlijk afval
Minder gevaarlijke helft
Op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen
Technicus gevaarlijk afval
Technicus stortplaatsen
Technicus verwijdering gevaarlijk afval
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Vervoer van gevaarlijke stoffen

Traduction de «gevaarlijke helft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

gefährliche Hälfte




Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

Fenster mit einfacher Bewegung | Schwingfluegelfenster ( genêtre basculante )


gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]

gefährlicher Stoff


de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen

Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben


chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

Gefahrgutfahrer | Gefahrgutlenkerin | Gefahrengutkraftfahrer/Gefahrengutkraftfahrerin | LKW-Fahrer für Gefahrguttransporte


technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval

Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle




vervoer van gevaarlijke stoffen

Beförderung gefährlicher Güter [ Beförderung gefährlicher Stoffe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erger nog, meer dan de helft van deze kinderen voeren gevaarlijk werk uit, waarbij er soms sprake is van uitbuiting en kinderhandel, en riskeren dagelijks hun leven.

Schlimmer noch — mehr als die Hälfte von ihnen verrichtet gefährliche Arbeiten, die ihr Leben tagtäglich bedrohen, teils in ausbeuterischen Fällen von Kinderhandel.


De helft van alle in de VS geïnspecteerde vleesproducten bevat gevaarlijke bacteriën (MRSA).

Die Hälfte aller untersuchten Fleischprodukte in Läden in den Vereinigten Staaten enthält gefährliche Bakterien (MRSA).


2. Het baart de Raad ernstige zorgen dat meer dan 200 miljoen kinderen nog steeds kinderarbeid verrichten, waarbij meer dan de helft van hen gevaarlijk werk doet.

2. Der Rat ist zutiefst besorgt darüber, dass noch immer über 200 Millionen Kinder zur Arbeit gezwungen sind, wobei mehr als die Hälfte davon gefährliche Arbeiten verrichten.


Alle EU-landen namen deel aan het RAPEX-systeem door nieuwe gevaarlijke producten op te sporen en te melden en door passende maatregelen te nemen naar aanleiding van de informatie die zij ontvingen. De helft van de landen heeft de deelname aan het systeem verder geïntensiveerd en meer gevaarlijke producten gemeld dan in 2008. De landen die de meeste meldingen doorgaven waren Spanje (220 meldingen), Duitsland (187 meldingen), Griekenland (154 meldingen), Bulgarije (122 meldingen) en Hongarije (119 meldingen).

Alle EU-Länder haben neue gefährliche Produkte ausfindig gemacht und gemeldet bzw. nach Bekanntwerden entsprechende Maßnahmen ergriffen und auf diese Weise ihren Beitrag zum Funktionieren des RAPEX-Systems geleistet. Die Hälfte der Länder hat ihre Aktivitäten verstärkt und mehr gefährliche Produkte als 2008 gemeldet. Am aktivsten waren Spanien (220 Meldungen), Deutschland (187), Griechenland (154), Bulgarien (122) und Ungarn (119).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name in dit traject, waarover ongeveer de helft van de goederen en de personen vervoerd wordt, moeten we een gevaarlijke flessenhals wegwerken.

Genau in diesem Netz, das etwa die Hälfte aller Güter und Personen befördert, gilt es, ein gefährliches Nadelöhr zu entschärfen.


Via dat net wordt ongeveer de helft van alle goederen en personen vervoerd, maar daarin bevindt zich een gevaarlijk knelpunt, en dat moeten we aanpakken.

Genau in diesem Netz, das etwa die Hälfte aller Güter und Personen befördert, gilt es, ein gefährliches Nadelöhr zu entschärfen.


Via dat net wordt ongeveer de helft van alle goederen en personen vervoerd, maar daarin bevindt zich een gevaarlijk knelpunt, en dat moeten we aanpakken.

Genau in diesem Netz, das etwa die Hälfte aller Güter und Personen befördert, gilt es, ein gefährliches Nadelöhr zu entschärfen.


In deze lidstaat verklaart twee derde van de volwassen rokers te willen stoppen, maar de helft is het eens met de stelling dat roken niet zo gevaarlijk kan zijn, want anders zou de regering tabaksreclame niet toestaan .

In diesem Mitgliedstaat sagen zwei von drei erwachsenen Rauchern, sie würden das Rauchen gerne aufgeben, aber jeder zweite stimmt der Einschätzung zu, Rauchen könne nicht so gefährlich sein, denn andernfalls würde die Regierung Tabakwerbung nicht erlauben .


6. verzoekt de Commissie, wat spier-, pees- en botletsels betreft, waaraan meer dan de helft van de mensen met arbeidsgerelateerde klachten in de EU, en in het bijzonder oudere werknemers lijden, een voorstel te doen voor een algemene richtlijn over arbeidsergonomie, de tenuitvoerlegging van richtlijn 90/270/EEG over beeldschermapparatuur te herzien en te verbeteren en wijzigingen voor te stellen van richtlijn 90/269/EEG over het manueel hanteren van gevaarlijke lasten, in het bijzonder met betrekking tot het herhaaldelijk hanteren va ...[+++]

6. fordert die Kommission mit Blick auf Muskel- und Skeletterkrankungen, unter denen mehr als die Hälfte der von mit der Arbeit zusammenhängenden Beschwerden betroffenen Personen in der EU und insbesondere ältere Arbeitnehmer leiden, auf, eine umfassende Richtlinie über die ergonomische Gestaltung von Arbeitsplätzen vorzuschlagen, die Durchführung der Richtlinie über die Arbeit an Bildschirmgeräten (90/270/EWG) zu überprüfen und zu verbessern und Änderungen der Richtlinie über die manuelle Handhabung von Lasten (90/269/EWG), insbesondere in Bezug auf die wiederholte Handhabung kleiner Lasten, vorzuschlagen; ist außerdem der Ansicht, das ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaarlijke helft' ->

Date index: 2023-12-10
w