Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen van industriële activiteiten beoordelen

Vertaling van "gevaarlijke industriële activiteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten


gevolgen van industriële activiteiten beoordelen

Auswirkungen industrieller Aktivitäten beurteilen


Richtlijn van de Raad inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Richtlinie des Rates über die Gefahren schwerer Umfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste analyse wees uit dat de bestaande EU-afvalwetgeving, de richtlijn betreffende het afval van winningsindustrieën, de komende richtlijn inzake industriële emissies, ter vervanging van de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, de richtlijn betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen, de zogenaamde Seveso-richtlijn, en de kaderrichtlijn afvalstoffen een toereikend kader bieden voor het reguleren van potentieel gevaarlijke industriële activiteiten en het beheersen van afval zodanig dat deze geen gevaar opleveren voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Eine erste Analyse zeigt, dass das bestehende Abfallrecht der EU, die Richtlinie über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie, die anstehende Richtlinie über Industriemissionen, durch die die Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung ersetzt wird, die Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen, die so genannte Seveso-Richtlinie, und die Abfallrahmenrichtlinie einen hinreichenden Regelungsrahmen für potenziell gefährliche Industrietätigkeiten und die Bewirtschaftung von Abfällen unter Berücksichtigung der Gefahren für die m ...[+++]


Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken , legt regels vast voor de preventie van zware ongevallen die het gevolg kunnen zijn van bepaalde industriële activiteiten, en voor de beperking van de gevolgen daarvan voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen enthält Bestimmungen für die Verhütung schwerer Unfälle, die durch bestimmte Industrietätigkeiten verursacht werden könnten, sowie zur Begrenzung der Unfallfolgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt.


Hoewel de vervaardiging en opslag van vuurwerk inderdaad niet is opgenomen in de lijst van mogelijk gevaarlijke industriële activiteiten in Bijlage I bij richtlijn 82/501/EEG over de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten , werd in richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 over de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (de zogenaamde Seveso II-richtlijn) een andere benadering gekozen om het toepassingsgebied te bepalen.

Die Herstellung und Lagerung von Feuerwerkskörpern ist zwar auf der Liste der potentiell gefährlichen Industrietätigkeiten in Anhang I der Richtlinie 82/501/EWG über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten nicht aufgeführt, doch wurde in der Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (der sogenannten Seveso-II-Richtlinie) ein anderer Ansatz bei der Festlegung des Anwendungsbereichs verfolgt.


Hoewel de vervaardiging en opslag van vuurwerk inderdaad niet is opgenomen in de lijst van mogelijk gevaarlijke industriële activiteiten in Bijlage I bij richtlijn 82/501/EEG over de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten , werd in richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 over de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (de zogenaamde Seveso II-richtlijn) een andere benadering gekozen om het toepassingsgebied te bepalen.

Die Herstellung und Lagerung von Feuerwerkskörpern ist zwar auf der Liste der potentiell gefährlichen Industrietätigkeiten in Anhang I der Richtlinie 82/501/EWG über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten nicht aufgeführt, doch wurde in der Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (der sogenannten Seveso-II-Richtlinie) ein anderer Ansatz bei der Festlegung des Anwendungsbereichs verfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de redenen die de Commissie zelf noemt (en zij wijst terecht op de doelstelling van de Seveso II-richtlijn, namelijk beheersing van de aan de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen verbonden gevaren, ongeacht de precieze aard van de industriële activiteiten in kwestie), zou bij mijnbouwactiviteiten niet alleen de chemische en thermische verwerking van gevaarlijke stoffen onder de richtlijn moeten vallen.

Ausgehend von derselben Überlegung wie die Kommission, die ja auf den mit der „Seveso-II-Richtlinie“ verfolgten Zweck hinweist (Beherrschung der Gefahren im Zusammenhang mit dem Vorhandensein gefährlicher Stoffe unabhängig von der industriellen Tätigkeit), sollte die Einbeziehung der Bergwerkstätigkeit nicht auf die chemische oder thermische Verarbeitung der Stoffe beschränkt werden.


– gezien de richtlijn van de Raad 82/501/EEG (Seveso I) inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten en de daarop volgende richtlijn 96/82/EG (Seveso II) betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken,

– unter Hinweis auf die Richtlinie 82/501/EWG des Rates zur Verhütung schwerer Industrieunfälle (Seveso I) und die spätere Richtlinie 96/82/EG zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (Seveso II),


Bij het nastreven van deze doelstellingen heeft de Raad Richtlijn 82/501/EEG van 24 juni 1982 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten vastgesteld, die is vervangen door Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken.

Zur Verwirklichung dieser Ziele verabschiedete der Rat die Richtlinie 82/501/EWG des Rates vom 24. Juni 1982 über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten, die durch die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen ersetzt wurde.


Bepalingen betreffende de internationale samenwerking op dit punt staan eveneens in de zogenaamde Seveso-richtlijnen, respectievelijk inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten (Richtlijn 82/501/EEG) en betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn (Richtlijn 96/82/EEG).

Bestimmungen über internationale Zusammenarbeit sind darüber hinaus in den sogenannten "Seveso"-Richtlinien über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten (Richtlinie 82/501/EWG) und über die Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (Richtlinie 96/82/EG) enthalten.


Overwegende dat Richtlijn 82/501/EEG van de Raad van 24 juni 1982 inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten (4) en Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (5), betrekking hebben op de preventie van zware ongevallen en op de beperking van de gevolgen daarvan voor mens en milieu; dat deze richtlijnen bepalingen inzake grensoverschrijdende samenwerking bevatten;

Die Richtlinie 82/501/EWG des Rates vom 24. Juni 1982 über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten (4) und die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 über die Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen (5) haben die Verhütung schwerer Unfälle und die Begrenzung ihrer Folgen für Mensch und Umwelt zum Ziel; sie enthalten Bestimmungen über grenzüberschreitende Zusammenarbeit.


(1) Op voorstel van de Commissieleden Paleokrassas en Flynn heeft de Commissie heden haar goedkeuring gehecht aan een reeks wijzigingen in Richtlijn 82/501/EEG inzake de risico's van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken bij bepaalde industriële activiteiten.

1 Auf Vorschlag der Kommissionsmitglieder Paleokrassas und Flynn hat die Kommission heute eine Reihe von Änderungen der Richtlinie 82/501/EWG über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaarlijke industriële activiteiten' ->

Date index: 2023-03-06
w