Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval langer mogen " (Nederlands → Duits) :

(f) de termijn voor de bewaring van de gegevens in het boordsysteem of, indien dit niet mogelijk is, de criteria die worden gehanteerd om deze periode te bepalen; persoonsgegevens mogen in geen geval langer worden bewaard dan strikt noodzakelijk voor het doeleinde waarvoor zij worden verwerkt;

(f) die Dauer der Speicherung der Daten im bordeigenen System oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieses Zeitraums, personenbezogene Daten dürfen keinesfalls länger als für den Verarbeitungszweck notwendig verarbeitet werden


2. De bevoegde instantie, de informatie-instantie en alle andere met de tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag belaste instanties, mogen de in lid 1 bedoelde gegevens niet langer bewaren dan nodig is voor de doeleinden waarvoor zij zijn verkregen, verwerkt of toegezonden, en in ieder geval niet langer dan zes maanden nadat de procedure is afgelopen; zij zorgen ervoor dat deze gegevens gedurende de bewaartermijn ad ...[+++]

2. Die zuständige Behörde, die Auskunftsbehörde und jede sonstige Stelle, die für die Vollstreckung des Beschlusses zur vorläufigen Pfändung zuständig ist, bewahrt die Daten nach Absatz 1 nur so lange auf, wie dies für den Zweck, zu dem sie erhoben, verarbeitet oder übermittelt wurden, erforderlich ist, in jedem Fall aber höchstens sechs Monate ab Beendigung des Verfahrens, und gewährleistet während dieser Zeit einen angemessenen Schutz dieser Daten.


In dat geval mogen de inspecteurs in geen geval langer aan boord van het vissersvaartuig blijven dan de tijd die nodig is om de inspectie te voltooien.

In diesem Fall bleiben die Inspektoren aber keinesfalls länger an Bord des Fischereifahrzeug, als für den Abschluss der Inspektion erforderlich ist.


De lidstaten kunnen evenwel, met inachtneming van de algemene beginselen inzake de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers, toestaan dat om objectieve, technische of arbeidsorganisatorische redenen in collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners langere referentieperioden worden vastgesteld, die echter in geen geval langer mogen zijn dan twaalf maanden.

Den Mitgliedstaaten ist es jedoch mit der Maßgabe, dass sie dabei die allgemeinen Grundsätze der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer wahren, freigestellt zuzulassen, dass in den Tarifverträgen oder Vereinbarungen zwischen Sozialpartnern aus objektiven, technischen oder arbeitsorganisatorischen Gründen längere Bezugszeiträume festgelegt werden, die auf keinen Fall zwölf Monate überschreiten dürfen.


1. Gegevens die uit het VIS zijn gehaald mogen alleen in nationale bestanden worden opgeslagen wanneer dat in een individueel geval nodig is overeenkomstig de in dit besluit vermelde doeleinden en de wettelijke bepalingen ter zake, waaronder de bepalingen over gegevensbescherming, en niet langer dan in het individuele geval noodzakelijk is.

(1) Aus dem VIS entnommene Daten dürfen in nationalen Dateien nur aufbewahrt werden, wenn dies in Einzelfällen entsprechend den in diesem Beschluss aufgeführten Zwecken und nach den maßgeblichen Rechtsvorschriften einschließlich der Datenschutzbestimmungen notwendig ist, und nicht länger, als dies in dem betreffenden Einzelfall notwendig ist.


De termijnen mogen in geen geval langer zijn dan 15 dagen na ontvangst van het schriftelijk verzoek.

Der Beantwortungszeitraum darf eine Frist von 15 Tagen ab Eingang der schriftlichen Anfrage auf keinen Fall überschreiten.


De termijnen mogen in geen geval langer lopen dan 15 dagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het schriftelijk verzoek ter zake.

Der Zeitraum bis zur Mitteilung darf 15 Tage nach Eingang einer schriftlichen Anfrage auf keinen Fall überschreiten.


Uit het DIS gekopieerde persoonsgegevens mogen slechts bewaard blijven zolang dat nodig is om het doel waarvoor ze werden gekopieerd, te verwezenlijken, en in geen geval langer dan tien jaar.

Aus dem ZIS kopierte personenbezogene Daten dürfen nur so lange gespeichert werden, wie dies zur Erfüllung des Zwecks, zu dem sie kopiert wurden, notwendig ist, keinesfalls aber länger als 10 Jahre.


De persoonsgegevens die in SIS worden ingevoerd met het oog op de opsporing van personen mogen slechts worden bewaard zolang dat nodig is om het doel waarvoor ze werden verstrekt, te bereiken, maar in geen geval langer dan drie jaar.

In SIS eingegebene personenbezogene Daten werden nicht länger als für den verfolgten Zweck erforderlich und nicht über drei Jahre hinaus gespeichert.


Aangezien de organen van de andere lidstaten tijdens die overgangsperiode verplicht zijn om naast de kaarten tezelfdertijd nog papieren formulieren te behandelen, mogen die overgangsperioden niet langer duren dan strikt noodzakelijk, en in elk geval niet langer dan tot 31 december 2005.

Solche Übergangszeiten, die für die Träger der anderen Mitgliedstaaten die Verpflichtung mit sich bringen, parallel zu der Karte weiterhin auch Papiervordrucke zu bearbeiten, müssen jedoch auf das erforderliche Maß beschränkt sein und werden in jedem Fall spätestens am 31. Dezember 2005 enden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval langer mogen' ->

Date index: 2023-04-01
w