Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval swift laat echter opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

Het geval SWIFT laat echter opnieuw zien wat er kan gebeuren als we geen waarborgen inbouwen in de uitwisseling van informatie.

Doch der Fall SWIFT zeigt uns wieder einmal die Kluft, die entsteht, wenn wir den Informationsaustausch nicht durch strenge Sicherheitsmaßnahmen regeln.


De praktijk laat echter zien dat er in het geval van insolventie enige onzekerheid bestaat in verband met betalingen die indirect ook betrekking hebben op touroperators van pakketreizen.

Allerdings zeigt die Praxis, dass in Fällen der Insolvenz einige Unsicherheiten in Bezug auf die Zahlungen bestehen, die indirekt auch die Reiseveranstalter betreffen.


Wanneer de koper, zoals hier het geval is, echter nooit van plan was de eigendommen te houden, maar ze eerder kort erna opnieuw aan particuliere ondernemingen wou verkopen, wordt de kwestie van de marktwaarde relevanter, met name wanneer hij geen nieuwe taxatie laat uitvoeren en het eigendom tegen dezelfde of zelfs tegen een lagere prijs verkoopt aan een vooraf bepaalde koper.

Wenn der Käufer wie in diesem Fall jedoch nie die Absicht hatte, die Liegenschaften zu behalten, sondern sie schon nach kurzer Zeit an private Einrichtungen weiter verkaufen wollte, gewinnt die Frage nach dem Marktwert an Bedeutung, vor allem, wenn der Käufer keine neue Bewertung vornehmen lässt, sondern die Liegenschaft zu dem gleichen oder einem noch niedrigeren Preis an einen vorher ausgewählten Käufer weiter veräußert.


Het eerste lid laat echter in geen enkel geval toe dat een direct onderscheid op grond van nationaliteit dat verboden is door het recht van de Europese Unie, wordt gerechtvaardigd ».

Absatz 1 erlaubt es jedoch in keinem Fall, dass ein unmittelbarer Unterschied auf der Grundlage der Staatsangehörigkeit, der durch das Recht der Europäischen Union verboten ist, gerechtfertigt wird ».


Deze beslissing legt niet opnieuw een sanctie op met betrekking tot een nieuw strafbaar feit en laat daarom onverlet dat in de tenuitvoerleggingsstaat, in geval van overtreding van de maatregelen, genomen ter uitvoering van het Europees beschermingsbevel, in voorkomend geval sancties kunnen worden opgelegd.

Da eine solche Entscheidung keine neue Sanktion in Bezug auf eine neue strafbare Handlung ist, steht sie der Möglichkeit nicht entgegen, dass der vollstreckende Staat bei einem Verstoß gegen die zur Vollstreckung der Europäischen Schutzanordnung angeordneten Maßnahmen gegebenenfalls Sanktionen verhängen kann.


De Europese Commissie maakt echter opnieuw van de gelegenheid gebruik om de eigen zaak en verantwoordelijkheden uit te breiden, in dit geval om “een kennisbasis te ontwikkelen, lacunes op te vullen”, enzovoort.

Wie immer ergreift allerdings die Europäische Kommission eine weitere Gelegenheit, um ihren eigenen Zuständigkeitsbereich und ihre eigenen Verantwortlichkeiten auszuweiten – in diesem Fall, um eine „Wissensbasis . auszuarbeiten, Schwachstellen . zu identifizieren“ usw.


In dit geval zijn echter opnieuw niet de specifieke maatregelen genomen die nodig zijn om de natuurlijke, structurele, geografische en blijvende handicaps van deze insulaire regio’s te compenseren.

Dennoch sind die spezifischen Maßnahmen, die zum Ausgleich der natürlichen, geografischen und andauernden Nachteile dieser Inselgebiete notwendig sind, wieder nicht ergriffen worden.


Laat niet opnieuw een muis gebaard worden, zoals het geval was op de bijeenkomst van regeringsleiders in 2000 in Nice.

Wir sollten nicht, wie auf dem Gipfel der Staats- und Regierungschefs in Nizza im Jahr 2000, erneut ein unbedeutendes Dokument hervorbringen.


Technische ontwikkelingen kunnen echter leiden tot een situatie waarin kijkers kunnen kiezen uit een reeks EPG's: in dat geval dient de regelgeving opnieuw geëvalueerd te worden overeenkomstig de beginselen van noodzakelijkheid en proportionaliteit In dit vroege stadium, waarin de ontwikkeling van de markt en de technologische ontwikkelingen nauwelijks voorspelbaar zijn, doet de Commissie geen specifieke voorstellen met betrekking tot de audiovisuele sector, ...[+++]

Die technischen Entwicklungen könnten jedoch dahin führen, daß die Zuschauer aus einer Palette von EPG auswählen können; wenn dies eintritt, dann sollten die Rechtsvorschriften im Einklang mit den Grundsätzen der Notwendigkeit und der Verhältnismässigkeit neu überprüft werden. Zu diesem frühen Zeitpunkt, da die Entwicklung der Märkte und die technologische Entwicklung kaum vorherzusehen ist, schlägt die Kommission noch keine speziellen Maßnahmen für den audiovisüllen Sektor vor, sondern stellt fest, daß dieser Bereich aufmerksam beobachtet werden muß.


Dit is echter niet altijd het geval en soms laat het marktmechanisme het afweten; dan zijn er 'externe kosten' en profiteren producenten en consumenten van een situatie waarin zij niet betalen voor bepaalde milieueffecten die zij veroorzaken.

Dies ist jedoch nicht immer der Fall, und bisweilen sind die Marktmechanismen unzulänglich ("externe Kosten"). Mit anderen Worten, Produkten und ihren Benutzern wird sozusagen "eine Freifahrkarte ausgestellt", indem sie Umweltauswirkungen verursachen, ohne dafür bezahlen zu müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval swift laat echter opnieuw' ->

Date index: 2023-06-02
w