Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval van dumping noodzaakt mij evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

Het geval van dumping noodzaakt mij evenwel om onderscheid te maken tussen deze nieuwe, sterke concurrentie enerzijds en de ronduit oneerlijke handel anderzijds.

Beim Dumping muss jedoch unterschieden werden zwischen hartem Wettbewerb einerseits und wirklich unfairem Handel andererseits.


In dit specifieke geval leek de bedrijfstak van de Unie zich evenwel te hebben hersteld van de eerdere dumping en ondanks de relevante stijging van de invoer en het marktaandeel van de betrokken producent-exporteur heeft de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak grote winstmarges behaald.

In diesem konkreten Fall schien sich der Wirtschaftszweig der Union jedoch von früherem Dumping erholt zu haben, da er trotz des erheblichen Anstiegs der Einfuhren und des Marktanteils des betroffenen ausführenden Herstellers im Untersuchungszeitraum hohe Gewinnspannen erzielen konnte.


Evenwel gelet op, enerzijds, de mogelijke problemen inzake de juiste kwalificatie (huur, recht van opstal, enzovoort), en, anderzijds, de vaststelling dat, in geval een deel van een onroerend goed wordt verhuurd waarvoor geen afzonderlijk kadastraal inkomen bestaat, de in artikel 13, eerste gedachtestreepje van WIB 92 vermelde beperking leidt tot de conclusie dat geen aftrek van kosten mogelijk is, heeft mijn administratie mij geadviseerd dat het beter zou zijn de desbetre ...[+++]

Einerseits angesichts der möglichen Probleme hinsichtlich der richtigen Einstufung (Miete, Erbbaurecht, usw.) und andererseits der Feststellung, dass in dem Fall, dass ein Teil einer Immobilie vermietet wird, für den kein getrenntes Katastereinkommen besteht, die in Artikel 13 erster Gedankenstrich des EStGB 1992 erwähnte Einschränkung zu der Schlussfolgerung führt, dass kein Abzug der Kosten möglich ist, hat meine Verwaltung mir geraten, dass es besser wäre, die diesbezüglichen Vergütungen als verschiedene Einkünfte zu betrachten und ihnen das gleiche Besteuerungssystem aufzuerlegen, das derzeit für die Einkünfte aus der zeitweiligen Üb ...[+++]


Voor mij was het evenwel duidelijk dat dit kader helder en precies moest zijn en dat het in geen geval de investeringen van de Europese telecommunicatiebedrijven aan banden mocht leggen, aangezien die hevige concurrentie van de Amerikaanse en Aziatische markten ondervinden.

Für mich war es aber offensichtlich, dass dieser Rahmen klar und präzise sein muss, vor allem aber, dass er nicht die Investitionen der europäischen Telekommunikationsunternehmen stoppen sollte, die sich dem harten Wettbewerb der amerikanischen und asiatischen Märkte ausgesetzt sehen.


Aan de integriteit en inzet van de nieuwe Roemeense minister van Justitie, mevrouw Monica Macovei, hoeven wij in elk geval niet te twijfelen, zo verzekerde mij gisteren een welingelichte zegsman. Zij ontmoet evenwel veel tegenstand, tot in haar ministerie toe.

Einem gut unterrichteten Sprecher zufolge brauchen wir auf keinen Fall an der Integrität und am Engagement der neuen rumänischen Justizministerin, Frau Monica Macovei, zu zweifeln, obgleich sie in ihrem eigenen Ministerium auf erheblichen Widerstand stößt.


Mijnheer de Grandes Pascual, ik wil niet dat mijn persoonlijke omstandigheden mij tot een bevooroordeelde interpretatie brengen van het Reglement, want dat zou betreurenswaardig zijn. Ik geloof evenwel niet dat dat het geval is, mijnheer de Grandes Pascual.

Sehen Sie, Herr de Grandes, ich möchte nicht, dass meine persönliche Lage zu einer parteiischen Interpretation führt, die ich der Geschäftsordnung gebe, denn das wäre bedauernswert, und ich glaube nicht, dass dies der Fall ist, Herr de Grandes.




D'autres ont cherché : geval van dumping noodzaakt mij evenwel     dit specifieke geval     eerdere dumping     unie zich evenwel     geval     heeft mijn     evenwel     geen geval     precies moest zijn     elk geval     zij ontmoet evenwel     reglement want     niet dat mijn     geloof evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van dumping noodzaakt mij evenwel' ->

Date index: 2023-03-08
w