Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder geval
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van noodweer
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Langdurig bosbrand gevaar
Langdurig brandgevaar
Langdurig parkeren
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Spoedeisend geval

Vertaling van "geval van langdurige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

berufliche Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen


langdurig bosbrand gevaar | langdurig brandgevaar

langfristige Waldbrandgefahr


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


omgevingsfactoren overwegen bij langdurige zorg voor dieren | rekening houden met omgevingsfactoren bij langdurige zorg voor dieren

Umweltfaktoren in der Langzeitpflege für Tiere berücksichtigen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is sprake van flexibiliteit in geval van langdurige vertraging bij de uitvoering, wanneer landen moeite hebben om op schema te blijven.

Eine zusätzliche Flexibilität besteht darin, dass die Durchführungsfristen verlängert werden können, falls es sich für die Länder als schwierig erweist, ihre Pläne einzuhalten.


In geval van langdurige crises of conflicten kan de Commissie een tweede buitengewone steunmaatregel vaststellen waarvan de duur maximaal 18 maanden bedraagt.

Bei einer lang andauernden Krise oder einem lang andauernden Konflikt kann die Kommission eine zweite außerordentliche Hilfsmaßnahme beschließen, deren Laufzeit bis zu 18 Monate betragen kann .


In geval van langdurige crises of conflicten kan de Commissie een tweede buitengewone steunmaatregel vaststellen waarvan de duur maximaal 18 maanden bedraagt.

Bei einer lang andauernden Krise oder einem lang andauernden Konflikt kann die Kom­mission eine zweite außerordentliche Hilfsmaßnahme beschließen, deren Laufzeit bis zu 18 Monate betragen kann.


In dit verband stelt het Hof vast dat de compensatieplicht niet in alle gevallen van vertraging geldt, maar enkel in geval van langdurige vertraging.

Hierzu stellt der Gerichtshof fest, dass die Ausgleichspflicht nicht alle, sondern nur große Verspätungen betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. onderstreept dat moet worden gegarandeerd dat passagiers tijdige, accurate en volledige informatie krijgen over hun rechten voordat zij reisdiensten aankopen, en dat deze informatie – in het bijzonder met betrekking tot de rechten en procedures voor het verkrijgen van bijstand in geval van langdurige vertragingen/annuleringen en tot het aanvragen van schadevergoeding – gedurende alle stadia van de reis beschikbaar moet worden gesteld en altijd op de website van het reisbureau kan worden geraadpleegd; is van mening dat de inspanningen om bekendheid te geven aan de rechten van passagiers kunnen worden opgevoerd en gegroepeerd middels ...[+++]

16. hebt hervor, dass Reisende rechtzeitig vor dem Erwerb von Reisedienstleistungen und exakt und umfassend über ihre Rechte informiert werden müssen und dass diese Informationen, insbesondere zu Rechten und Verfahren zur Erlangung von Hilfe im Falle größerer Verspätungen/Annullierungen und zur Beantragung von Entschädigungen, während der verschiedenen Reiseetappen zur Verfügung gestellt werden und immer auf der Website des Reisedienstleisters verfügbar sein müssen; ist der Ansicht, dass die Bemühungen zur Veröffentlichung der Passagierrechte ausgeweitet und mit den anderen Akteuren des Sektors in Gestalt einer Zusammenarbeit zwischen n ...[+++]


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie volgt dat dit recht op jaarlijkse vakantie ook in het geval van langdurige ziekte onaantastbaar is.

Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs ergibt sich, dass dieser Anspruch auf Jahresurlaub sogar in Fällen langfristiger Krankheit unantastbar ist .


Met deze maatregelen wordt een betere zorg voor de passagier beoogd, met name in geval van langdurige vertraging en onderbreking of annulering van een reis, en met bijzondere aandacht voor passagiers met specifieke behoeften als gevolg van een handicap, beperkte mobiliteit, ziekte, hoge leeftijd en zwangerschap alsook voor begeleidende passagiers en passagiers die met jonge kinderen reizen.

Die entsprechenden Maßnahmen sind darauf ausgerichtet, die Betreuung der Fahrgäste insbesondere bei großer Verspätung, Fahrtunterbrechung oder -annullierung zu verbessern, wobei besonders Fahrgäste mit besonderen Bedürfnissen wegen Behinderungen, eingeschränkter Mobilität, Krankheit, fortgeschrittenem Alter und Schwangerschaft sowie begleitende Fahrgäste und Fahrgäste, die mit Kleinkindern reisen, im Mittelpunkt stehen müssen.


Daarentegen vormen de in de verordening voorziene bijstand en verzorging van passagiers in geval van langdurige vertraging van vluchten gestandaardiseerde, onmiddellijk uit te voeren compensatiemaatregelen.

Die in der Gemeinschaftsverordnung vorgesehenen Unterstützungs- und Betreuungsleistungen für die Fluggäste im Fall der erheblichen Verspätung eines Fluges stellten hingegen standardisierte sofortige Maßnahmen zur Wiedergutmachung dar.


Voorts wordt in het verzoek gesteld dat een vrijstelling voor 20 jaar nodig is om een langdurige en effectieve concurrentie met de Eurotunneldiensten in stand te houden en dat er geen belangrijke verstoringen van de marktvoorwaarden te verwachten zijn, zoals het geval was in 1996 met de afschaffing van de vergunningen voor de verkoop van belastingvrije artikelen.

Die lange Freistellungsdauer sei erforderlich, um langfristig und wirksam Wettbewerbsdruck auf das Produktangebot von Eurotunnel auszuüben. Außerdem seien keine größeren Marktzerrüttungen wie 1996, als die Konzessionen für den zollfreien Verkauf wegfielen, zu erwarten.


nieuwe bepalingen betreffende verzekeringsdekking in geval van langdurige verblijven buiten het land waar het voertuig is geregistreerd;

neue Bestimmungen über den Versicherungsschutz im Falle von Langzeitaufenthalten außerhalb des Zulassungslandes des Fahrzeugs;




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder geval     geval van noodweer     langdurig bosbrand gevaar     langdurig brandgevaar     langdurig parkeren     spoedeisend geval     geval van langdurige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van langdurige' ->

Date index: 2023-01-09
w