Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Negatief advies
Negatief bevel
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief imago
Negatief saldo

Traduction de «geval van negatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

negativer Kompetenzkonflikt


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de toepassing van het tweede tot het vierde lid wordt een atypisch analyseresultaat slechts aan de gecontroleerde sporter meegedeeld indien : 1° het B-monster geanalyseerd moet worden. In dat geval kan de sporter, overeenkomstig artikel 37, vragen om aanwezig te mogen zijn of vertegenwoordigd te mogen worden bij de opening van het B-monster; 2° de NADO-DG, voordat het resultaat als negatief of afwijkend wordt beschouw ...[+++]

Unbeschadet der Anwendung der Absätze 2 bis 4 wird ein auffälliges Analyseergebnis dem kontrollierten Sportler nur dann mitgeteilt, wenn: 1. die B-Probe untersucht werden muss, wobei in diesem Fall der Sportler darum bitten kann, gemäß Artikel 37 anwesend sein zu dürfen oder sich bei der Öffnung der B-Probe vertreten zu lassen, 2. die NADO-DG verpflichtet ist, bevor das Ergebnis als negativ oder von der Norm abweichend angesehen wird, gemäß Artikel 7.4.1 Buchstabe b) des Codes die Liste der als von der Norm abweichend kontrollierten S ...[+++]


In het geval van een negatief advies kan de vreemdeling aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen zijn dossier over te zenden aan de rechtbank van eerste aanleg, die uitspraak doet over de gegrondheid van het negatieve advies (artikel 15, § 5, van het voormelde Wetboek).

Im Falle einer negativen Stellungnahme kann der Ausländer den Standesbeamten auffordern, seine Akte dem Gericht erster Instanz zu übermitteln, das über die Begründetheit der negativen Stellungnahme befindet (Artikel 15 § 5 des vorerwähnten Gesetzbuches).


het epidemiologische onderzoek in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong de aanwezigheid van varkensbrucellose niet heeft aangetoond en alle dieren waarvan het resultaat bij de in punt 1.5.1, onder a) of c), bedoelde tests positief was, in elk geval met negatief resultaat zijn onderworpen aan een post-mortemonderzoek en een test voor de opsporing van de ziekteverwekker van varkensbrucellose.

die epidemiologische Erhebung im/in den Herkunftsbetrieb(en) kein Vorkommen von Schweinebrucellose ergibt und alle Tiere, die positiv auf die Tests gemäß Nummer 1.5.1 Buchstabe a oder c reagiert haben, in jedem einzelnen Fall einer Schlachtkörperuntersuchung mit negativem Ergebnis und einem Erreger-Identifizierungstest auf Schweinebrucellose unterzogen wurden.


Wanneer de CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen voertuig evenwel lager zijn dan 226 gr CO, is de ecomalus slechts van toepassing in geval van negatief verschil van de CO-emissies van dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen voertuig t.o.v. de CO-emissies van het vervangen vorige autovoertuig.

Wenn die CO-Emissionen des neu in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeugs jedoch unter 226 gr CO liegen, wird der Ökomalus nur im Falle einer negativen Differenz der CO-Emissionen dieses auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommenen Fahrzeugs im Verhältnis zu den CO-Emissionen des vorherigen ersetzten Kraftfahrzeugs auf diese Fahrzeuge angewandt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de CO -emissies van het onlangs in gebruik genomen voertuig evenwel lager zijn dan 226 gr CO, is de ecomalus slechts van toepassing op die voertuigen in geval van negatief verschil van de CO-emissies van dat onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen voertuig, t.o.v. de CO-emissies van het gemiddelde van de in gebruik genomen autovoertuigen.

Wenn die CO-Emissionen des neu in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeugs jedoch unter 226 gr CO liegen, wird der Ökomalus nur im Falle einer negativen Differenz der CO-Emissionen dieses auf dem Gebiet der Wallonischen Region neu in Gebrauch genommenen Fahrzeugs im Verhältnis zu den CO-Emissionen des Durchschnitts der in Betrieb genommenen Kraftfahrzeuge auf diese Fahrzeuge angewandt.


" - de tweede, " ecomalus" genoemd, op grond van de categorie van CO-emissies van de gebruikte autovoertuigen, hetzij in geval van negatief verschil van de CO-emissies door de autovoertuigen die in gebruik genomen worden, hetzij t.o.v. het vorige autovoertuig dat vervangen is, hetzij, bij gebreke daarvan, t.o.v. het gemiddelde van de autovoertuigen die in het verkeer zijn gebracht, hetzij alleen op basis van de categorie van CO-emissies door de onlangs in gebruik genomen autovoertuigen" .

" - die zweite, " Ökomalus" genannt, beruht auf der Kategorie der CO-Emissionen der gebrauchten Kraftfahrzeuge, entweder im Falle einer negativen Differenz der von den in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeugen verursachten CO-Emissionen im Verhältnis zu dem vorherigen ersetzten Kraftfahrzeug oder mangels dessen im Verhältnis zu dem Durchschnitt der in Betrieb genommenen Kraftfahrzeuge, oder auf der alleinigen Grundlage der Kategorie der CO-Emissionen der neu in Gebrauch genommenen Kraftfahrzeuge" .


b) in geval van weigering van een bouwvergunning of in geval van negatief stedenbouwkundig attest, de verkoopwaarde op het ogenblik van de afgifte van de weigering of van de afgifte van het negatief stedenbouwkundig attest.

b) im Falle der Weigerung einer Baugenehmigung oder im Falle einer negativen städtebaulichen Bescheinigung: der Verkaufswert zum Zeitpunkt der Ausstellung der Weigerung oder der negativen städtebaulichen Bescheinigung.


11. verwijst naar zijn kwijtingsbesluit voor het jaar 2005, waarin het de Commissie verzocht heeft om eens in de vijf jaar een onderzoek naar de toegevoegde waarde van elk bestaand agentschap voor te leggen; verzoekt alle betrokken instellingen om in geval van negatief oordeel over de toegevoegde waarde van een agentschap de noodzakelijke stappen te zetten om het mandaat van het agentschap te herzien of het te sluiten; stelt vast dat de Commissie in 2007 niet één evaluatie heeft uitgevoerd; dringt er bij haar op aan dat zij vóór het kwijtingsbesluit over 2007 ten minste vijf evaluaties voorlegt, te beginnen met de oudste agentschappen ...[+++]

11. erinnert an seinen Beschluss betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2005, in dem die Kommission aufgefordert wurde, alle fünf Jahre eine Studie über den Zusatznutzen der einzelnen bestehenden Agenturen vorzulegen; fordert alle zuständigen Organe auf, im Falle einer negativen Beurteilung des Zusatznutzens einer Agentur die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, indem der Auftrag dieser Agentur neu festgelegt oder die Agentur geschlossen wird; stellt fest, dass im Jahr 2007 von der Kommission keine einzige Beurteilung vorgenommen wurde; verlangt, dass die Kommission bis zum Beschluss betreffend die Entlastung für das Haushalt ...[+++]


− (EN) Terwijl alles in het werk moet worden gesteld om een oplossing voor de situatie in Gaza te vinden, zal deze resolutie in het beste geval niets bijdragen, en in het slechtste geval een negatief effect hebben.

– (EN) Vor dem Hintergrund, dass alles getan werden muss, um für die Lage im Gaza-Streifen eine Lösung zu finden, wird dieser Entschließungsantrag bestenfalls keine und schlimmstenfalls negative Auswirkungen haben.


Het hele artikel 22 zou kunnen leiden tot schending van de internationale wetgeving inzake mensenrechten, indien de lidstaten de toestemming zouden krijgen om in het geval van "negatief gedrag" de asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden voedsel, sociale bijstand en onderdak te ontzeggen.

Der gesamte Artikel 22 könnte zu einem Verstoß gegen die internationalen Menschenrechtsvorschriften führen, wenn es den Mitgliedstaaten im Falle "negativen Verhaltens" gestattet wäre, den Asylbewerbern und den sie begleitenden Familienangehörigen Verpflegung, Sozialhilfe und Unterkunft zu verweigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van negatief' ->

Date index: 2022-08-09
w