Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij doorgelaten licht bekijken
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
In doorzicht bekijken
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood

Vertaling van "geval zal bekijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij doorgelaten licht bekijken | in doorzicht bekijken

im durchlicht betrachten | in der durchsicht betrachten


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteraard blijft de Commissie dit van geval tot geval bekijken.

Somit ist jeder Einzelfall von der Kommission zu prüfen.


Voor de bestanden waarover weinig gegevens bestaan, gaven verscheidene delegaties er de voorkeur aan de situatie per geval te bekijken op basis van de huidige totaal toegestane vangsten (TAC's).

Im Hinblick auf die Bestände, für die unzureichende Daten vorliegen, befürworteten mehrere Delegationen ein Einzelfallkonzept auf der Grundlage der bestehenden zulässigen Gesamtfang­mengen (TAC).


25. verzoekt de lidstaten met klem een conferentie onder auspiciën van de EU te organiseren om van geval tot geval te bekijken wat de mogelijkheden zijn voor schuldannulering en/of herstructurering van buitenlandse schulden voor landen in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika die significante democratische hervormingen hebben geïmplementeerd;

25. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, unter der Schirmherrschaft der EU eine Konferenz einzuberufen, um fallweise eine Schuldenstreichung oder eine Umschuldung der Auslandsschulden für die MENA-Länder, die beachtliche demokratische Reformen durchgeführt haben, zu prüfen;


Het is daarom in dit stadium voor de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling onaanvaardbaar om bestaande 'beheersprocedures' om te zetten in uitvoeringshandelingen ("onderzoek"), zonder van geval tot geval te bekijken of de maatregel voldoet aan de criteria voor een gedelegeerde handeling.

Deshalb ist es in dieser Phase für den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung nicht akzeptabel, eine automatische Umwandlung der derzeitigen „Verwaltungsverfahren“ in Durchführungsrechtsakte („Prüfung“) vorzunehmen, ohne dass für jeden Einzelfall geprüft wird, ob die Maßnahme die Kriterien für einen delegierten Rechtsakt erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is het in principe eens met de snellere goedkeuring van hangende vereenvoudigingsvoorstellen, maar acht het noodzakelijk om geval per geval te bekijken of een voorstel ruimere implicaties heeft, en derhalve meer tijd vereist;

22. unterstützt grundsätzlich die raschere Annahme anhängiger Vereinfachungsvorschläge, hält es jedoch für notwendig, von Fall zu Fall zu prüfen, ob ein Vorschlag weiter reichende Auswirkungen hat, so dass mehr Zeit erforderlich ist;


22. is het in principe eens met de snellere goedkeuring van hangende vereenvoudigingsvoorstellen, maar acht het noodzakelijk om geval per geval te bekijken of een voorstel ruimere implicaties heeft, en derhalve meer tijd vereist;

22. unterstützt grundsätzlich die raschere Annahme anhängiger Vereinfachungsvorschläge, hält es jedoch für notwendig, von Fall zu Fall zu prüfen, ob ein Vorschlag weiter reichende Auswirkungen hat, so dass mehr Zeit erforderlich ist;


Een aantal instellingen past watermerken toe en in één geval worden kosten aangerekend om het materiaal op redelijke grootte te bekijken.

Einige Einrichtungen wenden Wasserzeichen an, und in einem Fall ist die Ansicht des Materials in einer vernünftigen Größe kostenpflichtig.


De Commissie legt zo spoedig mogelijk en in elk geval uiterlijk op 31 december 2009 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de noodzaak van het verder opnieuw bekijken van het toezichtsysteem, met inbegrip van de relevante artikelen van deze richtlijn, samen met een, volgens de toepasselijke procedure van het Verdrag, eventueel passend wetgevingsvoorstel.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat so bald wie möglich, spätestens jedoch bis zum 31. Dezember 2009, einen Bericht über die Notwendigkeit einer weiteren Reform des Aufsichtssystems, einschließlich relevanter Bestimmungen dieser Richtlinie, vor, den sie nach dem einschlägigen Verfahren des Vertrags mit geeigneten Vorschlägen versieht.


9. verzoekt de Commissie de door haar gedefinieerde besluiten opnieuw per geval te bekijken en niet in hun algemeenheid of zonder daarbij individueel onderscheid te maken, zodat de in ieder concreet geval toe te passen rechtsgrondslag grondig kan worden geanalyseerd en correct kan worden bepaald;

9. fordert die Kommission auf, die erneute Überprüfung der von ihr ermittelten Rechtsakte vorzunehmen und dabei nicht verallgemeinernd und unterschiedslos, sondern bevorzugt von Fall zu Fall vorzugehen, um eine eingehende Analyse und korrekte Ermittlung der auf jeden konkreten Fall anzuwendenden Rechtsgrundlage zu gewährleisten;


21. MEMOREERT dat de Raad krachtens artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 219/2007 van 27 februari 2007 waarbij de gemeenschappelijke onderneming wordt opgericht, in voorkomend geval de werkingssfeer, het bestuur, de financiering en de duur van de gemeenschappelijke onderneming opnieuw zal bekijken.

21. BEKRÄFTIGT, dass der Rat gemäß Artikel 1 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 vom 27. Februar 2007 zur Gründung des Gemeinsamen Unternehmens gegebenenfalls das Tätigkeitsfeld, die Führungsstruktur, die Finanzierung und die Bestandsdauer des Gemeinsamen Unternehmens überprüft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval zal bekijken' ->

Date index: 2022-04-14
w