(4) Gezien de aard van de uitvoeringshandelingen, die de beleidsprogrammering of de financiële uitvoering betreffen, met name wat de gevolgen voor de
begroting betreft, dient voor de vaststelling ervan de onderzoeksprocedure te worden toeg
epast, behalve voor afzonderlijke en bijzondere maatregelen krachtens vooraf bepaalde drempelwaarden In naar b
ehoren gemotiveerde gevallen waarin er dwingende redenen zijn voor een snelle respons
...[+++]van de Unie, dient de Commissie echter uitvoeringshandelingen vast te stellen die onmiddellijk van toepassing zijn. Het Europees Parlement moet daarover naar behoren worden geïnformeerd, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EU) nr. 182/2011.(4) Da diese Durchführungsrechtsakte der politikfeldbezogenen Programmierung oder der finan
ziellen Abwicklung dienen und insbesondere Auswirkungen auf den Haushalt haben, sollten sie nach dem Prüfverfahren angenommen werden, es sei denn, es handelt sich um Einzel- oder Sondermaßnahmen, die vorab festgelegten Schwellenwerten unterliegen. Die Kommission sollte jedoch sofort geltende Durchführungsrechtsakte erlassen, wenn dies in hinr
eichend begründeten Fällen, in denen eine rasche Reaktion der Union erforderlich ist, wegen äußerster D
...[+++]ringlichkeit geboten ist. Das Europäische Parlament sollte entsprechend den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 ordnungsgemäß darüber unterrichtet werden.