Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen
Noodgevallen

Traduction de «gevallen te noemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln






het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

Erfindernennung






geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou legio andere gevallen kunnen noemen.

Ich könnte noch viele weitere Bereiche nennen.


Ik zou legio andere gevallen kunnen noemen.

Ich könnte noch viele weitere Bereiche nennen.


In 2003 had tachtig procentvan de Roma in Slowakije geen vaste werkplek, tachtig procentvan de Roma in Roemenië en Bulgarije heeft een inkomen onder de nationale armoedegrens en ik zou (de spreker wordt door de Voorzitter onderbroken) Ik zou nog meer gevallen kunnen noemen.

2003 hatten 80 % der Roma in der Slowakei keinen registrierten Arbeitsplatz, in Rumänien und Bulgarien beziehen 80 % von ihnen Einkommen unterhalb der nationalen Armutsgrenze, und ich könnte.


Er zijn veel gevallen te noemen waarin we wel samen moeten streven naar het vrijmaken van het potentieel in onze lidstaten en onze universiteiten, in de nieuwe generatie studenten en onderzoekers, omdat we anders achterop raken door een gebrek aan groei en een gebrek aan nieuwe, betere banen.

Es gibt viele Beispiele dafür, wie wir entweder gemeinsam vorgehen können, um das in unseren Mitgliedstaaten und unseren Universitäten in der neuen Generation von Studenten und Wissenschaftlern vorhandene Potenzial freizusetzen, oder fehlendes Wachstum und ein Mangel an neuen und besseren Arbeitsplätzen hindern uns am Vorankommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om slechts één van de belangrijkere gevallen te noemen: in het Protocol wordt o.m. erkend dat sommige ontwikkelingslanden en landen met overgangseconomieën wellicht niet beschikken over het vermogen de eisen ten uitvoer te leggen, zelfs als ze hiertoe bereid zijn.

Um nur eines der wichtigeren Beispiele zu nennen: Im Protokoll wird davon ausgegangen, dass einige Entwicklungsländer und Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen möglicherweise nicht über die Kapazität verfügen, das Protokoll durchzuführen, auch wenn sie dazu bereit sind.


Het effect van reputatieschade op de publieke opinie of de financiële markten is in het huidige kader beperkt te noemen, zoals uit recente gevallen is gebleken.

Wie die Erfahrungen der letzten Zeit gezeigt haben, schlagen sich Reputationskosten beim derzeitigen Rahmen nur begrenzt auf die öffentliche Meinung und die Finanzmärkte nieder.


Het effect van reputatieschade op de publieke opinie of de financiële markten is in het huidige kader beperkt te noemen, zoals uit recente gevallen is gebleken.

Wie die Erfahrungen der letzten Zeit gezeigt haben, schlagen sich Reputationskosten beim derzeitigen Rahmen nur begrenzt auf die öffentliche Meinung und die Finanzmärkte nieder.


e) Onverminderd het bepaalde in artikel 29, lid 4, en in artikel 38 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 voert de beheersinstantie een financiële correctie op het verschil tussen de premie voor gemengde vennootschappen en de premie voor de definitieve overbrenging van hetzelfde vaartuig (hierna "het verschil" te noemen) uit in de volgende gevallen:

e) Unbeschadet der Bestimmungen in Artikel 29 Absatz 4 sowie Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Verwaltungsbehörde in folgenden Fällen eine Finanzkorrektur an der Differenz zwischen der Prämie für gemischte Gesellschaften und der Prämie für die endgültige Überführung des betreffenden Schiffes (im folgenden als "Differenzbetrag" bezeichnet) vor:


1. In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure, leidt de Voorzitter van het bij Besluit 68/361/EEG (1) ingestelde Permanent Veterinair Comité, hierna het »Comité" te noemen, deze procedure, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van een Lid-Staat, onverwijld in bij het Comité.

(1) Wird auf das in diesem Artikel festgelegte Verfahren Bezug genommen, so befasst der Vorsitzende unverzueglich den durch Beschluß 68/361/EWG (1) eingesetzten Ständigen Veterinärausschuß - nachstehend »Ausschuß" genannt - entweder von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats mit der Angelegenheit.


1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , wordt deze procedure bij het Permanent Comité voor levensmiddelen , hierna te noemen het " Comité " , ingeleid door de voorzitter , hetzij op diens initiatief , hetzij op verzoek van een vertegenwoordiger van een Lid-Staat .

( 1 ) Bei einer Bezugnahme auf das Verfahren dieses Artikels wird der Ständige Lebensmittelausschuß , im folgenden " Ausschuß " genannt , von seinem Vorsitzenden entweder auf dessen Initiative oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats befasst .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen te noemen' ->

Date index: 2021-04-13
w