Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevangen in onaanvaardbare omstandigheden omdat » (Néerlandais → Allemand) :

En kom ons niet vertellen dat het gaat om het eerbiedigen van de mensenrechten, want als er iemand is die dat woord niet in de mond mag nemen, zijn het de Amerikanen zelf, die van alles uitvreten in de wereld, zoals in Irak, en ook in eigen land de mensenrechten met voeten treden, met dagelijkse executies. Zo houden ze ook vijf patriotten gevangen in onaanvaardbare omstandigheden omdat hun enige misdaad is dat ze terroristische activiteiten tegen Cuba en zijn leiders hadden ontdekt, op touw gezet door de VS.

Erzählen Sie uns bitte nicht, dies hätte etwas mit der Achtung der Menschenrechte zu tun, denn wenn unseres Erachtens irgendjemand nicht von der Achtung der Menschenrechte sprechen kann, dann sind es die Amerikaner selbst, die abgesehen von ihrem weltweiten Vorgehen, der Irak sei hier als typisches Beispiel genannt, die Menschenrechte auch in ihrem eigenen Lande mit Füßen treten, indem sie täglich Hinrichtungen vornehmen und die fünf Patrioten, deren einziges Verbrechen darin bestand, von den USA organisierte terroristische Aktionen gegen Kuba und seine Führ ...[+++]


Duizenden mensen worden nog altijd gevangen gehouden in vreselijke omstandigheden omdat ze opkwamen voor democratie of omdat ze protesteerden tegen het grondwetreferendum, waarvan de resultaten niet als betrouwbaar kunnen worden beschouwd.

Tausende von Menschen sind noch immer unter schrecklichen Bedingungen inhaftiert, weil sie sich für Demokratie stark gemacht haben oder weil sie gegen das Verfassungsreferendum protestiert haben, dessen Ergebnisse nicht als verlässlich angesehen werden können.


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2 120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Nav ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich am 24. Oktober 2008 der Tag der ungerechtfertigten Inhaftierung der politischen Gefangenen Aung San Suu Kyi, Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), zum dreizehnten Mal jährt; in der Erwägung, dass weitere 2 120 Personen unter entsetzlichen Bedingungen gefangen gehalten werden, nur weil sie den Wunsch geäußert haben, demokratische Verhältnisse in Birma einzurichten, und in der Erwägung, dass die kürzlich ernannte Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navanethem Pillay, am 3. Oktober 2008 formell an das Militärregime Birmas appelliert hat, alle politischen Gefange ...[+++]


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, algemeen secretaris van de Nationale Liga voor Democratie, ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2.120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethe ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich am 24. Oktober 2008 der Tag der ungerechtfertigten Inhaftierung der politischen Gefangenen Daw Aung San Suu Kyi, Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), zum dreizehnten Mal jährt; in der Erwägung, dass weitere 2.120 Personen unter entsetzlichen Bedingungen gefangen gehalten werden, nur weil sie den Wunsch geäußert haben, demokratische Verhältnisse in Birma zu schaffen, und in der Erwägung, dass die kürzlich ernannte Hochkommissarin für Menschenrechte der Vereinten Nationen, Navanethem Pillay, am 3. Oktober 2008 formell an das Militärregime Birmas appelliert hat, alle politischen Gefan ...[+++]


20. betuigt normaals steun aan het streven om het conflict in Colombia op te lossen langs politieke weg en door onderhandelingen; steunt de inspanningen van landen als Frankrijk en Venezuela om de uitwisseling van gijzelaars en gevangen FARC-leden te vergemakkelijken; laakt de invloed van de georganiseerde misdaad op de staatsmacht; veroordeelt de raid van het Colombiaanse leger tegen de FARC op Ecuadoraans grondgebied, omdat dit een schending betekent van de soevereiniteit van Ecuador en het volkerenrecht en een ...[+++]

20. bekräftigt seine Unterstützung für eine politische Verhandlungslösung des Konflikts in Kolumbien; unterstützt die Maßnahmen von Staaten wie Frankreich und Venezuela als Beitrag zum Austausch von Geiseln und Gefangenen der FARC; kritisiert den Einfluss des organisierten Verbrechens auf die Staatsorgane; kritisiert den Angriff der kolumbianischen Streitkräfte im Staatsgebiet Ecuadors gegen die FARC, wodurch die Souveränität Ecuadors und das Völkerrecht verletzt wurden und die nicht hinnehmbare Situation einer regionalen Krise ges ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangen in onaanvaardbare omstandigheden omdat' ->

Date index: 2022-07-28
w