Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Geloste hoeveelheid
Hoeveelheid afval
Hoeveelheid pollenkorrels
Hoeveelheid stuifmeel
Nominale hoeveelheid
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen
Totale hoeveelheid zwevende deeltjes

Vertaling van "geven hoeveelheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen | totale hoeveelheid zwevende deeltjes

gesamte suspendierte Feststoffe


hoeveelheid pollenkorrels | hoeveelheid stuifmeel

Pollenflug


(volume)hoeveelheid afval | hoeveelheid afval

Abfallvolumen






bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

Bluttransfusion [ Blutbank | Blutspende | Blutspender ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In afwijking van het verbod in lid 2, mits de hoeveelheid aan de DVK geleverde, verkochte of overgedragen geraffineerde aardolieproducten niet meer bedraagt dan 500 000 vaten tijdens de periode van 1 oktober 2017 tot en met 31 december 2017, of 2 000 000 vaten per jaar gedurende een periode van twaalf maanden die ingaat op 1 januari 2018 en vervolgens jaarlijks, kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat per geval toestemming geven voor de levering, verkoop of overdracht aan de DVK van geraffineerde aardolieproducten indien die au ...[+++]

(3) Abweichend von dem Verbot gemäß Absatz 2 gilt Folgendes: Sofern die Menge der an die DVRK gelieferten, verkauften oder weitergegebenen raffinierten Erdölerzeugnisse nicht mehr als 500 000 Barrel im Zeitraum vom 1. Oktober 2017 bis zum 31. Dezember 2017 oder nicht mehr als 2 000 000 Barrel pro Jahr in einem Zeitraum von zwölf Monaten ab dem 1. Januar 2018 und danach jährlich beträgt, kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats im Einzelfall die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von raffinierten Erdölerzeugnissen an die DVRK genehmigen, falls die zuständige Behörde festgestellt hat, dass die Lieferung, der Verkauf oder ...[+++]


1. De in de nominatie en hernominatie op te geven hoeveelheid gas wordt uitgedrukt in kWh/d voor dagelijkse nominaties en hernominaties, en in kWh/u voor nominaties en hernominaties per uur.

1. Die in der Nominierung und in der Renominierung anzugebende Gasmenge wird entweder in kWh/d für tägliche Nominierungen und Renominierungen oder in kWh/h für stündliche Nominierungen und Renominierungen ausgedrückt.


Hierbij geven zij voorrang aan gehele pluimveekarkassen met nekvel, indien beschikbaar, maar er wordt voor gezorgd dat ook stukken pluimvee met huid en/of stukken pluimvee zonder huid of met een geringe hoeveelheid huid worden bemonsterd; die keuze is risicogebaseerd”.

Dabei beproben sie vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Geflügelteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl.“


De lidstaten dienen derhalve een deel van hun veiligheidsvoorraden vrij te geven voor een hoeveelheid als aangegeven in het desbetreffende IEA-besluit.

Damit dies gewährleistet ist, sollten die Mitgliedstaaten Teile ihrer Sicherheitsvorräte in dem in dem betreffenden IEA-Beschluss vorgesehenen Maß in Verkehr bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de lidstaten de nodige flexibiliteit te geven bij de uitvoering van hun verbintenissen, om de duurzame ontwikkeling in derde landen, met name ontwikkelingslanden, te bevorderen, en om investeerders zekerheid te bieden, moet de Gemeenschap een bepaalde hoeveelheid kredieten die zijn behaald uit broeikasgasemissiereductieprojecten in derde landen blijven erkennen, voordat overeenstemming is bereikt over een nieuwe internationale overeenkomst inzake klimaatverandering (hierna de „internationale overeenkomst inzake klimaatverandering” ...[+++]

Bis zum Abschluss eines zukünftigen internationalen Abkommens über Klimaänderungen (im Folgenden als „internationales Abkommen über den Klimawandel“ bezeichnet) Abkommens über den Klimawandel sollte die Gemeinschaft weiterhin eine bestimmte Zahl Gutschriften aus Projekten zur Reduktion der Treibhausgasemissionen in Drittländern anerkennen, um den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Flexibilität zu gewähren, um die nachhaltige Entwicklung in Drittländern, besonders in Entwicklungsländern, zu fördern und um Investoren Sicherheit zu bieten.


Een voorwaardelijke korting van een onderneming met een machtspositie kan die onderneming in staat stellen het „niet-betwistbare” deel van de vraag van elke afnemer (de hoeveelheid die de afnemer in ieder geval van de onderneming met een machtspositie zou afnemen) te gebruiken als hefboom om de prijs te doen dalen van het „betwistbare” gedeelte van de vraag (de hoeveelheid waarvoor de afnemer de voorkeur kan geven aan substitutieproducten en deze ook kan vinden) (27).

Durch einen bedingten Rabatt kann ein marktbeherrschendes Unternehmen den „nicht-bestreitbaren“ Teil der Nachfrage jedes Abnehmers (d. h. die Menge, die der Abnehmer ohnehin bei dem marktbeherrschenden Unternehmen kaufen würde) als Hebel einsetzen, um den Preis für den „bestreitbaren“ Teil der Nachfrage (d.h. die Menge, die der Abnehmer eventuell bei anderen Quellen beziehen würde) zu senken (27).


1. Op verzoek van de titularis kunnen de lidstaten de zekerheid in gedeelten vrijgeven naar evenredigheid van de hoeveelheden product waarvoor de in artikel 31 bedoelde bewijzen zijn geleverd en voor zover het bewijs is geleverd dat een hoeveelheid die ten minste gelijk is aan 5 % van de in het certificaat vermelde hoeveelheid is in-, respectievelijk uitgevoerd.

(1) Die Mitgliedstaaten können auf Antrag des Inhabers der Lizenz die Sicherheit für die Teilmengen freigeben, für die die Nachweise nach Artikel 31 erbracht sind, sofern nachgewiesen wurde, dass mindestens 5 v.


Hierbij geven zij voorrang aan gehele pluimveekarkassen met nekvel, indien beschikbaar, maar er wordt voor gezorgd dat ook stukken pluimvee met huid en/of stukken pluimvee zonder huid of met een geringe hoeveelheid huid worden bemonsterd; die keuze is risicogebaseerd.

Dabei beproben sie vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Geflügelteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl.


(2) Op basis van de gevens over, enerzijds, de in 1999 in de Gemeenschap afgezette hoeveelheden bananen en met name de in het derde kwartaal daadwerkelijk ingevoerde hoeveelheden en, anderzijds, de vooruitzichten voor de communautaire markt wat betreft de voorziening en het verbruik in het derde kwartaal van 2000, moet, met het oog op een toereikende voorziening van de hele Gemeenschap, voor elk van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2362/98 vermelde oorsprongsgebieden een indicatieve hoeveelheid van 25 % van de voor dat gebied ...[+++]

(2) Aufgrund der Analyse der Daten über die 1999 in der Gemeinschaft vermarkteten Bananen und insbesondere der Daten über die tatsächlichen Einfuhren im dritten Quartal sowie der Versorgungs- und Verbrauchsaussichten für den Gemeinschaftsmarkt im dritten Quartal 2000 ist es angezeigt, im Hinblick auf eine ausreichende Versorgung der gesamten Gemeinschaft für jedes der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2362/98 genannten Ursprungsländer eine Richtmenge von 25 % der ihnen zugeteilten Mengen festzusetzen.


Zij staat de lidstaten toe certificaten af te geven totdat het maandcontingent volledig is opgenomen; indien het contingent opgebruikt dreigt te raken, staat zij de lidstaten toe certificaten af te geven naar evenredigheid van de beschikbare hoeveelheid.

Sie ermächtigt die Mitgliedstaaten, Lizenzen bis zur Ausschöpfung des monatlichen Kontingents zu erteilen. Besteht die Gefahr, daß das monatliche Kontingent überschritten wird, ermächtigt sie die Mitgliedstaaten, Lizenzen im Verhältnis zu der noch verfügbaren Menge zu erteilen.


w