Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Ecologisch gevoelig gebied
Fatale termijn
Gevoelig element
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig product
Gevoelig punt
Gevoelige gegevens
Kwetsbaar gebied
Laatste wilsbeschikking
Ongevoelig product
Receptor
Testament
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Traduction de «gevoelige en uiterst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

Chemorezeptor | spezialisierte Zellen und Nervenendigungen | die chem.








receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels

Rezeptor | Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organs


gevoelig product [ ongevoelig product ]

empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een sterkere vervlechting van Europa tot een echte economische en monetaire unie is het noodzakelijk dat uiterst gevoelige besluiten in de toekomst op Europees niveau worden genomen.

Eine stärkere Integration Europas in eine echte Wirtschafts- und Währungsunion wird es erfordern, dass sehr sensible Entscheidungen künftig auf europäischer Ebene getroffen werden.


Ik vind dat dit vraagstuk dat uiterst gevoelig en uiterst belangrijk is, daar we het allemaal over eens, serieus moet worden aangepakt in plaats van met politieke gebaren.

Ich glaube, dass dieses Thema, das sehr heikel und sehr bedeutsam ist – darin sind wir uns einig –, ernsthaft, und nicht mit politischem Getue angepackt werden muss.


Er zijn procedures uitgezet om de dialoog op gang te brengen en om voortgang te boeken met deze uiterst gevoelige, en voor het Europees Parlement uiterst belangrijke, onderwerpen.

Es gibt Pläne zu Gesprächen, mit denen ein Fortschritt bei Themen, die für uns im Europäischen Parlament sehr sensibel und wichtig sind, erzielt werden soll.


5. herinnert eraan dat de Oostzee door de Internationale Maritieme Organisatie is aangewezen als bijzonder gevoelig zeegebied en dat als gevolg van de betrekkelijk ondiepe wateren en trage waterverplaatsing in de Oostzee de ecosystemen van deze zee uiterst kwetsbaar zijn bij de kleinste verstoring en de geringste verontreiniging; beveelt daarom aan uiterste zorgvuldigheid te betrachten bij de besluitvorming over het gaspijplijnproject Nord Stream;

5. weist darauf hin, dass die Ostsee von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation als ein „besonders empfindliches Seegebiet“ bezeichnet wird und dass die Ökosysteme der Ostsee wegen der relativ geringen Wassertiefe und der niedrigen Wasseraustauschrate auf kleinste Störungen und minimale Verunreinigungen extrem empfindlich reagieren; empfiehlt deshalb, bei der Prüfung der geplanten Nord-Stream-Pipeline mit äußerster Sorgfalt vorzugehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat de omschrijving van gevoelige producten uiterst belangrijk is voor de lidstaten van de Europese Unie, met het oog op de landbouwontwikkeling, de voedselveiligheid en de ontwikkeling van de plattelandseconomie;

4. betont, dass unter Berücksichtigung der landwirtschaftlichen Entwicklung, der Lebensmittelsicherheit und der Entwicklung der Landwirtschaft die Festlegung der sensiblen Produkte für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union besonders wichtig ist;


Ik denk dat we dus kunnen stellen dat we er bij dit uiterst delicate, uiterst gevoelige dossier in geslaagd zijn te laten zien dat de samenwerking tussen de Verenigde Staten en Europa vruchten af kan werpen en, vooral, dat die samenwerking kan leiden tot een coherente aanpak, een aanpak die overigens in de eerste plaats Europees is.

Ich glaube daher, dass es uns bei diesem äußerst heiklen und sensiblen Thema gelungen ist, zu zeigen, dass die Zusammenarbeit zwischen den USA und Europa zu Lösungen führen kann, vor allem aber dass sie ein stringentes Konzept hervorbringen kann, das zudem im Wesentlichen ein europäisches Konzept ist.


Vooral planten als spinazie, radijs, erwt, klaver, luzerne en .tabak lijken uiterst gevoelig te zijn.

Spinat, Radieschen, Erbsen, Klee, Luzerne und sogar Tabak.sind gegenüber Ozon außerordentlich empfindlich.


Dit heeft het risico van proliferatie van uiterst gevoelige technologie en kennis sterk verhoogd.

Dadurch ist die Gefahr einer Verbreitung höchst sensibler Rüstungstechnologien und wehrtechnischen Know-Hows erheblich gestiegen.


Nucleaire veiligheid is een uiterst complex en gevoelig gebied.

Nukleare Sicherheit ist ein höchst komplexer und heikler Bereich.


In de praktijk verwerken banken en verzekeringsmaatschappijen grote hoeveelheden persoonsgegevens onder meer over uiterst gevoelige zaken zoals kredietnoteringen en kredietwaardigheid.

So verarbeiten Banken und Versicherungen große Mengen personenbezogener Daten, die auch einen so sensiblen Aspekt wie die Kreditwürdigkeit betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige en uiterst' ->

Date index: 2023-02-04
w